Глава 428

Глава 428: 428

Мы с Кейли запаниковали, и Татьяна поняла, что оговорился. Она редко ошибалась, и, возможно, еда, которая отправила ее сюда, вызвала у нее короткое замыкание. Когда мы втроем посмотрели на Кэти, она смотрела в землю с горьким выражением лица. Однако у Маурисио было тяжелое выражение лица. Его глаза стали холодными в тот момент, когда он увидел Кэти, смотрящую вниз, но он сделал глубокий вдох и подошел к ней.

«Я глубоко извиняюсь. Это была моя вина, что я говорил, не подумав». Татьяна сразу извинилась.

«Н-нет… все в порядке… это было относительно недавно с тех пор, как я стал л-таким… я все еще привыкаю к ​​этому, но сейчас я в порядке. Я просто удивилась, вот и все… Кэти замахала руками, говоря Татьяне, чтобы она не беспокоилась об этом.

«…» Маурисио гладил Кэти по спине.

«Извините, но у меня вместо меня настоящие врачи. Я мало что знаю о… частичной слепоте из-за ожогов кислотой или о вашем состоянии, но не мешало бы, чтобы кто-нибудь на это посмотрел. Все средства в моем доме все еще работают, и, возможно, они могли бы придумать лечение». Я решил предложить помощь.

«В-вы делаете?!» Кэти чуть не расплакалась, крепко обняв Маурисио.

— Я не мог ничего обещать, но если хочешь, ты и Маурисио могли бы вернуться с нами и посмотреть. В основном это будет зависеть от того, что произошло после аварии. Могу ли я получить больше информации? Я не эксперт, но было бы лучше вспомнить все, что произошло, чтобы мы могли принять необходимые меры. Это произошло во время удара или раньше? Я начал.

«Это произошло буквально месяц назад. Эта сука обрызгала ее чем-то. Раньше мы думали, что это был просто несчастный случай, но это было преднамеренно, учитывая то, что произошло раньше. Я был в отъезде, когда это случилось, но мне сказали, что ей оказали первую помощь». — ответил Маурисио.

— Эта чертова Карен? Я подумал про себя.

«Эмм… мои электронные глаза действительно горели, и я не мог их открыть. Некоторое время я был один, но я только что почувствовал, как несколько человек тащат меня к крану, и я услышал, как они сказали мне, что им нужно промыть глаза водой. Просто было очень больно, но у нас здесь нет никого, кто мог бы меня проверить. Потребовалось, может быть, 30 минут, прежде чем они перестали заставлять воду течь мне на голову, а затем в глаза. Я все еще не могла открыть свои электронные глаза после этого, но когда я это сделала… я… Кэти замолчала, когда слезы покатились по ее щекам.

— Ясно, ты хоть представляешь, что за вещество на нее плеснули? Он хотя бы с бутылкой пришел? Я попросил.

«Я действительно не знаю. Это может быть отбеливатель или любые другие чистящие средства, валяющиеся здесь». — ответил Маурисио.

«Кэти, ты не могла бы вспомнить, как это пахло? Пахнет ли он отбеливателем, аммиаком, аккумуляторной кислотой, уксусом, удобрениями или жидкостью для снятия лака? Что-то в этом роде». Я повернулся к Кэти.

«Эмм, я думаю, это пахнет ацетоном? В тех маленьких белых бутылочках? Кэти ответила.

— Тогда жидкость для снятия лака. Да, это тоже правильное слово». Я кивнул несколько раз.

«Лак для ногтей? Хм… — Маурисио замолчал.

«Будет ли вообще какая-то разница, если использовать другое вещество?» — спросила Кэти.

«Ну, вот небольшой урок. Химические ожоги бывают трех видов: щелочные, кислотные и раздражающие. Я мог бы пойти с точными измерениями, но все сводится к шкале pH. Если вы уверены, что то, что попало вам в глаза, было ацетоном, это может быть квалифицировано как ожог кислотой». Я начал.

— А ожог кислотой? Он по-прежнему звучит так же мрачно, как и два других». — спросил Маурисио.

«Это не так серьезно, как щелочные ожоги, но все же опасно. Этот вид химического ожога не проникает легко в глаза. Дальше… — тут меня перебил Маурисио.

«Не проникает легко? Но это уже случилось, как это не так серьезно, как в первый раз?» У Маурисио было тяжелое выражение лица.

«Успокоиться. Как ранее сказала Кэти, она какое-то время была одна, так что это означало, что ацетон задержался на какое-то время, и поэтому он вызвал потерю зрения. Вот тут-то и становится все сложнее… — я запнулся.

«Сложный?» двое серьезно посмотрели на меня.

«Это та часть, где я мало что знаю. Это будет зависеть от того, насколько сильно пострадали ваши глаза, если пересадка глаза все еще возможна». Я ответил.

«П-подожди… пересадку глаза?! — воскликнул каждый.

