Глава 161.2

Цин Ван открыл пьяные глаза и посмотрел на нее. «Что ты здесь делаешь? Убирайся!»

«Кузина, тебе нельзя так, это навредит твоему организму. Позволь мне помочь тебе подняться, не ложись на землю.

«Оставлять! Выходи, выходи!»

«Кузен…» — воскликнул боковой супруг Хан, и его голос звучал очень жалко. «Даже если ты ненавидишь меня и не хочешь меня видеть, тебе не следует возиться со своим телом. На земле так холодно, как ты можешь это вынести? Я знаю, что был неправ, мне не следовало лгать тебе. Я не хотел этого делать, но ты игнорировал меня, и я боялся, что ты меня забудешь. Я боялась, что ты меня бросишь, поэтому солгала тебе, что беременна…

«Здесь у меня нет ни родственников, ни друзей, и некому довериться… Каждый раз, входя во дворец, я не смею говорить, опасаясь вызвать отвращение. Всякий раз, когда я посещаю другие дома, эти супруги и мадам, кажется, улыбаются мне, но на самом деле они вообще не бросаются на меня в глаза… Я знаю, это потому, что я из Корё, а не из Дагана…

«Побочный супруг Су и я — оба побочные супруги. Тем не менее, боковая супруга Су пользуется благосклонностью как Его Величества, так и Ее Величества. Супруга тоже к ней добра. Когда другие упоминают о ней, их голоса полны зависти. Когда они упоминают меня… Нет. Никто не упоминает меня. Они даже не хотят меня воспитывать…»

Цин Ван слушал в трансе. Раньше, когда он слышал эти слова, его сердце всегда смягчалось, но теперь он чувствовал только отвращение.

Много отвращения.

Не желая больше слушать, он предпочел заткнуть уши.

— Хватит говорить, уходи!

«Двоюродный брат…»

«Это все из-за тебя! Если бы не ты, Джиро бы не ушел!» Цин Ван внезапно заволновался и начал без разбора кричать: «Я не должен был быть мягкосердечным по отношению к тебе. Я должен был отослать тебя уже давно. Джиро прав, я трус. Я застрял в прошлом и не мог выбраться из него. Я должен был отослать тебя…»

Боковая супруга Хан выглядела так, словно ее ударила молния. Она никогда не ожидала, что у Цин Вана возникнут такие мысли. Полная горя, отчаяния и гнева, она не могла удержаться от дрожи.

Однако она все же шагнула вперед, желая помочь Цин Вану подняться и заслужить его прощение. Пока они боролись, что-то выпало из кармана Цин Вана. Ее глаза сверкнули, и она протянула руку, чтобы сунуть ее в рукав.

В это время послышались шаги. Это был главный стюард Фу Си.

Когда он увидел побочную супругу Хана, он закричал: «Ваше Высочество побочная супруга, почему вы здесь? Его Высочество последние несколько дней был недоволен. Айя, не создавай проблем.

Боковая супруга Хань хотела что-то сказать, но Фу Си взглянул на нее, поэтому она ушла, не сказав ни слова.

Выйдя на улицу, она услышала, как Цин Ван сказал Фу Си: «В будущем не впускай ее. Я не хочу ее видеть».

Фу Си сказал: «Сяо Тяньцзы пошел в туалет. Это вина этого слуги, что он не распорядился, чтобы слуги должным образом несли стражу. Подобные вещи определенно не повторятся в будущем…»

Зная, что супруга Цин чувствует себя хорошо в доме своих родителей, Яонян почувствовала большее облегчение.

Но в мгновение ока на ум пришло другое. На 15-й день первого лунного месяца должен был состояться дворцовый банкет.

Теперь, когда супруга Цин и Цин Ван были в таком состоянии, маловероятно, что они вместе войдут во дворец на банкет. К счастью, Цзинь Ван вернулся и сказал, что банкет Фестиваля фонарей в этом году будет отличаться от прошлого. Оно будет проводиться среди людей, поэтому появится ли супруга Цин или нет, это не имеет значения.

Чтобы пустить пыль в глаза публике, Яонян решила пригласить супругу Цин сопровождать ее. Супруга Цин не хотела выходить на улицу, но Яонян неоднократно посылала людей пригласить ее, поэтому ей оставалось только согласиться.

Когда настал этот день, Цзинь Ван первым вошел во дворец, а Яонян сопровождал супругу Цин в поместье.

Супруга Цин заранее приехала в поместье Цзинь Ван. Пришла не только супруга Цин, но также пришли Янь Гэр и Чжужу.

Вновь воссоединившись со своими друзьями, Ян Гэр и Чжужу наконец-то улыбнулись. В последние несколько дней Ян Гээр и Чжужу редко улыбались. Супруга Цин заметила это и приняла это близко к сердцу, что расстроило ее.

За последние несколько дней она также ясно увидела отношение своей семьи. Она понимала, что какое бы решение она ни приняла, семья поддержит ее и даже постарается изо всех сил ей помочь.

Но как она могла пренебречь безопасностью своей семьи? Если бы она действительно хотела развестись, она бы боролась против имперской власти. Даже если ей это удастся, не вызовет ли это отвращения Его Величества? Будет ли она обвинять своего отца и брата? Что касается Яна Геэра и Чжужу, то она не могла их забрать. Даже в обычной семье это было невозможно, не говоря уже об императорской семье.

