Как только эти слова вошли в мои уши и ударили прямо в голову, я почти почувствовал, как моя душа, жизненная сущность, ки, чакра, намерение, нэн, шинсу, сюжетная броня, здравомыслие и все остальное нематериальное покидает мое тело.
Кейли пришлось поймать меня, пока я пытался встать, а все, кто был в курсе, уже умирали от смеха.
С учетом сказанного, г-н Куэрво не смог скрыть самодовольную улыбку на лице, но он ни капельки не шутил. На моем лице был огромный знак X, а также клипы с того момента, когда я был здесь в последний раз, и они были на большом экране, чтобы я не пробрался на игровую площадку.
«ЭТО КАКАЯ-ТО ЧУШНА, МИСТЕР. КУЭРВО!» Я кричал во всю глотку.
[ХАХАХА! Я не шучу, Германо! Это к лучшему, нет? Я не могу допустить, чтобы ты лишал всех веселья! Мы все знаем, что ты молодец, но нам нужно обратить внимание и на кого-то еще! Слушай, сделай перерыв, обними свою девушку или что-нибудь еще, сделай глоток пива и наслаждайся шоу! Посмотрите, что могут предложить другие…]
‘Я понимаю…’
В этот момент я лишь покачал головой с легким вызовом, но понял намерения мистера Куэрво. Короче говоря, все знали, на что я способен, в то время как я знал лишь немного обо всех остальных или вообще ничего не знал.
Прислушавшись к его словам, первое, что я сделал, это сел на то же место, пока притягивал Кейли ближе. Я обнял ее тело — чуть ниже ее огромной груди — и положил подбородок на ее правое плечо, глядя на людей, которые будут участвовать в этой игре.
Некоторые из них были немного знакомы, хотя были и те, кто спустился сюда впервые. Оружие на их лицах особо не выделялось, но все всегда сводилось к человеку, который им владел.
Однако с нашей стороны раздались аплодисменты, когда пришли двое из семьи Де Леон, под номерами 69 и 420. Их номера были вытатуированы на затылке, и они были похожи на знаменитостей, приземлившихся на эти номера.
Я думал, что они чертовски мемируют, но номер 69 держал в руках пару изогнутых мечей в стиле стимпанк, а номер 420 просто тащил огромное тупое оружие, сделанное из подручных материалов, которые только что сварились вместе.
При этом в игру можно было играть парами, как из одной семьи, так и из разных, с ограничением в 50 игроков. Тем не менее, было рекомендовано, чтобы участвовало хотя бы по паре из каждой семьи, поэтому наша группа пошла с еще одной парой братьев и сестер — которые определенно не целовали друг друга или из «Милого дома, Алабама» — Николаса и Михаила.
Николас владел старым добрым мачете и ножом, а Михаил был вооружен модернизированным Королевским оружием. И да, он по-прежнему не возвращается, если его бросить, но теперь он может впрыскивать газ и открывать полость раны размером с баскетбольный мяч.
Когда каждая пара приходила и записывалась в список, некоторые люди из других семей или групп пытались объединиться с некоторыми из нас, но получали вежливый отказ. Среди девочек самыми популярными были Татьяна и Синтия, в том числе близнецы, а среди мальчиков – Артем и Илья. Конечно, Алексей тоже был горячим выбором, но, как и Джаред, он бы блистал больше, если бы в играх с оружием было больше.
«Игры с оружием — это круто, но, думаю, людям хотелось увидеть больше крови и хрящей вблизи…»
Я обратился к своей группе: «Мы просто пошлем Николаса и Михаила? А ты, Илья? Хосе? Богги?
Богдан чуть не упал со смотровой площадки: «Богги? Вы говорите обо мне?! Пожалуйста, не называй меня так…
Марина вмешалась: «Богги звучит мило».
«П-Правда? Знаешь, ты всегда можешь прийти ко мне, когда…
Марина закатила глаза: «Я сказала, что это мило, вот и все».
«Почему ты так жесток со мной?!»
«Что? Я не. Я просто не хочу дать вам неправильное представление, вот и все».
— Хммм… Н-ну… Марина звучит горячо?
«Ха! Ты говоришь или спрашиваешь? Хорошая попытка, Богги…
«Не называй меня Богги!»
— Ты не хочешь быть милым?
— Я… Ты… прости, ладно?!
Илья попытался вмешаться: «Я чувствую, что между вами что-то произошло…»
«Заткнись, Илья!»
Марина усмехнулась: «В буквальном смысле ничего не произошло».
Я прошептал Кейли: «Когда мы дошли до этой части разговора?»
Кейли усмехнулась и прошептала в ответ: «Шшш, для меня это новость… Я чувствую, что в этом есть нечто большее…»
«Конечно…»
Кейли просто покосилась на них со слабой улыбкой, пока я наблюдал, как список пополнился, но, к моему удивлению, Катя действительно объединилась с Куинн. Я был уверен, что мы снова увидим компанию Татьяны и Куинна, но Татьяна отказалась и решила набить себе лицо едой. В конце концов, Артем тоже спустился и привел с собой Илью с недовольным лицом, так что всего участников от нашей семьи было пятеро.
