Глава 54

Глава 54: 54

— А вы могли бы тогда убить живого человека? Я бросил на них леденящий взгляд, когда сказал это. Хотя пистолет направлен на Рассела, мой палец на спусковом крючке находится в спусковой скобе, а магазин совершенно пуст, так как я подсчитал, сколько выстрелил.

Они сглотнули и остановились.

«Если мы выйдем туда в это время, люди будут в бешенстве от того, что будут грабить все, что только можно, любыми возможными способами. Они зарежут тебя за банку сардин, если это потребуется. Когда я вышла за Алланом, именно это и происходит по дороге туда. Я не говорю, что вы не можете этого сделать, вы могли бы в конечном итоге, если это будет продолжаться в будущем. Но позвольте мне сказать вам, что первый является худшим из всех. Спросите у этих двоих, они служили, они слишком хорошо знакомы с этим. — сказал я, пряча пистолет в кобуру.

«Ребенок прав, это звучит резко, но это правда. Убить этих тварей — это одно, а выжить — совсем другое». — сказал Оскар.

Татьяна только кивнула и, кажется, что-то обдумывала.

«Но эта группа, если когда-нибудь придет время сделать это, убедитесь, что это быстро и никогда не сомневайтесь». Я добавил.

У группы были серьезные лица, но затем я начал идти вперед.

— Пошли сейчас, ладно? Еще несколько часов, и пора обедать. — сказал я, когда Кейли догнала меня.

«Вы в порядке?» она спрашивает.

«Хм? Я в порядке. На секунду забеспокоился об Оскаре, но как только поем, буду как новенький! Кстати, хорошая стрельба». — сказал я, улыбаясь ей.

Она просто толкает меня плечом, пока мы шли к некоторым домам.

Не успели мы дойти до первого дома, как ворота открылись, и вышел человек, махая нам рукой. Ему, кажется, за сорок, и он выглядит как типичный парень, и мы подошли к нему.

«Боже мой! Я не могу отблагодарить вас, ребята! Мы собирались уехать, но в районе сквоттера есть небольшое стадо. Мы слышали выстрелы и видели, как вы, ребята, расстреливали их, должен сказать, это как в боевике!» — сказал мужчина. В его голосе есть определенная мягкость, и взгляд Кейли, который она бросает на меня, только подтверждает это.

«Пожалуйста, могу я спросить, куда вы собираетесь отправиться?» Я спросил его.

«Ой! Мы идем вглубь района Булакан, я потерял там связь с семьей, и мы с напарником планируем отправиться туда. Однако, когда мы собирались уходить на 3-й день, мы услышали крики из района скваттеров. Мы не хотели рисковать, поэтому остались в доме, но не можем уйти. Благодаря вам, ребята, теперь мы можем уйти. сказал он, кладя руку на бедра

— А где твой напарник? — сказала Кейли.

«Джон~! Выходите на улицу, они хотят вас видеть~ ох, какие у меня манеры, я Куинн. — сказал он, пожимая руку Кейли, пока она нас представляла.

На их место вышел другой парень, открыв все ворота. У них маленькая машина, и она набита разными сумками, которые можно было увидеть в окна.

«Ребята, вы уверены, что уходите? Снаружи опасно». Я спросил их обоих.

«О, дорогая, спасибо, что беспокоишься о нас, но мы в порядке. Мы поедем на птицеферму, которой владеет моя семья». он сказал.

«Ладно, мы построили забор около 3-й дороги, просто скажи им, что ты меня уже встретил и тебе нужно выйти на улицу. Ищите Аллана, он вас выпустит. У тебя хотя бы есть оружие? — сказал я, когда Куинн указала на своего партнера.

Мы пожали друг другу руки и пропустили их. Когда они были очень далеко, мы вошли в их дом, и я открыл замки. У них еще много припасов, хотя еды и воды не осталось. Я пометил дверь соответствующим образом, и мы пошли к следующему дому. Мы пошли еще к трем домам, в которых никого нет, и мы их тоже обработали, мы добрались до второго дома, в котором, как мы подозреваем, все еще есть люди.

