Глава 162.1

Император Хунцзин тихо прибыл без какой-либо помпы. Яонян даже не осознавала этого, пока не увидела ярко-желтую фигуру под фонарями напротив себя.

Подошел слуга и велел Цзинь Вану следовать за ним. Цин Ван тоже ушел.

Вскоре после этого Цзинь Ван вернулся. Цин Ван тоже последовал за ним. Однако лицо Цин Вана было бледным, как будто что-то произошло.

Цзинь Ван рассказал о том, как привести Яоняна полюбоваться фонарями. Яонян спросил, не должны ли они остаться здесь, чтобы сопровождать его отца-императора? Во время подобных событий, если император Хунцзин не уходил, сыну не следовало уходить первым.

Только тогда Яонян узнал, что драконье тело императора Хунцзина плохо себя чувствует, поэтому он вернулся во дворец раньше запланированного срока.

Супруга Цин и Яонян вышли вместе, поэтому, естественно, им пришлось уйти вместе. Цин Ван в отчаянии стоял под фонарями своего поместья.

«Что с ним произошло? Он получил нагоняй? — спросил Яонян тихим голосом.

Цзинь Ван сказал: «Отец-Император узнал об этом и сделал выговор седьмому брату».

Слова Цзинь Вана на самом деле многое замалчивали. На самом деле император Хунцзин был в ярости, и неизвестно, кто поднял эту тему. Император Хунцзин отругал Цин Вана за то, что он не был строг со своей семьей, отдавал предпочтение своей наложнице и пренебрегал своей женой.

Эти слова казались простыми, но они были вполне серьезными. Даже для рядовых чиновников этот вопрос считался бы табу, не говоря уже о принце с титулом.

Судя по тому, что Цзинь Ван мог сказать, у императора Хунцзина, должно быть, уже было что-то неприятное на уме, иначе он не был бы в такой ярости. Цин Вану не повезло, что император Хонцзин стал боксерской грушей. Но это было правдой. У Цин Вана даже не было возможности защитить себя. Он не мог ничего сделать, кроме как встать на колени и поклониться, чтобы признать свою ошибку.

В то время, на глазах у всех принцев, Цин Ван был очень унижен.

Цзинь Ван знал, что его отец-император всегда был предвзято настроен против старого седьмого. Хоть его и нельзя было назвать добрым отцом, он всегда сохранял лицо своих сыновей перед другими. С детства и до зрелого возраста из всех принцев он без разбора относился только к старому седьмому. Хотя он был его сыном, обращение с ним иногда было даже не таким хорошим, как со слугой.

Таким образом, Цзинь Ван мог понять, почему Цин Ван влюбился в своего кузена Корё. Эти чувства, вероятно, возникли из сочувствия и чувства общего страдания. В такой ситуации зрители не смогут его переубедить. Они могут только наблюдать за ним, пока он идет по выбранному им пути, гадая, когда же он наконец сможет понять.

Раньше Цзинь Ван всегда говорил несколько слов в защиту Цин Вана. На этот раз он ничего не сказал и промолчал.

Выслушав рассказ Цзинь Вана, Яонян не осмелился ничего сказать. Она только причмокала, потому что супруга Цин все еще следовала за ними. Сказав несколько слов Цзинь Вану, она подошла к супруге Цин и пошла рядом с ней.

«Его Высочество хочет пригласить меня полюбоваться фонарями. Пойдем вместе.»

Супруга Цин покачала головой. «Я не пойду».

Яонян с тревогой сказал: «Это фестиваль, который бывает только раз в году. Мне еще не довелось полюбоваться фонарями в столице. Я слышал от Его Высочества, что позже будет еще и фейерверк. Мы можем воспользоваться этой возможностью, чтобы расслабиться. Кроме того, Ян Гэр и Чжужу все еще находятся в поместье. Когда придет время, ты сможешь вернуться с нами в поместье и забрать их».

