В кабинете Зала Чжаохуэй Цзинь Ван сидел за книжным шкафом, а перед ним доктор Лю и Фучэн.
— Ты говоришь первым.
Когда Яонян потеряла сознание и у нее диагностировали беременность, расследование смерти побочной супруги Ху было прервано. Затем Цзинь Ван отвел Яонян обратно во двор Жунси, оставив только слова, чтобы супруга и остальные ушли.
Поскольку Цзинь Ван прислал доктора Лю, это показало, насколько он полон решимости все расследовать. Как только люди Цзинь Вана начали действовать, ничего нельзя было скрыть. Это также означало, что побочный консорт Сюй не мог продолжать твердить об этом.
«Согласно моему расследованию, побочный консорт Ху должен был проглотить яд, содержащий Tripterygium wilfordii. Tripterygium wilfordii может находиться в состоянии покоя более двух часов, и первые симптомы, когда яд действует, не очень очевидны. , то жертва рухнет.Но так как в состав препарата входили и другие ингредиенты,не легко определить чем именно она была отравлена.Кроме того,по словам тех горничных,на Side Consort Hu не было особых отметин,поэтому подозрения в насильственное отравление исключено».
«Более двух часов назад, где она была?» Это должен был ответить Фучэн.
Фучэн сказал: «Это должна быть леди Су…» Увидев, как сузились глаза Цзинь Вана, он поспешно изменил свое заявление. «Это должно быть, когда побочный консорт Ху отправился во двор Сии».
«Но это время оценивается на основе потребляемого количества, поэтому оно может быть не совсем точным», — добавил доктор Лю.
Цзинь Ван снова посмотрел на Фучэн, и Фучэн продолжила: «Эта старая служанка приказала людям следить за побочной супругой Ху. До того, как она была отравлена, она не контактировала с посторонними и не делала ничего необычного. Она сегодня даже избила и отругала нескольких служанок. Она также несколько раз прокляла супруга и госпожу Су. На самом деле не было никаких признаков того, что она хотела покончить жизнь самоубийством, приняв яд».
Фучэн колебался в последних двух предложениях, но именно такое поведение показало, что Супруга Ху ничем не отличается от прошлого.
С точки зрения характера, Side Consort Hu действительно не был человеком, который подумал бы о самоубийстве. Вот почему Цзинь Ван приказал им провести расследование.
Каким-то образом в поместье умерла боковая супруга, и именно боковая супруга была записана в родословной императорской семьи. Это было оскорблением и провокацией для Цзинь Вана.
«Откуда взялся этот яд?» Этот яд не был чем-то, что Side Consort Hu могла получить сама.
«Это…» Фучэн опустил голову.
Цзинь Ван усмехнулся и через мгновение сказал: «Прикажи людям следить за Сюй Яньру».
«Да.»
В то же время атмосфера во дворе Сийи была застойной.
Боковая супруга умерла из ниоткуда. И эта побочная супруга Ху как раз должна была прийти во двор Сии перед ее смертью. Это привело к тому, что консорту Джин надели на голову шляпу «подозреваемого в убийстве наложниц ядом».
Цзинь Ван ничего не сказал. Но именно потому, что он ничего не сказал, Консорт Джин знала, что он подозревает ее.
Его подозрение, естественно, не было необоснованным. Консорт Джин тоже это знал.
Говоря об этом, это также было связано с этим секретным делом много лет назад. Супруга Джин никогда не хотела никому рассказывать об этом. Именно из-за этого Цзинь Ван презирал ее, не любил и относился к ней с подозрением.
Он и не подозревал, что она не связывалась с этим человеком много лет. Его подозрения заставили ее почувствовать горечь, но она не могла объяснить себе.
Мамочка Чжоу уговаривала ее со стороны: «Ваше Высочество, не переусердствуйте. Если вы этого не делали, значит, вы этого не делали. Его Высочество не поверит словам этой дешевой шлюхи».
