Глава 348: 348
Наш небольшой урок стрельбы продолжился, потому что двое пытались стрелять из другой руки, но с треском провалились. Ну, это был их первый раз, так что это было понятно. Мистер Куэрво принес пару банок патронов и попросил нас помочь перезарядить несколько магазинов, чтобы они могли потренироваться. Однако я остановил его, прежде чем мы продолжили.
«Какая? Что случилось, Эрмано? Мистер Куэрво посмотрел на меня.
«У вас есть другой калибр или что-то немного больше… меньше? Вы знаете, это пули .50 AE. Я знаю, что ты чертовски богат, но они все еще дорогие, и они закончатся раньше, чем ты думаешь». Я посоветовал.
«О верно. Хотя у меня их куча. Как насчет Марлина 450-го калибра?
«Нет.»
— .454 Казулл?
«Нет.»
«Правительство .45-70?»
«У вас также есть Magnum Research BFR?»
«Ага.»
«Нет.»
«Какая?! Тогда как насчет .460 S&W Magnum?
«Нет.»
«.480 Ругер?»
«Нет.»
«.500 S&W Magnum?»
«Нет, черт возьми».
«.600 Нитро Экспресс?»
«Какая?! У тебя хоть это есть?! Нет! Попробуйте что-нибудь вроде 9 мм или .45 ACP».
«Какая?! Эти крошечные чертовы пули? Я мужчина… Я прервал его.
«Я использую чертовы 9 мм». — сказал я раздраженным тоном.
— О… я не хотел хермано, я… — я снова перебил его.
«Я не знаю, почему вы так склонны использовать патроны большого калибра, но вам нужно смягчить этот мачизм, который вы затеяли. Даже 22-го калибра может убить любого, если вы сделаете это правильно. Я сказал.
Он смотрел на меня задумчиво и, наконец, решил переключиться на свой гравированный серебряный кольт 1911 года.
«Конечно… Прошу прощения за него, мистер Браунинг…» — подумал я про себя.
Они продолжили тренироваться, и он дал Илье свой золотой АК-47. Илья кудахтал и смеялся все время, пока им пользовался, и даже Татьяна отказалась, хоть и была немного рада попробовать. Учил их сколько мог не только на пистолетах учитывая сроки.
Когда мы добрались до винтовок, я чуть не потерял голову, когда мистер Куэрво вытащил из-под стола свою AR-15. Кейли тоже была удивлена, но, похоже, ей было неинтересно.
Это был AR-15, но верхний ресивер другой.
Более чем разные.
Это было ленточное питание. Он использовал верхнюю часть Fightlite MCR AR.
Не буду врать, я был в восторге, когда увидел это, но таскать с собой чертову тонну связанных патронов было бы слишком тяжело для рук, если вы будете размахивать им какое-то время. Я видел, как мистер Куэрво смотрит на меня, ожидая, когда я прокомментирую это, но его усы дрожали от волнения.
«Как ты думаешь, Эрмано? Мужественный, а? Этот 5,56 здесь — всего 500!» он гордо поднял его.
«Ну, если не хочешь перезаряжаться, то можешь идти…» — беспомощно ответил я.
Я уже был впечатлен тем, что он вытащил что-то под патрон 5,56, а не что-то вроде .338 Lapua Magnum или .50 BMG, так что на этот раз я оставил этот вопрос без внимания. Несмотря на то, что им нужно больше знать об оружии и о том, как с ним обращаться, он мог хорошо стрелять и справляться с отдачей. Кейли давала советы Синтии из своего собственного опыта, и мы провели здесь остаток нашего времени до полудня. Я сам отстрелял несколько патронов и подобрал все гильзы, разбросанные по полу.
Синтия собиралась извиниться и собиралась попросить Кейли и Татьяну сопровождать ее в упаковке всех ее вещей. Она уже упаковала свое оружие здесь, хотя мистер Куэрво добавил еще несколько, прежде чем она отправилась наверх. Он положил еще несколько пистолетов в ее чемодан и достал несколько банок с разными патронами, чтобы она принесла ко мне домой. Когда мы убирались, мистер Куэрво также извинился, чтобы привести своих детей и жену сюда на обед. Я спросил его, должен ли я что-нибудь приготовить, но он отказался и сказал мне просто подождать здесь, потому что его жена будет готовить.
Мы с Ильей остались одни.
— Эй, ты действительно позволяешь мне остаться здесь? — спросил Илья.
«Да, все еще сомневаешься во мне после всего этого времени? Я уже сказал тебе, что это твой выбор, верно? Я усмехнулся.
— Николай и Алексей с тобой не согласны. он ответил.
«У меня нет лучшего слова для этого, но президент передаст вашу команду мне. Ему многое досталось, а с иностранными сановниками там не все так хорошо. В конце концов, на моем месте была бы вся ваша команда, даже ваш бригадир Артем. Скажи мне, какой он?» Я сказал.
«О, Артем, да? Ну, он чем-то похож на тебя. он ответил.
«Действительно? Ну, они тоже так сказали, когда я их спросил. Думаю, я встречу еще одного единорога». Я ответил.
«Что? Единорог? он был в замешательстве.
«Это метафора. Единороги не совсем обычное дело, видишь? Я ответил.
«Ой. Ну, если мы снова говорим о сходстве, скажем так, люди склонны собираться к нему, как и ты. Честно говоря, я был уверен, что хочу остаться здесь с Авророй, но теперь я думаю, стоит ли нам переехать сюда или к тебе». Илья посмотрел на меня.
«Действительно? Что заставило твой разум колебаться? Я попросил.
