Глава 56.1

Яонян не осмелился поднять ожерелье. Она с трепетом сказала: «Ваше Высочество, это слишком дорого».

Консорт Джин ничего не ответил. Цзы Янь, стоявшая в стороне, с улыбкой сказала: «У няни Су хороший характер. Благодаря своему трудолюбию и искреннему отношению вы заслужили эту награду. Кроме того, это не для вас, а для ребенка».

Произнеся эти слова, Яонян мог только принять подарок. — Этот слуга благодарит Консорта за награду.

С принятием Яонян это означало, что теперь она была одной из их соплеменников. Отношение Цзы Янь стало намного мягче.

Цзы Хань спросил Яонян: «Няня Су, как зовут твоего ребенка?» Получив ответ Яоняна, она улыбнулась и сказала консорту Джин: «Ваше Высочество, посмотрите, какой красивый этот ребенок. Он соответствует своему имени *».

Цзы Мэн серьезно кивнул. «Вы не говорите! Нэнни Су очень повезло».

Сяобао был главной темой последующей болтовни, и он получил много похвал от служанок. Через некоторое время у Яонян возникла иллюзия, что у нее со всеми ними хорошие отношения. Супруга Джин говорила очень мало от начала до конца, но продолжала улыбаться. Похоже, она из тех, кто любит баловать своих служанок.

Когда супруга устала, она помахала Яоняну, чтобы тот ушел.

Цзы Хань предложил проводить Яонян.

Сначала Яонян отказалась, но ее отказ не был принят. Она могла уйти только с Цзы Хань.

«Няня Су очень благословлена. Я впервые вижу, чтобы супруга так обращалась с кем-то». Улыбка Цзы Хань была очень многозначительной. «Но есть одна вещь, которая точно не является ложью. К тем, кто следует за супругой, никогда не будут относиться плохо».

Глаза Яоняна были в оцепенении. Она опустила голову и сказала: «Консорт хороший человек».

Цзы Хань улыбнулась и махнула рукой: «Это также потому, что характер няни Су пользуется уважением супруга. Я никогда не видел никого другого, кто удостоился такой чести». Она протянула руку и погладила Сяобао по голове: «Какой красивый ребенок. В будущем твоя мать будет рассчитывать на тебя. Ты должен усердно работать, чтобы заслужить честь и отличиться. владеть напрасно».

Увидев, что Сяобао выглядит немного обеспокоенным, Яонян дважды похлопал его и немного застенчиво улыбнулся. «Ребенок еще маленький. Кто знает, каким он будет в будущем? Мне не нужно, чтобы он был выдающимся. Пока он растет целым и здоровым, этого достаточно».

Очевидно, Цзы Хань не согласился. «Няня Су мыслит нехорошо. Этот ребенок — хорошее семя. Каким он будет в будущем, зависит от наставлений взрослого. дует ветер и ветки становятся кривыми, вы должны выпрямить их, чтобы саженец мог стать больше и выше. Эти слова могут быть неприятны для ушей. Но няня Су, вы слуга, который прислуживает другим людям. Готовы ли вы пусть твой сын в будущем послужит другим? Не лучше ли ему много работать и возвышаться над другими?»

Какое хорошее высказывание, возвышающееся над другими!

Но какая поддержка была необходима, чтобы двигаться вперед? Очевидно, это не то, что Яонян может обеспечить самостоятельно в качестве кормилицы. Супруг Цзинь и ее люди говорили о Сяобао много хорошего, всевозможные комплименты. Какая мать не желает слышать, как другие люди говорят хорошие вещи об их ребенке? Естественно, она обрадуется, когда услышит это. Но когда человек счастлив, он жаждет большего. Затем последуют советы и предложения.

Никто не надеется, что их ребенок в будущем станет слугой. Если бы она не испытала всего в своей прошлой жизни… Если бы Яонян была типичной бесхитростной няней… Возможно, эти люди уже растрогали бы ее.

Как жаль…

«Консорт действительно ценит няню Су».

Сердце Яонян было холодным, как огурец, но ее лицо выражало неловкость. Она опустила голову и крепко обняла Сяобао. Цзы Хань больше ничего не сказал. Было бы нехорошо, если бы она зашла слишком далеко. Она вывела Яонян из двора Сийи.

Как только она оказалась далеко от двора, Яонян не могла не вздохнуть и покачать головой.

