Глава 127 — Желание

Цзюнь Цин уставился на Куину рядом с ней, чьи глаза уже были влажными. Он взял платок и протянул ей.

— Я рассказал тебе эту историю не для того, чтобы заставить тебя плакать.

Куина оглядывается. «Но это так грустно… Она явно еще ребенок, но на ее плечах лежит вес всей семьи».

Мало того, ей пришлось потерять мать в столь юном возрасте. Куина может связать маленькую девочку с собой, так как она тоже потеряла свою мать, когда была маленькой. С тех пор отец и брат были всем, что у нее было, но они ушли один за другим, оставив ее одну.

Цзюнь Цин улыбнулась. «Она надежда нашей семьи Джун, и она нас не разочаровала. Вместе с отцом она строила экономику, она руководила солдатами и добилась огромных успехов на войне, а я охраняю территорию, вот что заставило семью Джун возродиться».

Даже если он сначала не поддерживает решение своего дедушки, он начинает понимать, что Цзюнь Хуа действительно прирожденный мастер боевых искусств. Единственным человеком, которого он знал до нее, у которого был бы такой талант в боевых искусствах, был бы Лан Пэн. Но этот человек уже становится тем, кто больше не может ясно мыслить, что отличается от Цзюнь Хуа.

Маленькая девочка никогда не жаловалась им на их устройство, и она приходит, чтобы составить собственный план, как сделать их семью процветающей. Сначала он нашел ее идею полной лазеек и нелепой, но со временем они стали даже лучше, чем его. В конце концов, она становится тем, кто строит для них план.

Тем не менее, это не оставило ее причуды, из-за которой она не рассказала им о них первой. Некоторые из них сбивают их с толку, а остальные ошеломляют. Почему-то он задается вопросом, правильно ли он учил маленькую девочку стратегии в прошлом или нет.

Куина смотрит на Цзюнь Цин и снова спрашивает: «А как насчет ее дня в армии?»

«Она плакала в своей первой битве», — криво улыбнулась Цзюнь Цин. «Это лучше, чем я. Меня вырвало, когда я впервые увидел поле битвы».

— Я хочу, чтобы ей больше не нужно было идти на войну, — мягко сказала Куина. Она не хочет, чтобы ее будущую племянницу постоянно пытали. Она девушка, и ей следовало прожить жизнь без забот.

Цзюнь Цин качает головой. Он знает, что это невозможно. Он повернулся к отцу.

«Отец, когда ты вернешься обратно?»

«В ближайшее время вы должны сосредоточиться на своей свадьбе. Убедитесь, что вы все подготовили», — сказал Цзюнь Чжэньсянь, прежде чем рассмеяться. — Если хочешь, твой отец может тебе немного помочь.

Цзюнь Цин закатил глаза. Он задавался вопросом, как бесстыдство его дедушки когда-либо будет исправлено в будущем. «Ты должен вернуться в дом, отец.»

«Конечно, конечно», — рассмеялся Цзюнь Чжэньсянь над ответом сына. «Только после того, как я измерил, что здесь все в порядке».

«Мера?» Цзюнь Цин вопросительно смотрит на деда. Это было довольно необычное слово, и он солгал бы, если бы не почувствовал подозрительности к ответу отца.

Цзюнь Чжэньсянь сделал невинное лицо: «Конечно, я должен оценить, насколько хорошо здесь все сделано и все такое».

Это была наглая ложь. Цзюнь Цин знает, что словам его дедушки больше нельзя доверять. Он смотрит на Куину с извиняющейся улыбкой, прежде чем подать ей знак покинуть это место под каким-то предлогом. Еще немного, и он, возможно, не сможет сдержать свое желание бросить вызов старику в драке.

Куина кивнула на сигнал Цзюнь Цин. Она задается вопросом, как можно считать такие вещи. В конце концов, их нельзя сосчитать числом или подобными вещами.

«Генерал Цзюнь Чжэньсянь, у этой принцессы еще есть кое-какие дела. Пожалуйста, извините меня», — вежливо сказала Куина.

Цзюнь Чжэньсянь кивнул головой, наблюдая, как принцесса уходит во дворец. Он смотрит на темное лицо Цзюнь Цин рядом с ним с ухмылкой.

«Не делай такого выражения. Было бы лучше, если бы она узнала о моей настоящей личности, пока не стало слишком поздно, верно?»

Цзюнь Цин знает, что этот старик только что скопировал слова Цзюнь Хуа, когда она сказала, что было бы лучше, если бы они знали, что она девушка заранее. Тем не менее, это было бы совсем другое дело, поскольку его отец только ухудшал бы впечатление о себе.

— Если ты такой ленивый, как насчет легкого рангоута, отец? — спросил Цзюнь Цин.

«Разве ты не знаешь, что твоих нынешних навыков недостаточно, чтобы противостоять мне, Цзюнь Цин?» Цзюнь Чжэньсянь широко улыбнулся, ничуть не скрывая того факта, что он действительно счастлив.

Цзюнь Цин закатил глаза, беря деревянный меч. Он знает, что его дедушка, должно быть, жаждет хорошей драки после того, как долгое время не тренировал свое тело. И все же, неужели он не может сделать это нормально и прямо спрашивает?

«Тренировочный зал номер два уже должен быть пуст. Позволь мне занять место на минутку».

Пока Цзюнь Цин занят своим отцом, Куина возвращается в свою комнату, чтобы отдохнуть. Она смотрит на шпильку, которую положила на стол. Шпилька не очень хороша, но она всегда дорожила ею, потому что это был последний подарок, который ей подарил брат перед тем, как уйти на поле битвы и покинуть ее.

— Я надеюсь, что война скоро закончится, — тихо сказала Куина, — я не хочу больше никого терять из-за войны.

Она знает, что ее просьба наивна, но искренне на нее надеется. Воюющая эпоха уже давно идет; она надеется, что это закончится в ее поколении. И если это возможно, она хочет играть в них роль, пусть даже всего лишь как незначительную фигуру на большой доске.

Однако вопрос в том, как их закончить и кто начнет.