Глава 155: 155
«Конечно. Пойдем со мной. Татьяна, ты тоже». — сказал я им обоим, когда мы поднялись наверх в мою комнату. Кейли тоже с нами, в то время как другие мои друзья начали исследовать комплекс в поисках дома, в котором они могли бы жить, или других комнат, в которых они могли бы захотеть переночевать. Эрнест и Эрл вернули мои пистолеты, а Крис вернул мне револьвер, который дал ему Хуан.
Я снова открыл оружейную, и глаза Крис засияли.
«ЧУВАК, БЛЯДЬ, ЧУВАК~! СКОЛЬКО У ТЕБЯ ОРУЖИЯ?! — воскликнул он.
«Чертовски много». Я прихватил Kimber 1911 для Крис и коробку патронов для дробовика для Татьяны со специальными держателями патронов.
Крис чуть не расплакалась от радости, когда держала его, как потерянную реликвию, а Татьяна сбита с толку тем, что она получила.
«У меня еще есть запчасти, что… что? Детские патроны для дробовика? — сказала она, прочитав этикетку.
«Да, это маленькие слизни. Ты же знаешь, как использовать Quad Load, верно? Я попросил.
«Ага. Но какова цель этой вещи? Я мог бы сделать это с обычными». она спросила.
«Какая? Четырехкратная нагрузка?» Кейли стало любопытно так же, как и Крису.
«Лучше показать тебе, раз уж ты никогда не пользуешься дробовиками». Сказала Татьяна, поворачивая Benelli M4 боком, когда она плавным движением скользила по 4 пулям после того, как схватила их с пояса. Ей удавалось заряжать их гораздо быстрее, чем размещать снаряды один за другим, как это сделал бы обычный человек.
«Круто, да?» — сказал я двум наблюдавшим.
Крис пытался это сделать, но он с треском провалился, в то время как Кейли пыталась, хотя это не так плавно, как то, что сделала Татьяна.
«Да, но для чего нужны детские патроны для дробовика?» — снова спросила Татьяна.
«Некоторые из людей, которые у нас здесь есть, все еще делают это обычным способом, это может стать отправной точкой для их более легкого перехода. У некоторых из них маленькие руки, и они не могут схватить четырех слизняков одной рукой, как ты. Единственные люди, которые, как я видел, делают это безупречно, — это Оскар и Мэтью, хотя я разработал кое-что, над чем я хочу, чтобы вы поработали». — сказал я с ухмылкой.
«Какая?» она спросила.
Я положил шесть патронов для дробовика на держатели патронов, и на ее лице появилось любопытство.
Длина моей вытянутой руки могла бы ухватиться за шесть детских патронов для дробовика, поскольку три из них в одном ряду идеально соответствуют двум обычным пулям. Я сделал то же самое движение, что и она, с той лишь разницей, что я зарядил шесть патронов в патронник, а она раньше только четыре.
«Гекса-загрузка?! Неужели это возможно?! — воскликнула она.
«Ага. Это гораздо сложнее, чем Quad Loading, и вы можете сделать это только с патронами для дробовика. Это граничит с невозможным, так как для этого вам нужно хорошо контролировать свое тело. Единственная проблема, с которой я столкнулся, — удержать детские патроны в середине от соскальзывания, хотя ваша гибкость могла бы компенсировать это. Это оригинал Sky Ishiyama». Я объяснил с улыбкой.
«Но, чувак, от этого будет меньше силы, верно? Так как пороховой заряд мал по сравнению с обычными». Крис чиркнул.
«Да, но шесть мертвых зомби звучит приятнее, чем четыре, тебе не кажется? 22-го калибра может легко убить одного, что еще может сделать дробовик, да?» — сказал я, когда он задумчиво кивнул.
«Татьяна, это просто кое-что в запасе, и я не хочу, чтобы ты пыталась это сделать, когда мы снаружи, если ты еще не освоила это. По крайней мере, для начала используйте четырехзарядные или тройные заряды, используя эти патроны для дробовика, поэтому я дал вам эти держатели патронов. Я объяснил.
«Могут ли Оскар или Мэтью сделать это?» она спросила.
«Никто еще не сделал этого, кроме меня. Если тебе это удалось, ты будешь вторым. Оскар пытался, но у него никогда не получалось, и я еще не показывала это Мэтью». Я ответил, чтобы бросить ей вызов.
«Ой? Это так? Как насчет тебя, Кейли? Хотите тоже попробовать?» Татьяна посмотрела на нее.
«Неа. Я тоже не люблю использовать дробовики, поэтому мне это не очень интересно». — ответила она, когда Татьяна беспомощно покачала головой.
«Почему мне так повезло, что у меня есть кто-то с такими же предпочтениями в отношении оружия?» — гордо воскликнул я.
Она слабо улыбнулась, затем глаза Крис начали сканировать оружейную.
«Небо! Можно мне одну из этих удлиняющих дубинок? он спросил.
— Конечно, возьми одну. Я ответил.