Мама Чжоу разозлилась, просто подумав об этом.
Она чувствовала, что ее госпожа и госпожа никогда не смогут избавиться от проклятия по имени Юйлан. Мадам всю жизнь страдала от Юйланя. Теперь настала очередь мисс страдать от дочери этой суки.
«Эта служанка думает, что если бы вы кого-то отравили, то первым, кого вы бы отравили, была Сюй Юэру. Ей не терпится стащить вас вниз и сесть в положение супруги, но она даже не смотрит себя, чтобы убедиться, что она квалифицирована! Эта служанка не хочет жаловаться, но герцог Сюго действительно слишком безжалостен. Послать сюда эту маленькую сучку не значит пронзить твое сердце…»
Консорт Джин горько улыбнулась в ее сердце.
Безжалостный был прав. Ее отец всегда был жесток. Он всю жизнь был жесток с ее матерью. Только потому, что она была его единственной дочерью, он относился к ней серьезно. Вот почему она могла выйти замуж за Цзинь Вана и занять положение супруги Цзинь.
Но все это не основывалось на любви отца к дочери. Все было основано на прибыли и доходах. Увидев, что она не может родить старшего сына особняка Цзинь Ван, он послал еще одну дочь. Он боялся, что особняк Цзинь Ван попадет в чужие руки.
Без поддержки отца Сюй Юэру никогда бы не осмелилась на это. Супруга Джин также понимала, что она не должна совершать ошибок. Как только что-то пойдет не так, Сюй Юэру воспользуется ситуацией, чтобы поднять большую суету, и тогда положение консорта Цзинь изменится.
Поскольку обе они были дочерьми семьи Сюй, ее отцу было все равно, и Его Высочеству тоже было все равно.
Супруг Джин не мог не думать об этой женщине из семьи Су. Если бы побочная супруга Ху отправилась во двор Жунси и умерла от отравления по возвращении, Его Высочество определенно отреагировал бы по-другому.
Непонятным образом она почувствовала намек на ревность.
Мамочка Чжоу все еще говорила: «…Эй женщине Су действительно повезло. Она на самом деле забеременела. Если этот ребенок мужского пола…» Она сделала паузу и поспешно сказала: «Если ребенок мужского пола, Ваше Высочество должны привести его к вам». поднимать.»
Консорт Джин почувствовал приближающуюся головную боль. Эта ее няня старела и становилась все более и более бестолковой. Было ли это правильным временем, чтобы позаботиться об этом сейчас? Она подмигнула Цзы Ханю. Кто-то немедленно вошел, чтобы отвлечь внимание Мамочки Чжоу в другом месте, и вывел ее.
Когда мама Чжоу ушла, в комнате воцарилась полная тишина.
Консорт Джин сидел один, размышляя в тишине. Внезапно она, казалось, о чем-то подумала, и ее голос напрягся: «Иди и позови Цзы Юй».
Цзы Хань замер, а затем отступил, чтобы позвать Цзы Юя.
Все в поместье знали, что вокруг супруги по имени Цзы было четыре служанки.
Но это неправда. На самом деле было пять горничных по имени Цзы.
Пятого звали Цзы Юй.
Цзы Юй отвечал за личную библиотеку консорта Цзинь, и возможность сидеть на этом посту показывала, что этому человеку доверял консорт Джин. Но эта особа редко показывала свое лицо перед окружающими.
Цзы Юй вошел, почтительно отсалютовал консорту Цзинь, а затем встал в стороне.
Консорт Цзинь приказал всем уйти, включая Цзы Янь и Цзы Хань.
Когда Цзы Янь отступила, она взглянула на супругу, и в ее глазах появилась вспышка беспокойства.
Консорт Джин посмотрела на человека перед ней. Вдруг в ее глазах промелькнуло многое: утрата, воспоминания, тоска…
Долгое время все молчали.
Затем консорт Джин спросил: «Сегодняшнее дело как-то связано с тобой?»