Пока она думала об этом, супруга Цин задыхалась, как будто не могла дышать.

Но если бы ей пришлось вернуться в это поместье, она бы абсолютно не смогла этого сделать. Супруга Цин последние несколько дней боролась и тревожилась, но она действительно не могла придумать хорошего решения. Она могла только сделать, как сказал отец, поговорить об этом после Нового года. Если можно отложить на один день, отложите на один день.

Супруга Цин думала, что Яонян спросит ее об этом. Когда Яонян не сказала об этом ни слова от начала до конца, она не могла не почувствовать облегчение. Пока дети играли вместе, видя невинное счастье на детских лицах, супруга Цин постепенно забыла о своих проблемах.

Повсюду во дворе Жунси были развешаны фонари, большие и маленькие, некоторые из них даже разноцветные.

Яонян и супруга Цин некоторое время играли с детьми, прежде чем приказать слугам позаботиться о детях. Потом они вышли.

Император Хунцзин принимал сотни чиновников у ворот У, и фонари были установлены на всем пути к воротам Дуань. Каждый год другие представители знати устанавливали фонари на улице Ципан, простирающейся до ворот Чжэнъян.

Наступила ночь. Как только они покинули поместье, они почувствовали в воздухе какое-то беспокойство, похожее на праздник.

На улице, где располагалась усадьба, на арке висел огромный фонарь. Это приказал Цзинь Ван создать. Перед каждой улицей и переулком, выглядывая из кареты, выстроились фонари и фонари разных фасонов и цветов. Повсюду были люди, лошади и экипажи.

Карета поместья Цзинь Ван сначала отправилась на улицу Ципан. Даже издалека они могли видеть фонарь золотого дракона с пятью когтями, стоящий перед Вратами Справедливости с обнаженными клыками и размахивающими когтями.

Яонян никогда не был свидетелем такой сцены и был просто ошеломлен. Супруга Цин рассказала ей, что каждый год Фестиваль фонарей был самым загруженным временем в столице. Хотя перед воротами всегда стоял фонарь, его форма менялась год от года.

Когда экипаж больше не мог продолжать движение вперед, Яонян вышел из экипажа, и охранники сопровождали его до конца пути.

Далее территория стала закрытой для простых людей. Даже если бы говорилось, что оно проводилось среди людей, император Хунцзин не мог позволить простолюдинам свободно общаться с ними без каких-либо сомнений. Если бы там оказался убийца, последствия были бы разрушительными. В худшем случае в стране будет дестабилизация, а в минимуме – хаос среди толпы.

Место, где в поместье Цзинь Ван можно было любоваться фонарями, было расположено относительно спереди, лицом к тому месту, где должен был сидеть император Хунцзин. Чем дальше Яонян шла, тем больше ее глаза становились размытыми от ярких фонарей. Чем дальше шел, тем красивее становились фонари. Яонян была уже настолько стара, но впервые поняла, что фонари можно создавать с таким разнообразием.

Банкет у ворот У только что закончился, и Яонян уже ждал там, когда прибыл Цзинь Ван. Император Хунцзин и императрица Вэй еще не прибыли. Место поместья Цин Ван находилось рядом с поместьем Цзинь Ван.

Можно было легко сказать, что фонари, украшавшие место поместья Цин Ван, не были тщательно подготовлены. Фонари были простыми, и казалось, что его статус среди принцев упал еще ниже.

Цин Ван выглядел бледным и изможденным, и казалось, что он хотел что-то сказать. Он крикнул: «Джиро…»

Супруга Цин взглянула туда. Цин Ван, казалось, воодушевился и захотел подойти. Но затем в свете он увидел, как глаза консорта Цин внезапно похолодели, а в уголках ее губ появилась усмешка. Затем она отвернулась и перестала смотреть в его сторону. Он повернул голову и увидел боковую супругу Хань с несколькими охранниками и служанками вокруг нее.

Встревоженный, он автоматически спросил: «Почему ты здесь?!»

Побочный супруг Хан был чрезвычайно огорчен: «Ваше Высочество, почему эта наложница не может быть здесь? В каждой семье есть женщины-члены семьи. Если в поместье Цин Ван его нет…»

Услышав это, Цин Ван почувствовал укол боли в сердце и отругал: «Кто просил тебя прийти? Кто просил тебя прийти? Разве ты раньше не говорил, что тебе не нравятся подобные мероприятия? Так что ты здесь делаешь?!

Боковой супруг Хан заплакал. Вытирая слезы одну за другой, она ничего не говорила.

Цин Ван немедленно захотел, чтобы кто-нибудь отослал бокового супруга Хана, но затем передумал. Учитывая повод, это может привлечь нежелательное внимание. Он снова взглянул на спину консорта Цин, полный отчаяния. Не глядя больше на бокового супруга Хана, он сел на ближайший стул.

Боковая супруга Хан стояла там и держалась хорошо, но ее рука, спрятанная в рукаве, не могла не коснуться твердого комка, сидящего в кармане рукава.

С другой стороны, Яонян нерешительно взглянул на супругу Цин.

Супруга Цин улыбнулась ей и прошептала: «Я в порядке. Тебе не придется беспокоиться обо мне».