Пока Яонян крутила в голове всевозможные странные мысли, она вдруг почувствовала, как что-то странное ткнуло ее сзади.
Она сразу поняла, что это такое. Что ее удивило, так это то, что Цзинь Ван все еще мог быть нежным даже в такое время. Летом они носили тонкую одежду, поэтому, когда такая большая и горячая штука прижималась к ней средь бела дня, она неизбежно смущалась.
Лицо Яонян вспыхнуло, уши покраснели, но она не осмелилась сказать ни слова. Она могла только молча страдать. Но пока лошадь продолжала бежать, ее тело также тряслось вверх и вниз от движения животного. Внезапно эта штука изменила свое положение, двигаясь от ее нижней части спины к ее ягодицам.
Она задрожала и попыталась отодвинуться, но ее удержала большая рука.
«Не двигайся. Сиди спокойно. Если ты упадешь, этот принц не сможет тебе помочь».
В этих словах не было двусмысленности, но Яоняну они показались немного странными.
Лошадь бежала очень быстро, и его крепкие руки обвились вокруг ее талии. Температура была лишь немного высокой, но Яонян чувствовала себя так, будто ее обожгло раскаленным железом. Эта непослушная вещь была совсем не послушной. Из-за движения лошади она то и дело тыкала в это место. По мере того, как понукание продолжалось, Яонян стал мягким.
В какой-то момент скорость лошади замедлилась.
Яонян этого не заметил. Вместо этого она выпалила в своем сердце вопрос: «Зачем ваше высочество пришли сюда?»
Цзинь Ван, сидевший позади нее, ничего не сказал. Рука, державшая поводья лошади, сжалась и неоднократно касалась ее, пока лошадь продолжала галопировать. Из-за трения распустились два маленьких бутона роз, спрятанных под одеждой Яонян.
Они были тяжелыми и опухшими. Лекарство доктора Лю было очень эффективным. Яонян уже давно не производил столько молока. Как мать, всякий раз, когда она чувствовала, что полна молока, она автоматически думала, что пора кормить своего ребенка.
— Ваше высочество, вы должны отправить меня обратно. Сяобао уже пора есть. Мне нужно вернуться, чтобы покормить ребенка…»
На середине фразы ей стало немного холодно. Она не могла не отпрянуть назад, и эта штука врезалась в нее.
Никогда раньше это не было так грубо, но на этот раз это потрясло ее. Затаив дыхание, она взглянула вниз и поняла, как далеко она от земли. Боясь, что она упадет, она инстинктивно придвинулась ближе к Цзинь Вану. Но движение только толкнуло эту штуку глубже, и стон Цзинь Вана прозвучал у нее на ухе.
Яонян крепко сжал руку Цзинь Вана. Впервые она пренебрегла этикетом и забыла о своем статусе. С ее криком, скрытым в горле, она почти не могла сдержать крик. Ее тело напряглось, и она дрожала. Ее слезы не сдерживались, и ее красные губы хныкали: «Ваше высочество, мне очень нужно вернуться, позвольте мне вернуться…»
Голос у нее был очень тихий. Она даже не осмеливалась тяжело дышать, опасаясь издать необычные звуки.
Цзинь Ван небрежно сказал: «Этот принц отправит тебя обратно позже…»
Тогда Яонян понял, что лошадь ускорилась.
~
Яонян слезла с лошади, и ее ноги так ослабели, что она чуть не упала на землю.
Хотя Цзинь Ван так и не объяснил, почему он здесь, ее интуиция подсказывала ей, что он здесь, чтобы предупредить ее.
Было ли это из-за брата Чжоу?
Цзинь Ван инстинктивно протянул руку, чтобы удержать ее, но увидел, что ей удалось встать самостоятельно. Он холодно фыркнул, развернул лошадь и поскакал в ночь, исчезнув так же быстро, как и появился.
Небо было совершенно темным, и Яонян не смел медлить. Она поспешила к двери своего дома.
Она не осмеливалась слишком много думать, ее мысли были в беспорядке, и она не знала, как ей объяснить своей семье, где она была во время своего исчезновения. Ей было интересно, видел ли Большой Брат Чжоу лицо Цзинь Вана. По крайней мере, он должен был сказать ее семье о том, что ее забрали. Но как ей объясниться теперь, когда она вернулась?
