Глава 56: Цена доброты

Юному воину показалось, что он неправильно расслышал татарский.

«…Помогите им и сделайте их временным местом проживания. А остатки еды нам придется привезти из деревни».

Власть руководителей исходила от короля Лакрака. Воины безропотно выполнили приказ Татарина.

Лидер Астацидии поблагодарил Татара. С помощью воинов-ящеров резиденция Астацидеи была быстро завершена. И когда воины-ящеры раздавали еду, Астацидеи почувствовали облегчение и проявили добрую волю.

Лидер Астацидии представился как Любо и сказал татарину: «Ты сказал, что тебя зовут татарин, да? Большое спасибо.»

«Конечно без проблем.»

«Нет проблем? Для нас нечто подобное не характерно. Когда замечают жертв кораблекрушения, люди забирают все, что у них есть, и выгоняют их. Многие также умирают».

«В нашей стране такого нет».

«Ой…»

Любо, казалось, был тронут. Любо продолжал расспрашивать Татара обо всем, что его интересовало, и Татар давал ответы на неделикатные вопросы.

«Насколько велик этот остров?»

«Это не остров. Если вы пойдете на север, вам придется пройти более ста дней, чтобы достичь конца земли, а если вы пойдете оттуда на запад, вы не увидите края даже после того, как пройдете сто дней».

«Ох.»

Любо слегка коснулся рукава Татарина своим маленьким коготком.

«Одежда на тебе гладкая. Я никогда не видел ничего подобного. Из чего это сделано?»

«Это называется шелк».

«Шёлк?»

«Шелкопряды создают коконы еще до того, как становятся мотыльками, а нити, выдернутые из кокона, — это то, что делает шелк. Мы выращиваем тутового шелкопряда на этой земле. Если вы пойдете на север, то увидите деревню, где выращивают тутовых шелкопрядов и переплетают их. В деревне продают шелк за деньги или товары».

«Ох.»

Кроме того, Любо спросил, что такое деньги, что такое письменность, кто такой король, а также сколько других видов обитает на земле Ящеров. Татарин искренне ответил на вопросы в меру своих возможностей.

Через несколько дней, когда Любо уезжал, он снова получил большую помощь от Татарина.

«Нам просто нужно посмотреть на небо, когда мы заблудились?»

«Это верно.»

Татар добросовестно научился смотреть на звезды у звездолова, поэтому был достаточно талантлив, чтобы учить других. Любо объединил навыки, полученные от Татарина, с умением плавать по ветру и понял, что может вернуться домой.

В день отъезда Любо сказал: «Спасибо, господин Татарин. Мы никогда не забудем вашу доброту».

Однако Татар, воины и другие ящеры в деревне, которые помогали Асатцидеям, восприняли это как не более чем простую шутку. Все знали, что за доброту не всегда платят добротой.

Поэтому молодой воин, который был рядом с Татаром в первый день, когда Астацидии пришли на берег, спросил: «Почему ты им помог?»

«Хм».

«Если бы это был я, я бы выгнал их и сказал Лакраку, что мы победили группу, вторгшуюся на побережье».

«М-м-м.»

«Но вы не выгнали их, а вместо этого помогли им, что уменьшило имущество нашего села. Разве король не разозлится, если услышит об этом?»

«…М-м-м»

Татар почесал подбородок, слушая молодого воина.

— Так ты жалуешься?

«…Нет. Просто любопытно.»

«О чем?»

«Я знал тебя как великого воина. Воин, который не стесняется проливать кровь, когда это необходимо. Но в данном случае, похоже, ты боялся драки. Возможно, вы беспокоились за всех нас из-за своего положения руководителя?

Татар покачал головой.

«Что-то ты во мне не так понял. Позвольте мне рассказать вам одну историю».

Татар медленно начал вспоминать разговор, который у него был с Лакраком давным-давно.

***

Татар встретил группу бродяг, проходя через пустыню по приказу Лакрака. Люди, плохо знавшие этот татарский анекдот, думали, что бродячая группа — это ящеры, но это было не так. Это была группа полуросликов, спасающихся бегством, избегая при этом территории Племени Чёрной Чешуи. Их преследовали воры-тролли, и Татар вовремя на них наткнулся. Татар мог бы избежать драки, но решил вмешаться. Татар убил всех десяти воров-троллей и при этом потерял левый глаз. После этого он вернулся в Лакрак.

Татар сказал, войдя в палатку Лакрака: «Прости, Лакрак».

«Зачем?»