Это был двухэтажный дом, окруженный стеной. Его огни все еще горят, несмотря на время. Я посмотрел на ворота, там написано «Семья Сантино».

— Думаешь, они все еще там? — спросила Кейли.

Я несколько раз нажала на их дверной звонок и увидела, как шевельнулась занавеска. Я хотел было что-то крикнуть, но остановился, когда занавеска внезапно опустилась. Две фигуры стоят перед окном, где раньше была занавеска, и они хаотично двигаются. Затем я заглянул внутрь ворот, чтобы посмотреть, не спрятано ли что-то за воротами на всякий случай. Ничего не было, тогда я потянулся к ручке на задней части ворот, чтобы открыть их.

Сначала мы проверили периметр внутри стен, и позади их дома был припаркован минивэн с другими механическими инструментами. Затем я приготовил свой клинок и дал сигнал Донгу открыть дверь после того, как я ее подобрал.

*крушение*

*рычание*

*рычит*

Дверь распахнулась, и они медленно вышли наружу, а я быстро расправился с первым, кто вышел, и Татьяной с другим. Я постучал в дверь несколько раз, проверяя, не выйдет ли еще кто-нибудь. Мы вошли в дом и проверили каждую дверь. Затем я поднялся наверх в их спальни и увидел двоих из них.

«У них здесь ребенок, следите, не повернулся ли он». Я сказал ниже.

Я выбрал дверь в детскую спальню и ничего не увидел.

— Где это могло быть? Я сказал себе.

Я поставил ногу внутрь и услышал звук из шкафа. Я приготовил свой вакидзаси и резко открыл его. Я увидел маленького мальчика лет четырех, спящим внутри шкафа. Я видел несколько закусок и бутылок с водой внутри. Я постучал по нему ножнами, он вздрогнул, но смотрит на меня очень спокойно.

— Эй, ты меня слышишь? Я сказал.

Он просто кивнул.

— Ты был здесь все это время? Я сказал.

Он снова кивнул.

«Хм? Вы можете говорить?» Я попросил.

Он покачал головой.

— Ясно, он, наверное, немой. Я сказал себе.

В конце концов Кейли нашла меня и увидела парня, с которым я разговаривал. Малыш просто кивал и качал головой на наши вопросы.

— Мы могли бы отвести его к дому Эндрю. Я сказал.

«Я согласен, они могли бы научить ребенка ASL, или он просто в шоке». — сказала Кейли.

— Хочешь пойти сейчас и вернуться назад? Я попросил.

«Давайте просто попросим кого-нибудь сделать это, меня немного раздражает Эстер». Она сказала.

— Да, она слишком… напористая. Когда я учил их обращаться с огнестрельным оружием, она спросила, встречаюсь ли я с кем-нибудь, и когда я сказал, что да, она сказала, что с ней все в порядке. Ее брат затащил ее в их дом, прежде чем она сказала что-то еще. Я сказал.

«Какая?! Она сказала, что?! Этот маленький… — Кейли идет следом.

«Ха! Нам нужно познакомить эту девушку с кем-то; Эндрю хороший человек, но мне кажется, что он слишком строг со своими детьми. Хотя это не наше дело, но они подходящего возраста, держать их на коротком поводке может только усугубить ситуацию в долгосрочной перспективе». Оскар вмешался, когда он вошел в дверь.

Я разыскала дядю и Арнела и попросила их отвести ребенка в дом Эндрю, пока мы обыскиваем оставшиеся дома.

Мы вошли еще в пять небольших домиков, а затем добрались до последнего дома, в котором еще могли быть люди. В последнем доме не было происшествий, потому что это еще один случай, когда свет остался включенным. Мы предприняли необходимые меры предосторожности, и перед тем, как уйти, я увидел, что осталось несколько рыболовных снастей с несколькими наживками, поплавками, леской и гарпунным ружьем.