В этот момент в доме должен быть хаос…
Но когда Яонян подошла к двери ее дома, наступила только тишина. Она могла видеть слабые огни внутри, потому что дверь была закрыта не полностью, а только частично.
Яонян протянула руку и толкнула дверь. Некоторые огни и голоса доносились из главной комнаты. Она с тревогой поспешила.
Когда бамбуковая занавеска была отодвинута, люди, сидевшие за обеденным столом в главном зале, повернулись и посмотрели на нее с удивлением.
«Наконец-то вы вернулись! Чжоу Шэн сказал, что пока вас не было дома, вы встретили девушку, которая работала в том же дворе, что и вы. Потом вы пошли к ней домой, чтобы навестить. закон, найду тебя после обеда, — сказал Хуэйнян.
Яо Чэн спросил: «Ты поел? Садись и ешь, если ты еще не ел».
Выслушав сестру, Яонян машинально посмотрела на Чжоу Шэна, сидевшего рядом с госпожой Ли. Двое из них встретились взглядами, а затем быстро отвернулись.
Яонян понял, что Чжоу Шэн, должно быть, сразу узнал мужчину на лошади, а затем придумал это предлог, чтобы прикрыть ее.
Чтобы избежать подозрений, Яонян сказал: «Сестра, я уже поел. Я вернулся так поздно, потому что пообедал». По какой-то неизвестной причине она вдруг вспомнила время, когда Цзинь Ван сказал, что накормит ее, если она не голодна.Как честная и консервативная девушка, выросшая в ученой семье, когда она когда-либо слышала подобную чепуху? В то время она этого не понимала, но теперь она поняла скрытый смысл этих слов.
Ей казалось, что все ее тело охвачено огнем. Она не осмеливалась больше оставаться, опасаясь, что другие ее заметят. Она торопливо сказала: «Ты ешь, а я пойду в дом и посмотрю за детьми». Затем она поспешила уйти.
«Ты, маленькая девочка, Сяобао и Хун’эр уже спят…»
Слова Хуэйньяна не остановили ее.
У Яонян возникло ощущение, что пара глаз устремлена на ее спину. Они принадлежали Чжоу Шэну. От этого взгляда ей захотелось убежать.
Когда она вернулась в свою комнату, все стихло.
И Сяобао, и Хун’эр спокойно лежали на маленькой кровати и крепко спали.
Яонян везде чувствовал себя некомфортно. Казалось, что ее кости все еще звенели, а некоторые места на теле были горячими и болезненными. Особенно те места.
Она схватила таз с водой, наполнила его горячей водой на кухне и вернулась в свою комнату, чтобы принять ванну. Только внимательно присмотревшись, она поняла, насколько энергичным был Цзинь Ван, когда швырял ее. На ней были засосы и отметины.
Яонян не смел медлить. Она поспешно вылезла из ванны и переоделась. Затем она вышла на улицу, чтобы вылить воду и, наконец, успокоила свое сердце.
Ночи суждено было быть длинной, Яонян всю ночь не закрывала глаз.
Рано утром следующего дня Чжоу Шэн ушел.
Он никому ничего не сказал, а просто тихо ушел. Хуэйнян жаловался, почему он ушел в такой спешке, но Яонян знал, почему Чжоу Шэн ушел, даже не позавтракав. Не только ему, но и ей было стыдно смотреть на него.
Фактически, Яонян знал, когда Чжоу Шэн ушел. Она колебалась, но, в конце концов, не стала его проводить. Все уже было так, и она все равно не собиралась выходить замуж. Таким образом, она также полностью погасила последнее пламя в своем сердце.
Хуйнян напомнил ей, что она все еще должна рассматривать Чжоу Шэна как потенциального партнера. Яонян внешне соглашалась, но в глубине души она знала, что для нее невозможно быть вместе с Чжоу Шэном.
Никто не посмеет провоцировать женщину принца.
Мини-театр:
Король Джин: Хе-хе, я чувствую себя прекрасно, так здорово…
Яо Нианг: о(╯□╰)о Ух, я совсем опустел…