«По своей воле я причинил вред телу, которое я должен был беречь как воин Божий, а также как воин твой».

Для воинов, особенно ящеров, потеря глаза была смертельной. В отличие от видов с короткой головой, у длинноголовых видов с длинной мордой, таких как Ящеры, глаза были по бокам головы. В результате у них было плохое восприятие глубины, но широкие углы обзора. Однако потеря одного глаза означала бы потерю особого преимущества.

Лакрак покачал головой.

«Нет, татарин. Ты по-прежнему отличный воин. Я слышал, ты потерял глаз в драке. Немногие из наших воинов были бы достаточно уверены в себе, чтобы сразиться с десятью троллями одним глазом и победить.

«Но я потерял глаз и…»

«У тебя есть я и другие воины, не так ли? Мы все станем для тебя левым глазом, так чего же ты так боишься?»

На предложение Лакрака довериться другим Татар молча кивнул.

— Татарин, ты не жалеешь об этом?

«Сожалеем о чем?»

«Ты не часть их племени. Ты потерял глаз, защищая тех, кто даже не был Ящерами. И из-за этого ваша повседневная жизнь будет неудобной. Ты потерял то, что должно было быть частью тебя, и ничего не приобрел».

Татарин посмотрел на горящий костер.

«Я слышал о том времени, когда вы открыли первое Чудо. В то время ваше племя блуждало по пустыне, голодное и израненное. Я слышал, что Бог Синих Насекомых направлял тебя с помощью жуков. И согласно этой истории, Бог Синих Насекомых не хотел ничего взамен.

Лакрак повысил голос и сказал: «Ты смеешь говорить, что сделал то же, что и Бог?»

«Да.»

Лакрак помолчал какое-то время и ответил: «Ты прав».

Лакрак бросил в костер кусок дерева, чтобы нагреть палатку.

«Продолжай вести себя так, как сейчас, идя в будущее. Даже если кто-то скажет, что вы неправы, вспомните наш сегодняшний разговор и расскажите ему об этом. Скажи им, что Лакрак тоже с тобой согласен.

Татарин, воин с квадратным характером, поступил именно так, как сказал Лакрак, и никогда не терял своего упрямства.

***

Когда Татар закончил рассказывать свою историю, молодой воин смущенно опустил голову.

«Я не осознавал, что ты исполняешь волю Божию…»

«Все нормально.»

Татар похлопал молодого воина по плечу и прошел мимо него.

«Возможно, ты прав. Но именно я имел полномочия и ответственность принимать решения. Я не боюсь сражаться с ними, как ты сказал, так что не волнуйся.

Хоть Татар и сказал это, на этот раз он волновался. Это был первый раз, когда ящеры встретились с видом Астацидеи, и хотя это было необоснованное предположение, вполне возможно, что Астацидеи были лжецами. Все могло быть уловкой, чтобы застать Ящеров врасплох. По этим причинам Татар выбрал кого-то из деревни, чтобы он был бдительным на береговой линии и каждый день следил за прибывающими кораблями.

Вскоре после этого снова появился Астацидеас. И снова это была Любо, которая в прошлый раз попала сюда из-за кораблекрушения.

— Опять кораблекрушение?

«Ни за что!»

«Затем?»

«На этот раз я пришел, потому что хотел купить шелк и штуку, называемую железом».

Татар вздохнул с облегчением. Однако было что-то, чего он не мог понять.

«Шелк и железо для нас тоже довольно дороги, так нужны ли они вам? Кроме того, ребята, вы не ходите под водой? Шелк намокнет, а железо быстро заржавеет».

Лидер Астацидеев Любо покачал антеннами. Это было эквивалентно виду, у которого шея качает головой.

«Мы могли бы просто изменить свой образ жизни, если бы они стали мокрыми и ржавыми. Нет ли способа их высушить и смазать маслом? Шелк прекрасен, поэтому, если мы будем использовать его для изготовления одежды и ношения ее, мы выделимся среди других астацидий. А если мы будем использовать оружие из твердого материала, такого как железо, нам будет легче победить наших врагов».

«Враги?»

«Да, мы находимся в разгаре битвы».

Любо открыл и закрыл свои большие когти.

Татарин продал весь оставшийся шелк, который был в деревне. В обмен он получил в основном пищу, такую ​​как морские водоросли, рыбу и моллюски, кости редких морских животных и драгоценный камень под названием жемчуг. Татар не слишком ценил жемчужину, потому что не мог знать ее цену, а Любо еще и установил низкую цену, потому что для них это было чем-то обыденным. Поскольку он не был купцом, Татар думал, что мало что сможет сделать, даже если торговля будет довольно разочаровывающей.