Супруга Цин все еще думала о том, как отказаться, когда внезапно увидела несколько человек, идущих к ним. Ее глаза загорелись, и она сказала: «Дело не в том, что я не пойду. Я просто не пойду с тобой и пятым братом. Мои братья и невестки здесь, так что я пойду с ними и не буду беспокоить тебя и пятого брата. Когда придет время, я пойду в поместье, чтобы забрать Яна Гээра и Чжужу».

Яонян также видел людей из семьи Сяо.

Сяо Цянь и Сяо Кунь поклонились Цзинь Вану: «Спасибо, Ваше Высочество, за заботу о моей сестре».

Взгляд Цзинь Вана был немного сложным, но он ничего не сказал и просто кивнул.

После этого супруга Цин и семья Сяо ушли, а Яонян прогуливался с Цзинь Ваном.

Улицы с фонарями были разделены на две части: внутренний город и внешний город. Внутренний город находился там, где гуляли Яонян и Цзинь Ван, а внешний город находился за воротами Дунъань. Фонарики также висели в Люли Чанге и Миши Коу.

Прогулка по этим улицам была похожа на путешествие по другому миру.

Фонари разных цветов были повсюду, ряд за рядом, так много, что глазам было трудно разглядеть. Было также много типов фонарей, в том числе фонари-драконы, дворцовые фонари, марлевые фонари, цветочные фонари, фонари дракона и феникса, угловые фонари, вращающиеся фонари и т. д. Их форма варьировалась от круглой до прямоугольной, до цилиндрической и многоугольной. Были большие и маленькие, с большим разнообразием. Самые большие фонари были высотой в несколько этажей, а самые маленькие были размером всего с ладонь.

Есть также бесчисленное множество продавцов, продающих закуски, посуду и гаджеты. Жонглеры, певцы и артисты тоже были повсюду.

Цзинь Ван обнял Яоняна одной рукой за талию. Помимо Фучэна и Юй Чана, следовавших за ними двумя, Ан Ши, Ан Шии и несколько других охранников также замаскировались под обычных людей и защищали их от толпы.

Во время прогулки Яонян съела миску клейких рисовых шариков, некоторое время наблюдала за танцем дракона и купила самый обычный фонарь из нефритового кролика, держа его в руке. Ее лицо покраснело от волнения.

Цзинь Ван посмотрел на нее с любовью в глазах. Он не взял ее с собой, чтобы поиграть. Но когда Яонян захотел положить в рот недоеденные рисовые шарики, он все же решил отказаться.

«Это вкусно! Почему ты не хочешь это съесть?»

Цзинь Ван не удосужился объяснить. Это был не первый день, когда он не ел сладкое.

Они прошли мимо прилавка, в котором бамбуковые кольца бросали на маленькие безделушки. Яонян купил 30 бамбуковых колец за полтаэля серебра. По мнению Цзинь Вана, ряды безделушек на земле выглядели нормально, но мастерство было не лучшим. Однако, поскольку Яонян хочет играть, он может только сопровождать ее в игре.

К сожалению, ее мастерства сильно не хватало, и ни одно из тридцати бамбуковых колец не попало в цель.

Цзинь Ван слушал, как она бормочет себе под нос «упс». Когда все бамбуковые кольца в ее руке были выброшены, на безделушки попал целый ноль. Выражение разочарования на ее лице было просто бесценным. Стоя рядом с ними, Фучэн и Юй Чан изо всех сил пытались сдержать смех. Цзинь Ван беспомощно смотрел, как она смотрит на безделушки на земле. Казалось, она колебалась, стоит ли ей купить еще бамбуковые кольца, чтобы попробовать еще раз.

«Ю Чан, дай мне еще полтаэля серебра».

Юй Чан поспешно вынул серебро и пошел вперед, чтобы обменять его на бамбуковые кольца.

На этот раз Яонян была еще осторожнее, чем раньше, но ей все равно не удалось попасть ни в один из них. Ее ближайший выстрел попал в боковую часть безделушки, а затем упал, так что это не засчиталось.

Почему ни одно из колец не могло попасть на безделушки?

