Глава 113

Глава 113: 113

Я перевел переключатель «Тавора» в автоматический режим и прицелился в то место, где находятся их головы.

*пп-псшоу*

*псшоу*

*БУМ*

*БУМ*

*пп-псшоу*

*псшоу*

Пули отлетали, а те, что были на ближайшем расстоянии, падали и скользили в нескольких футах от наших ног, и некоторым пулям удалось пройти сквозь их головы, когда я увидел небольшую брызгу, и она, к счастью, попала в нескольких сзади. Я удерживал спусковой крючок несколько секунд и отпускал, чтобы не сбрасывать магниты и выпускать несколько очередей за раз. Когда семерка упала, из того же места вышло несколько десятков, но я все еще слышал звуки приближающихся спринтеров.

«Небо! Мы спускаемся? Придет еще несколько!» — воскликнула Кейли.

«Нет, нам здесь хорошо. Мы в основном в кемпинге, это почти незаконно». Я ответил.

«Какая? Что ты… — она попыталась что-то сказать, но подбежал другой.

*БУМ*

Мэтью позаботился об этом, а я прицелился и вернул переключатель в полуавтоматический режим. Внезапно за поворотом появился один, нес на руках двух зомби и бросился к нам. Его голова покрыта телами двоих, и он начал набирать скорость, хотя и медленнее, так как несет вес трех человек во время бега на полной скорости.

— Босс? — сказал Марк, перезаряжая пулю с обеспокоенным выражением лица.

Я оттолкнула всех в сторону и позволила ему пробежать мимо нас. Пытался затормозить, но не получается. Когда его затылок оказался передо мной, я выстрелил в него, и он упал на рельсы вместе с двумя зомби, которых нес. Этим двоим размозжили головы, когда они упали на землю, и тогда я продолжил стрелять в тех, кто приближался. Я быстро переключил магазины и прицелился в спринтеров, с трудом преодолевающих грязь из тел, разбросанных по полу. Их ноги застряли бы в груде тел, и они не могли бы разбежаться.

Это сделало столкновение намного проще по сравнению с тем, чтобы иметь дело с ними лицом к лицу снаружи.

«Ну, мы не всегда можем свалить тела так, чтобы они потеряли опору. Это было бы слишком просто, но мы нашли еще одну их слабость». Я сказал себе.

Мы позаботились о немногих оставшихся, и тела обмякли, но там, откуда они пришли, есть еще кое-что. Рычание и волочащиеся шаги — это то, что вы заметите сразу, и некоторые из них двигаются гораздо более беспорядочно, поскольку в их телах отсутствуют некоторые части, а на некоторых застряли посторонние предметы. Свет от ламп наверху медленно мерцал, и это добавляло жуткости ситуации. Кровь прилипла к их телам, и она очень сухая, а некоторые из-за своей вязкости выглядят так, будто их тела облиты маслом.

Все они одеты в военную форму, но сейчас это не имеет значения. Мэтью накачал дробовик и снова разрядил патрон.

*CH-CHHCK*

*БУМ*

Один сразу упал, поэтому мы последовали его примеру.

*CH-CHHCK*

*БУМ*

*псшоу*

*псшоу*

*БУМ*

*Хлопнуть*

В этом коридоре прогремели выстрелы, и тела начали складываться одно за другим, добавляя к тем, о которых уже позаботились. Когда осталось несколько зомби, я опустил пистолет и снова выхватил катану. Удивительно, но Кейли тоже двинулась вперед и позаботилась об одном, идущем к нам. Я быстро расправился с тремя впереди, и места как раз хватило, чтобы сделать полный взмах катаной.

*шшк*

*свист*

*шшк*

*шшк*

Мы просто кивнули друг другу, в то время как у ее отца было недовольное выражение лица. Марк медленно пятился от него, потому что, возможно, жар, который он излучал, начал покалывать кожу Марка. Я рассмеялся этой мысли в своей голове, и мы начали тщательно проверять комнаты одну за другой. Однако каждый раз, когда мы проходили мимо тела, я на всякий случай вонзал лезвие им в головы.

— Они уже мертвы, да? — спросил Марк.

«Да, но всегда двойное касание. В этом количестве из них, сложенных один за другим, мы не можем быть слишком уверены. В одну минуту ты идешь нормально, в другую секунду кто-то уже хватает тебя за ногу и жует ее огромный кусок». — сказал я, когда они присоединились ко мне.