Она не была самым острым инструментом в сарае, но даже она знала, что этот кусок пирога слишком хорош, чтобы быть правдой.

Консорт хотел использовать ее. Мотив был очевиден, а наградой было будущее Сяобао. С поддержкой супруги, что бы Сяобао ни делал в будущем, у него будет хорошая поддержка. Но предпосылка состоит в том, что супруга Джин должна быть готова сдержать свое обещание и что Яонян должен оставаться полезным.

Но проблема была в Xiaobao-

Яонян посмотрела на своего сына на руках, который смотрел на нее своими большими глазами. Она не могла не поцеловать его в лоб. Он был слишком мил.

Сяобао было всего несколько месяцев, а впереди были еще годы и десятилетия. Что случилось с супругом, из-за которого она так отчаялась?

На Сяобао внезапно напала его мать. Он машинально коснулся лба пухлой рукой.

Но жаль, что при его маленьком теле руки были слишком короткими. Этим его милым поступком Яонян был поражен в самое сердце, и она улыбалась до тех пор, пока ее глаза больше не были видны. Она перестала думать об этих грязных вещах, обняла сына и поцеловала его в лоб. Она дразнила: «Сяобао уже знает, что такое застенчивость?»

Был ли он застенчив? Ему? Застенчивый? Он, достойный наследный принц…

Хорошо, он был застенчив!

Сяобао был так смущен, что не осмелился ни с кем встретиться лицом к лицу. Он обнял Яонян за шею и уткнулся ей в шею своим личиком.

Он так хорошо пах. Это был запах его матери.

То, что только что сказал Яонян, прозвучало в его ушах.

«…Мне не нужно, чтобы он был выдающимся. Пока он растет целым и здоровым…»

У этой императрицы из семьи Сюй, которая до самой смерти находилась под домашним арестом, очень большое лицо. Как она смеет использовать его, чтобы спровоцировать его мать!

Увидев, как Цзы Хан уходит с няней Су и ее сыном, Цзы Ян не мог не вздохнуть. «Интересно, понимает ли няня Су, что мы имеем в виду?»

Если бы поменяли на кого-то другого, давно бы поняли. Но эта няня Су была очень глупой. Что бы ни сказала супруга, она будет выглядеть невежественной. Цзы Янь не знал, была ли она слишком глупа или слишком труслива.

Консорт Джин улыбнулась и посмотрела на свои белые и тонкие кончики пальцев. «Ты действительно думаешь, что она дура? Может, она и не самая умная, но это не значит, что она дура. Если бы она была дурой, то не была бы такой упрямой в тот день. Она знала, что даже если бы втянула меня, она не смогла бы защитить себя. Было бы лучше ни на кого не полагаться, оставаться нейтральным и производить на других впечатление честного. Этот супруг также должен признать ее добрую волю.

— Но если она понимает, почему притворяется, что не понимает? — спросил Цзы Мэн, немного озадаченный.

«Это глупое решение, которое могут придумать только глупые люди. С ее самосознанием она не осмеливается ставить слишком высокие цели. В отличие от той по фамилии Ху, которая глупа как свинья, но стремится выше всех. иначе. При других обстоятельствах этот супруг оценил бы ее благоразумие и честность, но жаль…

К сожалению, они не были в нормальных условиях.

Консорт Джин отчаянно нуждался в помощнике. Кто-то, кого ценил Цзинь Ван и кто служил на стороне маленькой принцессы. Кто еще это мог быть, как не прекрасная няня Су? Она была лучшим кандидатом.

— Ваше высочество, это правда? Зи Ди не мог в это поверить. Она не могла поверить, что собственный отец консорта Джин мог сделать это.

Лицо консорта Джин помрачнело. Она не говорила, но встала и вошла во внутреннюю комнату.

Цзы Ди поспешно последовал за ним. Цзы Мэн беспомощно посмотрел на Цзы Дье: «Это уже дошло до этого момента. Как это может быть вопросом истины или лжи?»

«Но…» Но супруга была родной дочерью ее отца!

Цзы Мэн знал, о чем думал Цзы Дье, даже не догадываясь. Она сказала: «Письмо было отправлено самой матерью ее высочества. Как оно могло быть подделкой?! Достаточно. Вам нужно следить за своим языком. Почему вы не можете держать его закрытым?

Цзы Ди обиженно коснулась рта и ничего не сказала.