Глава 76 — Вербовка людей

Разница в навыках была до боли очевидна для публики. Лан Роу с недоверием уставился на три стрелы. Он сам видел, как юноша выстрелил в них троих почти одновременно.

Поскольку расположение каждой цели было далеко, Лан Роу был вынужден стрелять по ним одну за другой. Однако перед ним был кто-то, кто может с большой точностью стрелять в три места одновременно.

Лан Роу почувствовал, как холодный пот стекает по его спине. Как может быть кто-то столь же опытный, как этот маленький мальчик? Даже не имея ничего сказать, он был полностью побежден.

Цзюнь Хуа больше не возился с ним и опустил лук. Она неуклонно шла к своему месту, в то время как публика все еще была глубоко загипнотизирована этим выступлением. Очнувшись, они начали говорить друг с другом о том, что только что произошло. Нормальным людям такое сделать невозможно.

«Я бы не хотел стоять перед тобой, когда ты держишь стрелу», — сказал Ян с серьезным лицом.

«Я все равно не пущу в тебя стрелу», — со смешком ответил Цзюнь Хуа.

Мин Хуэй покачала головой. «Возможно, когда-нибудь ты захочешь».

— Ты хочешь меня убить? — сердито закричал Ян.

Поскольку они все еще были погружены в то, что только что произошло, взгляд Мин Куи остановился на молодом генерале Цзюнь Мине. Он знал, что по легкости, которую демонстрировал мальчик, он не выкладывался по полной. Одно это простое действие показало ему истинное мастерство генерала.

«Ваше высочество?» Почувствовав пристальный взгляд Мин Куи на Джун Мина, слуга не мог не подтолкнуть принца.

«Если бы этот мальчик не происходил из семьи Цзюнь, почти все мы умирали бы от желания переманить его на свою сторону. Но, выходец из этой семьи, он был бы обоюдоострым мечом», — сказал Мин Куи.

— Как насчет генерала Суджина?

«Он еще больше раздражает», — сказал Мин Куи. «Не судите его только по его обычному спокойствию и откровенности. В этом человеке есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд».

«Да ваше высочество.»

С другой стороны, Мин Гонг выразил нежелание. Учитывая, насколько талантливым был Чон Мин, особенно с его выступлением только что, он отчаянно хотел, чтобы этот человек был рядом с ним. Наличие этого человека рядом с ним позволило бы ему получить фору на трон. Однако это было невозможно.

«Ваше высочество?»

«Такой хороший талант, и все же он всего лишь шахматная фигура», — фыркнул Мин Гонг. Как самый любимый сын, он очень хорошо знает, каковы были намерения его отца. Как он мог не знать о судьбе, которая ожидает Чон Мина? Вот почему он немного пожалел.

Дежурный ничего не сказал и внимательно слушал слова Мин Гонга. Этот вопрос был очень деликатным, поскольку только самые доверенные люди со стороны императора знали о его плане. Минг Гонг смутно раскрыл им часть его содержания, что очень удивило. Но они знали, что как обслуживающий персонал они должны держать рот на замке. В противном случае их крошечные жизни не были бы пощажены.

«Ваш брат классный! Думаю, я стал его поклонником», — взволнованно проговорил Фан Ланьин.

Ямин, который выдавал себя за «Цзюнь Хуа», сухо рассмеялся. Она не могла ответить на это, потому что тоже давно восхищалась своей мисс. Она была маленькой девочкой, у которой навыков больше, чем у обычных людей.

После того, как Лан Роу пережил такую ​​потерю, у него не хватило лица, чтобы продолжать стоять на сцене, поэтому он вернулся в свое кресло. Из-за того, что только что произошло, он наверняка получит пощечину от своего отца. Он не хотел, но тот факт показал ему, что его скудные навыки ничто по сравнению с навыками другой стороны.

После боевых искусств были люди, которые хотели бросить вызов своим научным навыкам. Многие из них пытались бросить вызов друг другу, но были и те, кто хотел бросить вызов учителям. Одним из них был Сюань Пей.

«Какой смелый ученик, он думает, что сможет победить лучшего бомбардира?» Ян фыркнул.

Цзюнь Хуа кивнул. Обычный ученик никак не мог превзойти Сюань Пэя в плане знаний. Тот человек не зря получил звание лучшего бомбардира.

Их предсказание сбылось. Эссе, представленное Сюань Пей, было гораздо более конкретным и полезным по сравнению с тем, что написал студент. При этом стало ясно, что Сюань Пей был намного умнее, чем обычно показывал.

— С таким талантом, какой позор, что он стал только учителем, — вздохнул Ян.

Суджин внимательно изучала этого мужчину. «Он не всегда будет учителем».

— Ты что, пророк? пожурил Ян.

Цзюнь Хуа с интересом посмотрел на Сюань Пэя. Что заставило Соджин так сильно ненавидеть этого человека? Ей потребовалось больше времени, чтобы понять причину.

«Теперь понятно… Соджин права», — подняла голову Цзюнь Хуа. «Он не останется учителем в долгосрочной перспективе».

— Вы оба можете сказать мне, что происходит? Ян чувствовал, что вот-вот сойдет с ума от этих двоих. Что заставило их увидеть в этом человеке кого-то опасного?

Мин Хуэй тоже не понимал. — Может быть, слишком умный?

— Как это могло заставить их двоих так сильно его ненавидеть? Ты ведешь себя неразумно, — проворчал Ян.

Мин Хуэй пожала плечами и изящно взяла свою чашку, прежде чем сделать глоток. Ян закатил глаза. Нужно ли продолжать действовать? Ой, я забыл. Это общественное место.

Мин Куй сбоку с улыбкой посмотрел на этого ученого. «Я хочу его.»

«Да?»

«Подготовьте все необходимое. Я хочу, чтобы он был среди моих людей».

«Это должно быть сделано согласно Вашему Высочеству».

Таким образом, Сюань Пей больше не останется учителем.