«Нет, я возьму два. Я немного изучил Эскриму, и деревянные палочки, которые мы используем, не такие тяжелые, как мне нравилось. Это может стать хорошей заменой. Кроме того, я думаю, что не подхожу для катаны, так как то, чему ты меня научил раньше, просто вылетело из головы. Я буду придерживаться того, что знаю». — ответил он, взяв два.
— Верно, чуть не забыл. Продолжайте использовать FN Five Seven Tatiana, так как вы единственный, кто использует этот раунд, кроме Эндрю. Перезарядить их не составит труда, и у вас будут все патроны, которые у меня есть, для вашего использования. Это также упрощает повторное использование некоторых гильз для калибров 9 мм и 5,56». Я объяснил, когда она кивнула.
В конце концов мы разошлись, и Татьяна взяла с собой нескольких человек, заинтересованных в ее классе, а Крис перешла в комнату, где Оливия и ее родители находились до этого с Хуаном, как ни странно. Дарелл и Триша решили пока просто остаться в своем кемпере, хотя сейчас он припаркован внутри комплекса, в то время как Эрнест и остальные нашли дом, который находится рядом с домом Артура.
Я привел Кейли с собой на кухню и попросил ее помочь мне подготовить все ингредиенты для того, что мы будем делать. Сначала мы очистили кухонный стол, пока я готовил ингредиенты для того, что мы будем использовать в первую очередь для всего, прежде чем мы начали готовить все это одновременно. Я бы попросил помощи у Кейли, и она с радостью согласилась бы, так как хотела научиться готовить.
Мы будем делать пирожки, говяжьи резиновые сапоги и клубничное песочное печенье. Просто примите это как читмил за проделанную работу и накопившийся стресс. Я даже попросил Аю сказать ее маме, что сегодня мы с Кейли будем есть отдельно с остальными.
Моя тетя, с другой стороны, приготовила кое-что, что также заняло бы немного времени, так как варка костей для бульона, который она готовила, требовала времени. Пока я жду, пока поднимется тесто для того, что я готовлю, мы взялись за несколько дел и перешли к другим вещам, которые должны были приготовить. Я начала шинковать капусту для начинки для пирожков, а Кейли — со слоеного теста для говядины Веллингтон.
Мы болтали, вспоминая наше прошлое, пока время медленно шло, и пока мы ждали, пока торт остынет, чтобы мы могли нанести на него глазурь. Помещение его в морозилку очень помогает, пока я открываю банку с клубникой в сладком сиропе, а Кейли следит за временем для говяжьих резиновых сапог. Я, наконец, наносила глазурь на торт, пока она жарила пирожки до золотистой корочки, после того, как я раскатала тесто для него, пока она клала начинку внутрь.
На кухне полный хаос, но он контролируется, так как у нас есть разные станции, для которых мы готовим все по отдельности, но, несмотря на то, что мы справились, становится очень грязно. Мы смотрим на нашу работу и даем пять.
«Наконец, сделали!» — воскликнул я.
«Как мы вообще успели приготовить все одновременно за такое время?!» — добавила Кейли.
«Ха! Иногда весело расслабиться, не прибегая к порядку вещей. Если я сделаю это обычным способом, это займет несколько часов, а мы справились всего за 2 с небольшим часа. Давайте позвоним всем». — сказал я, взяв радио.
Мы с Кейли принесли еду на крышу и накрыли для всех стол. Они видели разворот, и Оскар с Мэтью пускали слюни по полу.
— Да ладно вам, два старых чувака. Вытрите за собой!» — сказал я, протягивая им посуду.
Мы вшестером ели с удовольствием, хотя Татьяна съедала почти все пирожки, которые видела на столе.
«У нее действительно огромный аппетит…» — подумал я про себя.
«О да, я принес фильтр для воды, который ты мне сказал, Скай, что он делает с водкой?» — спросила Татьяна, поднимая их обеими руками.
— Налей туда половину. — сказал я, когда всем стало любопытно.
Каждый из нас сначала сделал глоток, пока ждал, пока он заполнит дно. Когда это произошло, я налил всем еще порцию, и они удивились.
— Бля… — пробормотал Оскар.
«Это причудливо, братан, это кажется намного более гладким». — сказал Джаред.
«Ха! Круто, да? На вкус как будто это более дорогой сорт, да?» Я сказал.
— Как вы думаете, Татьяна? — спросила Кейли.
«Это действительно хорошо!» — воскликнула она, делая еще один выстрел.
«Да, я заметил, что ты выбираешь самые дешевые, поэтому разрешил тебе купить фильтры для воды, которые продаются там. В нем есть угольные фильтры, которые избавляют от некоторых примесей, что делает его вкус лучше, хотя он не лучше, чем те, что на верхних полках». Я объяснил.
Я взглянул на Мэтью, он весь красный. Он не говорит, и я думаю, что он изо всех сил пытается просто сесть.
— Он уже пьян? Я подумал про себя, улыбаясь.