Поскольку Татар, казалось, был разочарован вещами, которые он получил за шелк, Любо тоже выглядел встревоженным.

Поразмыслив, Тартар сказал: «Если подумать, было бы хорошо, если бы у нас был такой корабль, как ваш».

«Хм… Корабли очень сложно делать. Это занимает много времени, и мастера только делятся своими приемами между собой».

«Я не торговец, поэтому ничего не знаю об этом. Давай просто сделаем это нашей последней сделкой и…»

«Ммм… нет. У нас не будет достаточно времени, чтобы построить корабль до следующей сделки, но я думаю, что мы сможем украсть один у наших врагов. Пообещав, что в следующий раз мы приведем пустой корабль, не отдадите ли вы нам шелк и железо?»

«Хорошо.»

Таким образом, было совершено еще несколько сделок.

***

Лакрак медленно привыкал к жизни в Оразене. Но жить в помещении по-прежнему было для него тесно и душно. Замок, масштаб которого его несколько устраивал, все еще находился в стадии строительства, поэтому Лакрак чаще бывал на холме, глядя на Оразена, чем в своем доме или замке. Поэтому палатка, которую Лакрак использовал во время своих кочевий, была установлена ​​на холме как офис.

Лакрак проводил много времени лично, слушая мальчиков на побегушках из разных уголков своей страны, или читал отчеты, написанные углем на шелке, и отвечал на них. Но Лакраку нравилось беседовать, поэтому ему было не так скучно. Особенно недавно были интересные новости.

— Так сколько сейчас кораблей?

«Четыре корабля».

Мальчик на побегушках, стоящий перед Лакраком, прибыл из далекого места, Маганена. В Маганене постоянно появлялся необычный вид под названием Astacideas, и руководитель Татар продолжал с ними торговать.

Поначалу Лакрак не ожидал многого, когда Татар получил разные предметы, жемчуг и корабли. Это произошло потому, что жемчуг, который принес ему мальчик на побегушках, показался Лакраку бесполезным. А единственными кораблями, о которых знал Лакрак, были плоты, поэтому он не мог понять, почему татары принимали их в торговлю, когда они могли просто связать дрова и быстро сделать свои.

Однако ценность этих вещей отличалась от той, которую ожидал Лакрак. Не так давно Хви-Гён, пришедший из компании Automation на встречу, увидел жемчужину и выразил восхищение.

— Эта вещь имеет какую-нибудь ценность? — спросил Лакрак.

— Так это или нет, но я никогда не видел ничего настолько круглого и блестящего. В центре континента много людей, которые любят аксессуары, поэтому подобные вещи будут продаваться по высоким ценам. Сколько у тебя таких?»

«Примерно три полных мешочка».

«…Что?»

Когда Хви-Гён сказал ему, за сколько их можно продать, Лакрак решил, что Татар получил в десять, а то и в двадцать раз больше выгоды от одной сделки.

Корабль также совершенно отличался от того, что представлял себе Лакрак. Лакрак хотел сам увидеть корабли и приказал доставить один из них в Оразен. Поэтому татар попросил моряка-астацидея и воинов, научившихся плавать, провести лодку вдоль береговой линии. Несмотря на то, что они путешествовали вдоль береговой линии, это было первое путешествие Ящеров, и здесь были такие опасности, как камни, на которые они могли наткнуться. К счастью, корабль благополучно добрался до Оразена. И, увидев корабль, Лакраку пришлось скорректировать свой мысленный расчет того, какую выгоду татарин получил от торговли.

«Он выиграл в сто раз больше».

Лакрак всегда жил на суше, но с тех пор, как он узнал о существовании моря, ему захотелось выйти туда. На краю земли было море. И вся земля соприкоснулась с морем.

«Кажется, на этом корабле даже удобно плыть вверх по реке».

Парусные корабли были быстрее пеших и могли нести и перевозить гораздо больше багажа, чем какаду или лошади. Лакрак посчитал, что корабли имеют большую ценность, и немедленно попытался построить такой же корабль на берегу Оразена.

Затем к Лакраку пришел еще один мальчик на побегушках Маганена. Лакраку было любопытно, какую торговлю совершил Татар на этот раз, но это оказалась не торговля, а странная просьба.

«Те раки просили нас проштамповать шелк?»