Яонян уставился на безделушки горящим взглядом. У продавца, установившего прилавок, похоже, было немного совести. Он поспешно подобрал с земли украшение, напоминающее кошку, и протянул его. «Мадам, это для вас».

Яонян почувствовал, что этот кот похож на Хуахуа. Поскольку она потратила на это так много времени, а босс был готов отдать ей это, она сразу же улыбнулась и протянула руку, чтобы взять его.

Продавец впал в ступор, готовый отдать все, что есть в его ларьке, чтобы угодить этой прекрасной даме. Но прежде чем Яонян протянула руку, ее кто-то заблокировал.

Это был Цзинь Ван.

Цзинь Ван взглянул на Фучэна, и Фучэн протиснулся вперед. Он взял украшение из рук торговца и положил его обратно на землю. Он протянул руку, чтобы попросить у продавца еще бамбуковых колец. Продавец тут же протянул ему горсть бамбуковых колец, не заботясь о том, дал ли ему Фучэн деньги.

Фучэн взял их и вернулся к Цзинь Вану.

Цзинь Ван забрал их у него. Даже не целясь, бамбуковые кольца вылетели со скоростью, невидимой невооруженным глазом. Когда Яонян посмотрел вниз, вокруг всех безделушек было бамбуковое кольцо. В самом дальнем углу даже на самом красивом вращающемся фонаре было кольцо.

На самом деле, многих людей этот киоск привлек из-за вращающегося фонаря.

На этом фонаре было изображение карпа, плывущего в ручье. Несмотря на отсутствие ветра, вращающийся фонарь делал его похожим на косяк карпов, гоняющихся за едой в воде. Добавьте ярких цветов, и фонарь станет чрезвычайно привлекательным.

Но если бы кто-то захотел купить этот вращающийся фонарь, он стоил бы 10 таэлей серебра. С другой стороны, нескольких жировиков хватило, чтобы купить бамбуковое кольцо.

Что, если им удастся приземлиться? Многие люди хотели испытать свою удачу и жаждали мелких преимуществ. Именно поэтому этот ларек стал таким процветающим.

К сожалению, бамбуковые кольца были маленькими, а расположение и форма вращающихся фонарей сильно усложняли задачу. Никому еще не удавалось посадить этот фонарь. Ранее Яонян использовал более 20 колец, пытаясь заполучить его. В конце концов она осознала трудность и отказалась от попыток сосредоточиться на других объектах. Кто бы мог подумать, что Цзинь Вану удастся это сделать?

«Ваше Высочество, вы действительно потрясающие!» Похвалив Цзинь Вана, Яонян обернулся и велел Фучэну и Ю Чану собраться и забрать все, на чем есть кольцо.

«Там так много всего. Фучэн и остальные не смогут нести все это».

Только после напоминания Цзинь Вана Яонян осознал этот жестокий факт.

Цзинь Ван жестом предложил Фучэну нести вращающийся фонарь, а сам наклонился и взял украшение, напоминающее Хуахуа.

Он потер его между пальцами и протянул Яоняну. «Все, что ты хочешь, Бенванг может дать тебе». Он подразумевал, что ей не разрешалось принимать вещи от других.

Яонян не мог не покраснеть, встретив его пристальный взгляд. Она не ожидала, что Цзинь Ван будет этому завидовать.

Увидев, что его денежное дерево унесли, торговцу показалось, будто небо падает. Даже когда пара ушла, он не осмелился позвать их вслед. Он не забыл, что дама обратилась к нему «Ваше Высочество».

Сколько людей в этом мире можно было бы назвать Вашим Высочеством? Прожив так долго в столице, продавец, естественно, знал, что его нельзя спровоцировать.

Внезапно перед ним упал кусок серебра. Продавец поднял голову и увидел проходящего перед ним обычного человека и с огромной радостью схватил серебро.

Дворянин был дворянином. Даже в таких мелочах он мог быть таким щедрым. Как только он пойдет и купит еще один фонарь, его бизнес сможет возобновиться, как и раньше.