Лицо старейшины Чена выглядело уродливым, и Дай Ван больше ничего не сказал. Он оставил только предложение, чтобы старейшина Чэнь обдумал его, прежде чем приказать всем уйти. Остались только старейшина Мэн и Цюй Чжи.
«Бенванг надеется, что вы двое поможете мне в этом важном деле».
Старейшина Мэн и Цюй Чжи посмотрели друг на друга и почувствовали горечь во рту. Но они также знали, что с тех пор, как они поднялись на борт пиратского корабля Дай Вана, они были обречены помочь ему добиться успеха или умереть, пытаясь.
«Этот министр без колебаний пройдет огонь и воду ради Вашего Высочества».
Траурный колокол во дворце так и не прозвенел. Все, кто знал, что император скончался, тихо ждали в своих домах, чувствуя тревогу.
Был издан указ о вызове во дворец Ань Вана, Цзинь Вана, Лу Вана и У Вана, но никто из них не ответил.
Указ был издан снова, но ответа по-прежнему не последовало.
Даже ворота различных княжеских усадеб были наглухо закрыты, как будто они были необитаемыми.
Указ затем был разослан по домам министров, некоторые из которых откликнулись и отправились во дворец, а другие симулировали болезнь и оправдывались, используя все средства, чтобы защитить себя. К этому времени многие люди поняли, что что-то не так.
Но шансов отреагировать у них почти не было, так как на улицы ринулись солдаты во всех видах доспехов. Среди них были Имперская гвардия, Патрульная дивизия и даже вооруженные силы Учэна. Они были подобны голодным волкам, нападающим на овец, бросающимся в разные дома и усадьбы.
В настоящее время город был наполнен звуками беспорядков и криками солдат и мирных жителей. Люди были настолько напуганы, что не осмеливались даже выходить из домов. Везде, где бегали туда-сюда воины в блестящих доспехах, были слышны крики и вопли, словно они попали в глубины ада.
Слова Дай Вана старейшине Чену не были бесцельными. Герцог Вэйго владеет частью военной мощи трех столичных гарнизонов и уже подкупил многих Имперских гвардейцев. Имея только эти войска, фракции Дай Ванга было достаточно, чтобы сделать многое.
Конечно, это также означало, что силы Дай Вана должны двигаться быстро, без каких-либо задержек. Если бы они затянули это слишком надолго и позволили бы всем войскам собраться в одном месте, это было бы все равно, что украсть курицу, но потерять рис.
Поэтому они решили обмануть всех и держать чиновников в заложниках, угрожая им поддержать восхождение Дай Ванга на трон.
Сначала им удалось обмануть несколько домохозяйств и проникнуть в их дома. Но когда они переехали в другие места, никто не хотел открывать им двери, что бы они ни говорили.
Это произошло потому, что новость об узурпации престола Дай Ваном уже распространилась по столице.
Дай Ван был в ярости и приказал своим людям пытать старейшину Чена, чтобы узнать местонахождение двух других завещаний. Он также заставил Сюэ Хэ, военного министра, отдать ему приказ о переброске других войск в столицу. Тем временем его люди напали и насильно увели людей во дворец.
Поместья различных императорских принцев подверглись самым жестоким нападениям, и было ясно, что Дай Ван был готов пожертвовать своей репутацией.
Внутренний город царил хаос, и напряженная ситуация начала влиять на внешний город. Все знали, что во дворце что-то происходит, но простой народ понятия не имел, что происходит.
Конечно, были и те, кто сопротивлялся. В каждом доме была охрана, поэтому продвижение Дай Ванга было очень медленным. В то же время силам Дай Ванга начали противостоять небольшие группы войск из разных частей столицы.
Это были люди, вызванные поместьем герцога Нинго. Как и люди Дай Ванга, они прибыли из разных мест и были смешаны вместе. По мере того как новости о восстании Дай Ванга распространялись, все больше и больше людей присоединялись к усилиям по уничтожению повстанцев.
Солдаты Дагана были верны Дагану, и любому, кто попытается свергнуть трон, грозила казнь. Вот почему старейшина Чэнь сказал, что действия Дай Вана были предприняты с риском осуждения со стороны мира и что ему суждено столкнуться с большими трудностями.
По мере того, как битва обострялась, праведная сторона, казалось, одержала верх с добавлением Сунь Мэна, командира столичной гвардии. Однако подкрепление прибыло из трех столичных гарнизонов, дислоцированных за пределами города, что подняло боевой дух жителей Дай Ванга и поместья герцога Вэйго.
Бой длился день и ночь, и все жители, пострадавшие от боев, не могли спать от страха. Неизвестно, сколько человек погибло во время боя. В конце концов, с прибытием еще одной волны войск во главе с Цзинь Ванем, праведная армия одержала победу, и солдаты-мятежники были вынуждены бежать во дворец.
Тем временем Цин Ван возглавил Десять Великих Линвэй императорского мавзолея, чтобы поддержать битву в столице.
Императорский мавзолей вмещал несколько поколений императоров династии Даган. Чтобы защитить его от злонамеренного разрушения, там было размещено несколько постов охраны, известных как «Лингвэй». Эти Линвэй не находились под юрисдикцией военного министерства или столичной гвардии, но были наиболее значительной военной силой вблизи столицы.
Однако Линвэй редко появлялись на публике, поэтому многие не обращали на них внимания.
Цин Ван прибыл в своих доспехах, его лицо было покрыто пылью и песком, а его доспехи и оружие были залиты кровью, что ясно указывало на то, что он сражался уже долгое время. Он подошел к Цзинь Вану верхом на лошади и поклонился, сказав: «Пятый брат, хорошо, что ты в безопасности».
Цзинь Ван, одетый в черные доспехи, выглядел особенно бледным, но лицо его было холодным и твердым, как древний, неизменный айсберг. Он посмотрел на ворота дворца неподалеку, его темные глаза слегка кивнули: «Вы много работали».
Цин Ван задохнулся, не в силах ничего сказать, зная, что сейчас не время.
«Брат работал усерднее».
…
В главном зале дворца Цяньцин сидел мужчина.
Он был одет в ярко-желтую мантию дракона, но выглядел изможденным и усталым.
Это был Дай Ван.
Раньше он был немного нерешительным и осторожным, но, возможно, теперь, когда ситуация снаружи ухудшалась, он начал действовать безрассудно и разбивать вазы вокруг себя. Он давно жаждал трона, и теперь, когда у него наконец появился шанс, он, естественно, хотел надеть желтую мантию и побаловать себя прежде всего.
Вдалеке как будто раздался оглушительный крик, похожий на обвал: «Сдавайтесь, и не будет вины, сопротивляйтесь, и вас казнят!»
Это был лозунг, который люди Цзинь Вана всегда выкрикивали всякий раз, когда сталкивались с силами повстанцев. О вреде, нанесенном такими сбивающими с толку словами армии Дай Вана, нельзя было упоминать. До сих пор Дай Ван не мог понять, почему он вот-вот проиграет.
Очевидно, что у него было преимущество, и его армия была больше, чем у Цзинь Вана, как он мог проиграть?
Но у него больше не было времени думать об этом. Ввалился растрепанный генерал, крича во всю глотку: «Ваше Высочество, они проломили дворцовые ворота! Они взломали дворцовые ворота!»
Ворота дворца были распахнуты, и внутрь проникло большое количество солнечного света, из-за чего Дай Вану было трудно открыть глаза. Множество людей ворвались внутрь, и высокая и спокойная фигура впереди выделялась, как небесное существо.
«Третий брат, прошло много времени».