Яонян заставила себя успокоиться, и в то же время она почувствовала, что с Цзинь Ваном что-то не так.
Его тело было таким горячим, что ей хотелось растаять. Кроме того, ему казалось, что ему больно, и из его горла вырвался низкий и грубый вздох.
Яонян много раз служила Цзинь Вану в своей прошлой жизни, и она могла знать его реакцию лучше, чем он сам. В норме он не должен быть таким, даже если бы он забеспокоился, он не был бы таким…
«Этот принц отравлен, и ему очень некомфортно…»
Поняв, что маленькая няня может облегчить его боль, Цзинь Ван не хотел, чтобы она паниковала и кричала, поэтому сказал это окольными путями.
«Пусть этот принц останется ненадолго, только на мгновение…»
Но будет ли ему хорошо, если он просто останется на некоторое время?
В темноте Яонян почувствовала, что ее лицо стало красным, как кровь.
Она не знала, что делать. Она не могла оттолкнуть его и не осмеливалась никого звать. Нет, она хотела крикнуть, но тоже не могла, так как он все еще слегка прижимал ее язык, и она могла говорить только невнятно…
Он был отравлен? Какое лекарство он принял? Глядя на его состояние, был ли это афродизиак? Но кто посмеет позволить ему принять афродизиак? Был ли это Side Consort Hu?
Кроме того, почему он пришел к ней, а не к кому-то другому?
Яонян действительно не мог понять.
Зная, что она в ужасе, Цзин Ван слегка погладил кончик ее языка, но его привлекло теплое и нежное прикосновение, и он не мог не погладить его снова.
Ее маленький язычок дрожал из стороны в сторону, и его палец последовал за ней. Как только он догнал, он сильно прижал его. Если бы это был другой человек, он бы почувствовал отвращение, но вместо этого Цзинь Ван, казалось, хотел сожрать ее…
Он ревел в своем сердце, он хотел съесть ее, он хотел съесть каждую ее частичку.
Он перевернул Яонян и увидел ее раскрасневшиеся щеки. Пара абрикосовых глаз были влажными и блестящими, а ее маленький, хорошо очерченный вишневый рот был под его пальцами. Из уголка рта неудержимо текла прозрачная жидкость…
Он яростно облизывал и сосал прозрачную жидкость, чувствуя, как горящий огонь в его теле безвозвратно остыл.
Цзинь Ван, в конце концов, не был полностью невежественным. В казармах приграничного городка обычно собиралась группа мужчин, увлеченных какой-нибудь похабной историей. Другие боялись его личности и благородства и не осмеливались говорить с ним на подобные темы, хотя на самом деле он слышал их неоднократно…
Он знал, что маленький рот женщины может сделать мужчину на седьмом небе от счастья. Такое состояние блаженства, он энергично вкусил его.
Конечно, это было вкусно, сладко и ароматно. Разве не было бы намного лучше, если бы он мог сделать больше?
Яонян почувствовала, что ее душу почти высосало, оставив всю ее личность нервной и сбитой с толку.
Она была немного застенчива и напугана, но помимо этого было желание. Всевозможные сладости и горькие вкусы смешались с его дыханием и превратились в яд, который она не могла вылечить…
Она была в оцепенении и чувствовала себя лужей воды. Однако в этот момент в ее голове возникли некоторые картины ее прошлой жизни, и она увидела лицо Сяобао.
Словно пораженный молнией, Яонян мгновенно протрезвел.
В отличие от предыдущего, руки и ноги Цзинь Вана становились беспокойными. Потирая ее грудь, его большая ладонь онемела и заболела.
В то время как Цзин Ван был слишком поглощен этим и не был готов, Яонян внезапно подтолкнул его.
В туманном лунном свете Цзинь Ван выглядел как демон. Его длинные волосы были взлохмачены, а одежда была наполовину растянута, обнажая грудь. Глядя дальше вниз, под его штанами была высокая палатка.
Насколько сильным был Цзинь Ван, никто не знал об этом лучше, чем Яонян.
Она быстро отвела взгляд, как будто ее ошпарили.
«Ваше Высочество, мы не должны, мы не можем…»
Она не могла сказать это вслух.
Цзинь Ван прищурился, его узкие глаза блестели. По его глазам она не могла догадаться, о чем он думает. Но его пренебрежительное поведение и редкостная дикость сказали Яоняну, что для него нет ничего невозможного.
На его лице был намек на нетерпение, как будто он собирался наброситься на нее.
От его взгляда Яонян захотелось спрятаться, но она знала, что не может, и должна была найти способ.
В ее голове вспыхнула молния, и лицо Яонян покраснело еще больше, а ее глаза увлажнились еще больше. Она крепко сжала руки и нервно сказала: «Ваше Высочество, вы сказали, что вас отравили, я знаю, как это лечить».
Услышав это, Цзинь Ван слегка приподнял брови. Никто в особняке Цзинь Ван не мог вылечить этот яд, как она могла это сделать?
Яонян знала, что Цзинь Ван ей не верит. Ее ресницы не могли перестать дрожать, и она сжала руки: «У меня есть идея, но, пожалуйста, Ваше Высочество, пожалуйста, не заставляйте меня… Я, у меня дома сын, и я все еще хочу вернуться…» Она снова хотела плакать, но изо всех сил сдерживала слезы.
Хрустальные слезинки висели на завитых ресницах, словно лепестки, покрытые утренней росой. Цзинь Ван уставился на ее слезы, и ему захотелось слизнуть их.
Яонян не смел медлить. Она опустила голову с покрасневшим лицом и толкнула Цзинь Вана на кровать.
Проплыла тень. Даже луна на небе стала такой робкой, что закрыла лицо.