«Давайте посмотрим, о чем эта игра…»
[И мы готовы! Всего у нас 50 участников и мы закрываем регистрацию! Честно говоря, мне очень хотелось, чтобы ребенок поучаствовал, но пришло время показать ему, на что способны остальные. Однако! Я знаю, вы задаетесь вопросом, почему я потребовал от вас образовать пары, если вы пытаетесь показать, на что вы способны, но причина уже перед вами.]
На экране были показаны кадры транспортных контейнеров, а г-н Куэрво продолжил.
[Если кто-то из вас еще не заметил, эти транспортные контейнеры заполнены гребаными Муэрто, и их количество превышает нас всех. Наше главное преимущество перед ними — это способность использовать инструменты и головы, а у них — просто численность и бесконечная выносливость.]
[Конечно, все мы здесь могли бы с такой же легкостью уничтожить одного из них, поскольку их численность означала, что у большинства населения была другая история. Но вот оно, пришло время нам — вам, 50 людям, — доказать, что вы здесь не из-за какой-то глупой удачи, а потому, что вы упорно боролись за выживание, и вся эта игра посвящена упорной борьбе… по большей части.]
[Опять же, в этих транспортных контейнерах находятся Муэрто, которых было намного больше, чем глава семьи Исияма собрал во время своего дебюта, что сделало его авторитетным в этой конкретной игре, и поэтому я запретил ему участвовать. Но на этот раз всем вам предстоит столкнуться с одной и той же проблемой, но одновременно.]
[Как только я подам сигнал, все задвижки на этих дверях будут взорваны, открыв шлюзы для самой большой орды, которую кто-либо когда-либо видел. Единственное правило этой игры — выжить, но вы и ваш партнер всегда можете выйти из игры и выбраться из нее. Но чтобы быть провозглашенным победителем в этой игре, вы и ваш партнер, очевидно, должны стоять на горе трупов и невредимы. Но если ваш партнер скончался, умер или перелез через забор, это автоматическая потеря, даже если вы остались единственными, кто остался в живых.]
[В этой игре речь идет не только о том, чтобы выжить и провозгласить, что вы заслужили быть здесь, но и о том, чтобы доказать, что вы можете защитить своих собственных. И кстати, просто чтобы добавить немного волнения, я также буду участвовать с Роксаной и Мелиной.]
В этот момент мечи мистера Куэрво были подняты вместе с их ручным оружием, и я увидел, как они зафиксировались и могли двигаться гораздо свободнее. Что ж, мистеру Куэрво нужно было только снять пальто и сложить рукава внутрь, прежде чем причесываться, в то время как двое других имели полную смену одежды. Их волосы были туго связаны, и они держали в руках что-то вроде смеси рапиры и абордажной сабли.𝗈𝐯𝓛xt.𝗰𝒐𝓂
Они не были так украшены, как те, что держал в руках мистер Куэрво, но выглядели так, словно повидали немало боевых действий.
С учетом вышесказанного, все с нетерпением ждали, когда двери взорвутся, и они просто взорвались в тот момент, когда музыка, играющая на заднем плане, достигла своего пика.
Почти сразу же куски обесцвеченной плоти вылетели наружу вместе с металлическими кусочками, прежде чем их отвратительный запах разнесся повсюду. Я не знаю, из чего, черт возьми, были сделаны эти транспортные контейнеры, но им удалось сдержать запах этих чертовых тупиц.
Как и положено, продавцы продуктов питания потеряли всех клиентов, и даже Татьяне пришлось отказаться от еды.
Дуновение холодного ветра немного помогало, но было ощущение, будто труп ковыряется в нашем носу изжеванным и гниющим пальцем. Запах никуда не делся, но вскоре ходячие трупы из транспортных контейнеров, сложенных в несколько штабелей, начали падать друг на друга.
— Мистер Куэрво уверен, что это не финал?
Транспортные контейнеры продолжали извергать трупы за трупами, но все видели, как длинный чертов язык зацепил мертвую голову в свободном падении, прежде чем он поднял ее на себя. Кроме того, звуки мокрого топота, глубокого рычания и пронзительных криков эхом раздавались повсюду — почти перебивая музыку — по мере того, как все больше и больше мертвецов спускались вниз и приземлялись на своих собратьев.
В этот момент я подумал, что некоторые уже проиграли, но они не смогли скрыть волнение на лицах. Возможно, в мероприятии начали участвовать любители адреналина, или слова г-на Куэрво их всех воодушевили.
При этом все со смотровых площадок могли видеть, как каждый участник уступал друг другу место, готовясь принять орду численностью в несколько тысяч человек. Я не знаю, как они распорядятся предоставленным для них пространством, но там будет более чем чертовски тесно.