Глава 641: Длинная история зеленого бамбука.

Брайан и Карло в конце концов встали, чтобы украсть несколько хитов, но мы с Татьяной продолжили разговор. Я просто выкрикивал со скамеек поправки, в которых нуждались все остальные, но Кейли, Рин и Синтия подошли к нам.

Рин мгновенно поднялся к лицу Татьяны: «Эй! Кто тебе сказал, что ты можешь падать вниз?! Ты всегда должна держать правильную осанку, верно?! Верно?!»

Татьяна раздраженно выдохнула: «Ты хоть видишь, как я морщусь? Ребра в порядке, вот за эту руку я и беспокоюсь…»

Кейли села рядом со мной: «Не волнуйся, Татьяна… Это заживет через месяц или два, верно?»

Татьяна покачала головой: «В том-то и дело, что это займет слишком много времени… Все, что я могу делать для упражнений, это ходить весь день и бессмысленно болтать со всеми, с кем я сталкиваюсь. фунтов, и мне придется очень много работать, когда я выздоровею…»

Синтия кивнула и слабо улыбнулась: «С тобой все будет хорошо~ О! Разве они не говорили, что сломанная кость станет сильнее, когда…» .

Я прервал Синтию: «На самом деле ~ В течение нескольких недель, когда он заживает, он станет сильнее, но со временем он станет такой же прочным, как и остальные кости в нашем теле. Я думаю, люди просто так говорят. чтобы сохранить здравый ум о… Ах… я не должен был этого говорить…»

Татьяна снова выглядела раздраженной: «Спасибо? По крайней мере, рана на щеке быстро зажила…»

Кейли начала хихикать, когда повернулась ко мне: «Конечно, ты делаешь это сейчас. Ну~ набрать несколько фунтов может быть полезно… в некотором смысле… ну, знаешь… больше площадь поверхности или что-то в этом роде…»

Синтия тоже усмехнулась: «Это то, что они называют тупицей, чт…»

Татьяна начала нахально улыбаться: «Теперь это то, чего стоит с нетерпением ждать. Пока это в правильных местах… Интересно, что бы ты сделал со мной, если бы у меня был бо…»

Я отмахнулся от них и покачал головой: «Хорошо~ Хорошо~ Почему вы трое не участвуете? Вы могли бы…»

«Ненавижу быть в центре внимания. Может быть, позже, когда людей станет меньше…»

«Моя рапира не для таких порезов».

«Мой персонал тоже…»

— Я мог бы попробовать левой…

Все трое воскликнули: «НЕТ!»

Они продолжали удерживать Татьяну, но в конце концов мне пришлось оставить их и пойти на то место, где я был раньше, так как у нас просто закончились пригодные для использования татами. И по большей части почти все поступали хорошо, а те, кто совершал много ошибок, были людьми, которые не использовали острые лезвия каждый день.

Но это можно исправить регулярными тренировками и применением на улице.

При этом они были более взволнованы следующей частью нашего класса, потому что у нас было больше ресурсов для работы. Люди, которые легко разрезали татами пополам, излучали уверенность, но они понятия не имели о прыжке в сложности между татами и зеленым бамбуком.

И мы даже не дошли до той части, где мы выстраиваем их рядом.

Я сказал достаточно громко, чтобы все услышали: «Хорошо, давайте подытожим. Чему имитирует прорезание татами?»

В основном все говорили в унисон: «Плоть».

Я одобрительно кивнул: «Итак, кто-нибудь может сказать мне, что подражает разрезанию зеленого бамбука?»

Крис поднял руку со стороны спортзала: «Т-ты еще не сказал нам, верно?»

«Да, не пробовал. Хотя кто-нибудь может догадаться? Чему подражает… разрезание зеленого бамбука? Мы уже покрыли плоть, что значит… Да! Аллан! Ты поднял руку, верно?»

Аллан уверенно закричал: «Вуд!»

Я чуть не стукнулся головой о стену: «Черт возьми, Аллан!»

Аллан никогда не выглядел таким удивленным: «Это неправильно? А».

«Это! Да! Бинг!»

«Я могу воспользоваться комнатой отдыха?»

«Какая?!»

«Я хочу в туалет и не хочу упустить ни одной детали…»

«ДЕРЖИТЕ ЭТО БЛЯДЬ! ЕЩЕ ОДНА ДОГАДКА! ДА! ПАЙ— Рассел, если ты последуешь за этими двумя—«

Рассел уверенно улыбался: «Нет! Ответ в том, что он имитирует кость! Папа рассказал мне об этом несколько недель назад».

«Черт возьми, НАКОНЕЦ-ТО! ОТЛИЧНО! ОТВЕТ — КОСТЬ! ПРОРЕЗАНИЕ ЗЕЛЕНОГО БАМБУКА ЭМУЛИРУЕТ ПРОРЕЗАНИЕ СКВОЗЬ КОСТЬ! Хорошая работа, чувак! Если хочешь, у тебя тоже будет первая попытка.»

Рассел показал взволнованное выражение лица: «П-правда?! Бля, да!»

Все шло гладко, но я чуть не сошел с ума, когда он воспользовался своим гёдендагом вместо мачете. Весь зал на минуту замолчал, но тут же разразился смехом. Даже я не мог удержаться от маниакального смеха, потому что, даже если трое марионеток продолжали быть… самими собой, они снимали остроту со всех и заставляли нас смеяться.

С учетом сказанного, как только Рассел взмахнул своим мачете по зеленому бамбуку, который я поставил, он легко отрубил его, как и свой татами. Как только верхняя половина упала на пол, все выразили удивление.