«Как мы все знаем, это не то, что в фильмах, где любой может просто вырвать глаз и засунуть его в глазницу человека, нет. То, что наши врачи могли сделать на данный момент, больше похоже на пересадку роговицы. Это включает в себя замену поврежденной роговицы, прозрачного переднего слоя нашего глаза новым от донора. Это все, что я знаю из случайных книг и прочей хрени, но… Меня снова прервал Маурисио.

— Н-нет, мистер Исияма, для одного дня уже достаточно хороших новостей. Еще один, и я подумаю, что сплю. Мы пойдем с тобой после того, как поедим со всеми, еда остынет. Маурисио ослепительно улыбнулся.

— П-подожди, у тебя ведь еще есть кое-что сделать позже, верно? Я могу подождать еще несколько ч-часов… Я тоже должна приготовить нам сумку… Кэти уже плакала.

Затем появился шумный техасец.

— Бля, здесь все плачут?! Ты нарезал мешок лука или что-то в этом роде? Хотя бы их… их… малыш, как, черт возьми, ты называешь это дерьмо в миске, где оно мягкое, как суп? Появление Оскара озарило всех.

Джаред, Лоис и Михаил пришли с ним и принесли еду, которую мы тоже приготовили для себя. Все было расставлено за их обеденным столом, и все хорошо поели. Они обнаружили то, о чем мы говорили ранее, и Оскар кое-что напомнил им.

«Это особенно безопасная операция, но в первые недели ваше зрение все равно будет немного размытым. Вы могли бы выполнять обычные задачи, может быть, через месяц, но вы всегда должны поговорить со своим офтальмологом. Кроме того… — Оскар объяснил еще несколько вещей.

«…» все остальные, кроме меня.

«Какая?» Оскар смутился.

– Я иногда забываю, что у тебя тоже есть медицинское образование… оно отличается от того, чему обучают боевых медиков, но все же… – усмехнулся Джаред.

«Ба! К черту вас всех! Это карри действительно~ чертовски хорош. Дай мне еще порцию!» Оскар взревел.

Вскоре прибыли люди, которых ждал Маурисио. Не все из его списка пришли, и некоторые люди, которые были здесь владельцами магазинов, тоже не удосужились прийти. Так как номер уже был достаточным, все собрались в его кабинете. Было немного тесновато, но меня познакомили с новыми людьми и некоторыми людьми, которых я помню по тому, как приезжал сюда в прошлый раз.

Я стал представителем своей группы, а остальные были наверху.

«Итак, теперь, когда все были представлены. Я хотел бы начать нашу встречу». Маурисио вздрогнул. Он излучал другую атмосферу по сравнению с тем, когда мы все были с Кэти. Холодных глаз не было, но его присутствие было почти властным.

— Могу я сначала сказать кое-что? лысый парень по имени Джейсон, который приехал из нескольких барангаев.

— Да, вы можете… — Маурисио даже не закончил фразу, когда Джейсон перекинул ноги через кофейный столик.

«Маурисио, какого хрена здесь еще люди? Я… — Джейсон уже собирался нести всякую чушь, но его прервала женщина по имени Мел в мягких доспехах и с короткими волосами.

«Джейсон? Что ты здесь делаешь? Разве ты не должен заботиться об этих чертовых цыплятах в своем маленьком курятнике? Почему бы вам не оставить свои припасы здесь, чтобы у людей, у которых есть средства для правильной торговли, было больше места? Мел усмехнулся.

«Господи Иисусе, а можно нам как следует собраться и позволить этим двум ублюдкам прогуляться? Здесь пахнет куриным и коровьим дерьмом. Мау, я только вчера отправил тебе мешки, верно? Они все закончили фрезерование? Я мог бы взять несколько, чтобы приготовить что-нибудь дома». крепкий парень по имени Ной уже качал головой.

«ХУЙТ, ЧТО ТЫ МНЕ СКАЗАЛА?!» два «ублюдка с животными», по словам Ноя, заревели.

Остальные представители были смущены или сыты по горло, но чей-то голос заставил всех замолчать.

«Люди, мы все здесь, чтобы поговорить о том, что мы можем сделать, чтобы помочь друг другу, но самое главное, что мы можем сделать для этого места. Стены этого места достаточно высоки, чтобы защитить нас от мертвых, и это место было самым близким местом, где каждый из нас мог встретиться лицом к лицу. Конечно, я один из аутсайдеров, потому что я приехал из другой провинции, но я пришел первым, чем все вы, ублюдки. Если вы будете продолжать нести чушь, как маленькие дети, мы ничего не добьемся». Джессика, высокая женщина с властным голосом заговорила.

«Да все верно!»

— Можем ли мы что-нибудь сделать?

— У нас есть закуски?

«Чертов обжора».

«Кто этот ребенок рядом с Маурисио? Он солдат? Мне нравится~”

— Твоя задница не могла знать. Насколько я слышал, он один из лучших игроков».

«Ну, дерьмо. Тот ребенок? Я его впервые вижу».

Все было готово снова пойти под откос, но Джессика хлопнула по столу, чтобы привлечь всеобщее внимание.

«Я уже разговаривал с Маурисио, я согласен». заявила Джессика.