«Разве вы не можете дать простое объяснение? От того, что вы добавляете, у меня мурашки по коже». — сказала Кейли, нанося удары своим вакидзаси.

*шшк*

«Хех, ну, это сделало вас всех осторожными. Думаю, это сработало». Я ответил с легкой улыбкой.

Мы медленно добрались до этого угла, и нас встретила открытая площадка, которую, я думаю, они используют как тренажерный зал или спарринг-площадку, судя по матам, размещенным под полом, и небольшому количеству оборудования сбоку от стены.

— Они все здесь затаились? — спросил Мэтью.

«Может быть. Но они все могли получить здесь урок, когда все началось. Все они все еще носят форму, и, судя по уже темной крови, это должно было произойти несколько дней назад или даже больше. Я ответил.

Единственное, что осталось проверить в этом маленьком спортзале, — это душевые, но мы видим только несколько голых зомби, бродящих вокруг. Я вытащил свою катану, чтобы быстро позаботиться о них, и посмотрел на их тела.

«На что ты смотришь?» — спросила Кейли.

«Посмотрите на это. Она была укушена в шею, но чернеющих вен там немного, но почти все собирается у ее ноги. Странно, да?» Я ответил.

«Но она не спринтер, верно? Она просто обычный зомби. она ответила.

«Да, ты прав. Но мы никогда не видели, чтобы человек сразу же укусил и превратился в спринтера. Ну, в любом случае, мы никогда не видели, чтобы людей кусали, но я помню, как Хуан упомянул перед этим после того, как автомобиль разбился возле Народного парка, что несколько человек почти сразу же бросились на несколько человек». Я сказал.

«Но те, что только что повернулись, могли двигаться быстрее, чем те, что повернулись через несколько дней, верно? Как тот, что в аэропорту. Это может быть другой случай». — сказала Кейли.

«Хммм, я очень хочу, чтобы в нашем лагере был ученый, чтобы мы могли их изучать. Я сдержанно хочу взять с собой голову, но мы должны поэкспериментировать с ней в контролируемом пространстве, а не в этом. Я хочу знать несколько вещей, например, почему у нас здесь есть спринтеры и часовые, и почему в других странах они разные. Что делает время того, как человек поворачивается, варьируется от человека к человеку и тому подобное ». Я ответил.

«А как насчет учителей в лагерях ГДР?» Марк чиркнул.

«Нет, не так. Настоящие ученые, которые знают, как эта штука работает. Люди, которые на самом деле работали в лаборатории, чтобы изучить эту штуку. Я хотел бы научиться у них нескольким вещам. В любом случае, давайте просто возьмем, что сможем, из этого места и перейдем в другие комнаты. Я сказал.

Здесь есть небольшой шкаф, кроме нескольких тренажеров в углу. Мы нашли пару рулонов свежих бинтов, шин и несколько пар перчаток с открытыми пальцами, наколенников и налокотников. Там есть немного оборудования для тяжелой атлетики, но оно уже есть у меня дома.

Мы вернулись, и я чуть не пропустил одного из зомби с служебным ремнем, на котором было несколько предметов. Я нашел 1911 год и дополнительный магазин, наручники, деревянную дубинку и рацию. Есть еще несколько тел с таким же снаряжением, поэтому я не торопился, проверяя каждое из них.

— Ты действительно собираешься их взять? — спросил Мэтью.

— Это вообще вопрос? Я ответил.

«Не знаю, отнимать вещи у мертвецов мне неприятно». он ответил.

«Хех, ты прямо как Джаред, когда я взял ботинки со стальными носками, которые сейчас носит Марк. Думайте об этом как о бонусе от успокоения их души или чего-то еще. Мы использовали пару патронов, так что здорово, что мы можем пополнить некоторые из них, хотя калибр отличается от того, что мы использовали». Я сказал, когда кладу все это в свою сумку,

Мы пошли по другой стороне коридора, и я взял гильзы и пустые скорлупы, которые мы использовали, и тоже положил их в свою сумку.

«У нас еще много боеприпасов, верно? Зачем ты их собираешь? — спросила Кейли.

«Хех, я богат, но все еще бережлив. Знаете, я не родился с серебряной ложкой во рту». Я ответил, продолжая это делать.

— О, тогда позволь мне помочь тебе. — ответила она, выбирая несколько и складывая их в свою сумку.

Мэтью и Марк помогли, так как нам потребовалось несколько минут, чтобы собрать то, что мы использовали. Мы направились на другую сторону коридора, и тут снова загудело радио.