Рассел тоже повернулся ко мне с удивлением: «Подожди, это так просто? Ты сказал, что это было сложно, да?»

Я усмехнулся, прежде чем поставить два бамбука на подставку: «Конечно, это легко. Попробуйте еще раз».

— Братан, подожди…

«Это легко, правда? Попробуй еще раз».

Медленно, но верно прежняя веселая атмосфера рассеялась, и они снова смотрели с серьезными и любопытными лицами. Все следили за тем, что Рассел сделает дальше, и когда он взмахнул мачете во второй раз, у всех были смешанные чувства по поводу результата.

Потерпеть неудачу.

Расселу удалось разрезать первый бамбук, который я поставил, но его мачете остановилось на полпути ко второму. Кроме того, угол, под которым он вошел для второго, отклонился после того, как он легко прорезал первый. После этого он быстро вытащил свой мачете из того места, где он застрял, прежде чем повернуться ко мне.

«Братан…»

«Хотите попробовать еще раз?»

«Да! Я просто поскользнулся… Я думаю…»

«Верно~ Верно~ У тебя есть еще две попытки…»

«Хватит еще одного, братан!»

«Вперед. Все остальные, просто смотрите внимательно».

Вскоре Рассел замахнулся еще раз, и на этот раз он почти прошел через два куска зеленого бамбука. Он был всего в дюйме от того, чтобы полностью прорезать их обоих, но, как и в прошлый раз, угол, под которым он вошел для второго, отклонился. Он начал выглядеть немного расстроенным, но я упростил задачу до трех кусков зеленого бамбука вместо двух.

«Братан, что за херня…»

«Ты действительно~ близко. Опускайся сильнее, но держи углы плотнее. Убедись, что ты касаешься и более широкой части лезвия».

Вместо того, чтобы еще больше усомниться в моих действиях, Рассел лишь несколько раз кивнул, прежде чем сделать глубокий вдох. Он даже отрабатывал угол, под которым должен был войти, прежде чем продолжить, и как только он почувствовал, что готов, он просто вошел с идеальным углом.

Чертов успех.

Рассел просто направился прямо к трем кускам зеленого бамбука под углом 40 градусов, остановившись у четвертого деревянного колышка на деревянной подставке. Кроме того, угол, под которым он вошел, соответствовал каждой части, и я не мог не хихикнуть от того, как он улыбался, как идиот.

«Я СДЕЛАЛ ЭТО, БРАТ!

«Хех. Хорошая работа, следующий!»

«Погоди, что? Н-но я… Да ладно, братан! Не будь таким… Хвали меня еще, черт возьми!»

Рассел рухнул на бок, но теперь он был рекордсменом. Это зажгло огонь в заднице каждого, и ему повезло, что его не растоптали, когда толпа ворвалась, чтобы вступить в свою очередь. Это стало еще одним раундом проверки людьми своих возможностей в безопасной среде, и потребовалось некоторое время, прежде чем рекорд Рассела был установлен.

Брайан был первым, кому удалось сравнять счет с Расселом, а Крис был вторым. Он бы и сам разрубил три куска бамбука, но совершил ошибку, больше полагаясь на технику. Справедливости ради, Брайан приложил больше усилий в своей последней попытке, но это сделало его одним из лидеров.

Однако элитному экипажу просто необходимо было участвовать.

«Они должны были идти последними… Я думаю, они тоже взволнованы…»

Без малейшего перенапряжения Богдан легко разрезал три куска бамбука и установил новый рекорд, разрезав четыре с половиной куска. Марина сравняла его счет, а Катя — пять, но когда Михаил наконец встал, весь зал замолчал.

Раньше он использовал свое старое мачете, когда разрезал татами, но на этот раз он использовал свое огромное, черт возьми, оружие. Он по-прежнему держал его одной рукой, и все уступали ему дорогу. Кроме того, вместо того, чтобы попытаться повторить рекорд Кати в пяти бамбуковых палочках, он пошел дальше и с самого начала поставил семь фишек.

Оставались еще два колышка, на которые он мог поставить всего девять штук, но он решил, что будет более «консервативным».

Было бы трудно использовать обычный топор с тестовой рубкой, но размер и форма его оружия могли сделать это возможным.

Михаил уже собирался развернуться и размахнуться оружием, но кто-то его просто испортил.

Бинг закричал во все горло: «СТОП! ПОКА НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО! Я НЕ МОГУ БОЛЬШЕ сдерживаться!

— ТЫ ЕЩЕ ДЕРЖИШЬ ЭТО?!

«Я—«

Вскоре Бинга чуть не забили до смерти, а Михаилу пришлось сделать то же самое, что и ему, чтобы восстановить утраченный ажиотаж.

Однако было слышно, как упала булавка, когда Михаил сделал один оборот своего топора, прежде чем резко взмахнуть им. Кроме того, он использовал обе руки, чтобы взмахнуть им, добавив больше силы самому взмаху. Он просто разрезал воздух, как будто он совсем не был тяжелым, и вошел горизонтально, что было одним из самых сложных разрезов при пробной резке бамбука.

Короче говоря, у нас только что появился новый рекордсмен.

Однако я прервал их празднование коротко: «Хорошая работа, теперь сделайте это снова».

Михаил обратился ко мне с вопросительным взглядом: «Что? Опять?»

«Да, те же части и та же огранка. Вы установили рекорд по количеству отрезанных частей, теперь установите рекорд по количеству успешных попыток. На вашем уровне это уже не успех».