«Ну, часть меня хотела столкнуться с этими вещами и особенно с теми специальными предложениями, о которых вы говорили, чтобы не потерять свое преимущество, в то время как другая хотела, чтобы я держал Аврору рядом и в безопасности любой ценой. Единственное, что держит меня здесь, это то, что Аврора не хочет покидать свое место, а я все еще хотел убить людей, которые сбежали от меня раньше. Я тоже хочу быть со своей командой, но сначала мне нужно сделать то, что я должен сделать здесь. Они не могут быть слишком далеко, и есть также шанс, что Александр или Кузьма встретятся с ними и закончат работу за меня. Просто трудно понять, живы они или нет». Илья ответил.
«Мы могли бы устроить это в будущем, но сейчас вы несете ответственность за это. Ты должен быть здесь каждую неделю, и дом Ирэн должен быть местом встречи на случай, если Вере удастся узнать, где они. Не волнуйтесь, я попрошу Ирэн изменить вашу должностную инструкцию на что-то более подходящее и дам вам спутниковый телефон, чтобы вы могли связаться с нами в любое время. Земля, которую вы получили здесь, чтобы заботиться о животных и выращивать урожай, не стоит чихать. Сколько еще, когда вы начнете расширяться? Это одно из преимуществ пребывания в провинции. Ты нужен мне здесь, чтобы все заработало, и ты будешь мостом к этому месту, дому Ирэн и нашему дому. Кроме того, я оставлю тебе кое-что перед тем, как мы вернемся. Я сказал.
— Вкусняшки? — спросил Илья.
«Все наши выигрыши. Я не могу вернуть их всех, не так ли? Кроме того, мне нужно место для морских свинок, которых я куплю у вашей жены. В отличие от призов, которые мы выиграли, я мог заставить этих животных размножаться бесконечно». Я усмехнулся.
«Ты шутишь.» Илья не может мне поверить.
— Нет, я Скай. Я усмехнулся, но все, что я получил, было качанием головы.
— Но… но это все твое. он ответил.
«Ну, я даю его вам. Одно из преимуществ владения чем-то позволяет вам отдать это кому-то другому. Не волнуйся, я выберу несколько вещей, которые привлекут мое внимание, а остальное дам тебе, хорошо? Я сказал.
«Спасибо, тренер!» Илья наконец улыбнулся и пожал мне руку.
В конце концов прошло время, и вместо того, чтобы идти сюда, нас позвали поесть за их обеденный стол. Снова был представлен хороший разворот, и по большей части присутствовала остальная часть моей команды, включая группу Ирэн. Глаза Джареда, Эда, Эдда и Эдди все еще были налиты кровью, и они, казалось, только что быстро приняли душ, чтобы подавить похмелье. Я видел детей г-на Куэрво, и они смотрели на меня с волнением, когда их папа сказал им, что я сделал что-то особенное с игрой, в которую они любят играть.
В конце концов мы закончили есть, и я привел его детей, чтобы посмотреть, что я сделал. Они не могли перестать благодарить меня, и их лица были как у мистера Куэрво, когда я впервые установил его. Даже его жена поблагодарила меня за то, что ее мальчики так улыбаются.
Мистер Куэрво предложил еще одно рукопожатие, но оно превратилось в братское объятие. Он улыбался и кивал, когда смотрел на меня, и мы наконец попрощались.
«Увидимся позже, Эрмано». — сказал мистер Куэрво.
— Увидимся позже, Германо. Я ответил, и он усмехнулся.
Мы загрузили грузовик вещами Синтии, и с нами должен был приехать еще один пикап с шестью людьми мистера Куэрво, включая Энрике. У них есть собственное оружие, и их вещи тоже были там.
«Эй, вато! Вы думали, что я так легко умру, а? Ха! Я прошел через и худшее~! Я пойду с тобой! Ха-ха-ха!!!” — воскликнул Энрике.
«Ха! Нет, ты не будешь. Даже если ты попытаешься». Татьяна усмехнулась.
Энрике остался с вопросительным взглядом, когда мы выехали на улицу. Грузовик Ирэн и наша Такома были до краев заполнены припасами, не говоря уже о прицепе, прикрепленном сзади. Люди, которых подобрал мистер Куэрво, выслушали приказы Ирэн, когда мы добрались до нашего дома, и им было поручено охранять периметр и выполнять другую разную работу.
Когда мы вернулись, разозлились только Николай и Алексей.
Когда Татьяна и Илья рассказали им историю о том, откуда мы пришли, они не могли не закричать от сожаления. Они пожалели, что лучше не защищались от Ильи, когда в доме Авроры произошла драка.
Мы начали разгружать грузовик, и Ирэн не могла отблагодарить меня, когда узнала, что я возьму только несколько предметов из кучи, которую мы выиграли в играх.
Выигрышами были в основном продукты питания и несколько предметов роскоши, но количество оружия и медикаментов также не было чем-то особенным. Большинство из них были охотничьими ружьями, пистолетами и дробовиками, но патронов для разных калибров было несколько сотен, а ружей было больше пары десятков. Мы даже вернули мой травматологический набор, и то, что пришло с ним, было более чем в два раза больше, чем то, что я принес.
«Итак, что бы вы взяли? Вы можете выбрать что угодно, это все ваше для начала». — сказала Ирэн.
«Ничего особенного, только эта бутылка». — ответил я, вытаскивая причудливый футляр.
«Ты серьезный?» — спросил Илья.
«Да, эта штука стоит $2250+, ты знаешь?» Я ответил с улыбкой.
Это бутылка Хосе Куэрво, о которой упоминал Энрике. Бутылка Jose Cuervo, посвященная 250-летию.