Выйдя из главного зала, кронпринцессу окружили дворцовые горничные. Повернув за угол, она наткнулась на человека, одетого как член Имперской Гвардии.
Она опустила голову. Другая сторона взглянула на нее, затем отошла в сторону, и они прошли мимо друг друга.
После того, как наследная принцесса ушла, Чжао Цзо убрал с лица легкую улыбку. Выражение его глаз выражало явное отвращение.
«Убери беспорядок и пусть наложница Цяо обслуживает его».
Стоявший в углу евнух сказал: «Да».
Но наследный принц вдруг отругал: «…ты смеешь смотреть на Лао-цзы свысока. Кто ты такой, чтобы смотреть на Лао-цзы свысока? Ты родился от Лао-цзы…»
Чжао Цзо огляделся. Он думал, что наследный принц притворяется сумасшедшим под предлогом пьянства, но когда он присмотрелся, его глаза были закрыты, и он только бормотал пьяные слова…
Посмотрите, как он обиделся. Он даже не забывал ругать его во сне.
Но он смотрит на него свысока!
Бесполезный! Кроме того, что вы можете напиться, выплеснуть свой гнев на женщину, вероятно, было единственным, что вы могли сделать!
«Почему ты не можешь называть его папой? Он весь день злится».
Приняв ванну, мать и сын разговаривали, сидя на диване.
Опустив голову, Сяобао играл с маленькой деревянной лошадкой. Услышав это, он поднял голову и ухмыльнулся Яоняну.
Увидев эту улыбку, Яонян не знал, что сказать.
Возможно, Сяобао просто не знал, как сказать «отец». Дети в этом возрасте обращаются к другим в произвольном порядке. Кто-то сначала сказал «отец», а кто-то «мама». Другие даже сначала называли «дедушкой» или «бабушкой». Что касается того, что Цзинь Ван сказал о том, что Сяобао чрезвычайно умен и сообразителен, ребенок действительно был умен, но, возможно, не до такой степени. Ребенок, вероятно, делал эти действия интуитивно, и отчасти это могло быть преувеличением со стороны взрослых.
Яонян могла использовать эти слова только для того, чтобы убедить себя, почему Сяобао до сих пор не назвала его «отцом».
«Почему бы маме не научить тебя? Иначе кто знает, как долго он будет злиться».
Обычно Сяобао честно сидел там, но сегодня он, похоже, очень заинтересовался маленькой деревянной лошадкой и укатил с ней на руках.
Цзинь Ван вошел и увидел эту сцену.
Яонян была немного удивлена, когда увидела его. Когда днем они вернулись из дворца, Цзинь Ван ушел, дуясь. Она думала, что он не вернется до полуночи.
«Ваше высочество.»
Цзинь Ван кивнул и пошел в ванную.
— Просто попробуй называть его отцом, ладно?
Сяобао закатился в угол кровати, держась за маленькую деревянную лошадку. Яонян могла только беспомощно покачать головой.
Но Сяобао больше не мог смеяться, потому что, как только Цзинь Ван вышел из ванной, он позвал Хун Фэя.
Он взял Сяобао и передал его Хун Фэю.
Увидев удивленные глазки сына, он усмехнулся: «Сколько тебе лет? Ты все еще спишь с мамой? Иди спать один». Он сказал Хун Фэю: «Мадам беременна. В будущем пусть он спит один, иначе он случайно ударит мадам».
Хун Фэй несколько раз кивнул. Они беспокоились об этом и раньше, но мадам отказалась. Поскольку ребенок никогда раньше не пинал мадам, дело было прекращено.
— Ведь он еще молод и ничего не понимает. Эти слова, казалось, были для Яоняна, но на самом деле глаза Цзинь Вана были прикованы к Сяобао.
Раз уж ты молод и ничего не понимаешь, иди спать один.
Яонян потерял дар речи и ничего не сказал.
Сяобао смотрел на Цзинь Вана сияющими глазами.
Внезапно он начал рыдать, размахивая руками и ногами взад и вперед в воздухе. «Мама мама…»
Его плач был таким печальным, что люди, не знавшие правды, подумали бы, что что-то случилось. Яонян больше не мог сидеть на месте и сказал Цзинь Вану: «Он не спит со мной каждую ночь, только иногда. Просто позволь ему остаться на сегодня. Ребенок вошел во дворец и встретился с таким количеством людей. ночью снится…»
Говоря это, она протянула руки, чтобы обнять Сяобао.
Сяобао обнял мать и не хотел отпускать. Как только его маленькие ножки коснулись кровати, он сделал несколько шагов и спрятался за спину Яонян. Обхватив руками ее шею, он посмотрел на Цзинь Вана сзади.
Но он все еще бормотал: «Мама, мама». Его голос был нежным и ласковым.
Яонян подумала, что ее сын все еще грустит, поэтому она повернулась и обняла его. «Не плачь, мама будет спать с тобой». Затем она повернулась, чтобы снова посмотреть на Цзинь Вана, умоляя взглядом: «Ваше Высочество…»
Синие вены на лбу Цзинь Вана вздулись. Он фыркнул и махнул Хун Фэю и остальным, чтобы они уходили.
Увидев это, Яонян радостно повернулся и опустил Сяобао. Мать и сын были счастливы как мыши. Они посмотрели друг на друга так, как могли понять только они, а затем легли на кровать. Лежа, Яонян погладил Сяобао, чтобы тот не мешал ему, и послушно заснул.
Увидев, что мать и сын были настолько глупы, что притворились спящими, Цзинь Ван сердито рассмеялся и лег рядом с ними.
В комнате было очень тихо, и только тусклый желтый свет пробивался сквозь полог кровати.
Через некоторое время он почувствовал, как рядом с ним прижимается человек. У нее явно был большой живот, поэтому ее движения были немного неуклюжими, но она все равно выстояла. Хотя его гнев не ушел, он не мог не протянуть руку, чтобы обнять ее.
«Ваше Высочество, не сердитесь. Сяобао еще молод…» Она прижалась к нему в объятиях, а затем сказала тихим голосом: «Я буду учить его с завтрашнего дня. Сяобао такой умный, поэтому он определенно быстро научится…»
Цзинь Ван хмыкнул и ничего не сказал.
«…Интересно, это будет маленький мальчик или девочка…».
Лучше быть девочкой. Ему не нужен еще один мальчишка!
Внезапно Цзинь Ван что-то подумал и прошептал: «Завтра отправляйся в поместье герцога Нинго».
Яонян уже был немного сонным. Услышав это, она спросила: «Усадьба герцога Нинго?»
В темноте глаза Цзинь Вана были сложными. «Это семья деда по материнской линии этого принца». После паузы он снова сказал: «Они очень важны для этого принца».
Яонян понял его смысл и спросил: «Ваше Высочество не пойдет?»
«Я не собираюсь.» Как давно он не видел своего дедушку, бабушку и дядю? Все из-за этого нелепого табу.
Она кивнула и не спросила, почему он не идет.
В углу кровати Сяобао, который, как они думали, спит, открыл глаза. В его глазах вспыхнул сложный свет.