Глава 1510 — Опасность

Несколько солдат, несших караульную службу, окружили костер на крыше и готовили еду в металлических тазах.

Молодой человек держал в руке твердый блин. Он разломал его рукой на мелкие кусочки и замочил в миске с кипятком. За едой он спросил мужчину средних лет, сидевшего рядом с ним: “Старая Банда, как ты думаешь, долго нам придется терпеть такие дни?”

— Не придавай этому слишком большого значения, — сказал Старый Банд. Если бы Чжоу Вэнь не пришел сюда, Гид-Сити давно бы пал. Там даже еды не будет. —

“Конечно, я знаю, что это уже лучшая ситуация, но мы не можем продолжать в том же духе. Мои родители и сестра живут во временном здании. Если сюда ворвется мерное существо, последствия будут невообразимы, — сказал молодой человек.

Старая Банда вздохнул и сказал: Я слышал, что в других местах пространственные зоны используются как естественные барьеры для строительства человеческих городов, но пространственные зоны в Путеводном городе слишком странные. Как ты думаешь, где мы сможем построить город?

— Это правда… Что это такое? Молодой человек вдруг удивленно воскликнул:

Несколько солдат поспешно поднялись на ноги и посмотрели вдаль. Они видели призраков на улицах вдалеке. Когда они приблизились, казалось, что вокруг бродят бесчисленные призраки.

— Мои глаза играют со мной злую шутку? Старый Ган протер глаза и с ужасом понял, что перед ним уже стоит свирепый призрак. Он в испуге отшатнулся.

Свирепый призрак последовал за ним, как тень, и набросился на Старую Банду.

“Старая Банда! Молодой солдат рядом с ним призвал свою Звериную саблю и рубанул свирепого призрака.

Однако стальная сабля, превратившаяся из Зверя-Компаньона, полоснула по телу свирепого призрака без каких-либо препятствий. Как будто свирепый призрак был всего лишь иллюзией.

Свирепый призрак набросился на Старую Банду и тут же исчез. Однако глаза Старого Банды изменились. Его глаза горели красным. Это было ужасно странно. Его тело было похоже на марионетку, когда он выпрямился.

— Старая Банда… Что случилось… Прежде чем молодой человек успел понять, что случилось со Старой Бандой, приземлились призраки.

Несколько солдат изо всех сил размахивали оружием, но не могли ранить призраков. Вскоре на них набросились призраки и повели себя странно, как Старая Банда. В Гид-Сити повсюду бродили призраки. Они бросались руководить Старшей школой со всех сторон, и любой, с кем они сталкивались, быстро овладевал ими. — Что это, черт возьми, такое… Ах…” Повсюду раздавались крики. За короткий промежуток времени весь ад вырвался на свободу в Гид-Сити.

Пространственные существа на горе Манданг обладали особыми свойствами. Они были чистыми душами. Типичные атаки, казалось, не оказывали на них никакого влияния. За короткий промежуток времени большое количество людей были одержимы, когда они бросились к Средней школе Гида с легионом призраков. Войска, ответственные за подавление древнего города, также были одержимы призраками. Они не только перестали подавлять легион скелетов, но и бросились к городу, который охраняли.

Легион скелетов бросился вперед и снова посеял хаос на земле.

На вершине заброшенного здания Бессмертный Берсеркер и его компания любовались танцем монстров. Город наполнился криками и взрывами.

— Обычным силам трудно ранить существ душевного типа. Хотя уровни этих душеподобных существ не очень высоки, уничтожить их не так-то просто. Кроме того, будет еще труднее уничтожить их после того, как они будут одержимы. Если только Чжоу Вэнь не захочет убить одержимых людей… — Сказал Бессмертный с улыбкой.

Цитра Бессмертная добавила: “Первоначально только этих душеподобных существ было достаточно, чтобы оставить Чжоу Вэня в ужасном положении. Теперь, когда появилась белая змея класса Бедствия, даже если Чжоу Вэнь сможет противостоять ей, Город Гидов определенно падет. Сотни тысяч людей будут одержимы блуждающими призраками, превращая их в монстров, которые не являются ни людьми, ни призраками. Когда придет время, ваше превосходительство явится, чтобы спасти их. У Чжоу Вэня не будет другого выбора, кроме как уступить.

Бессмертный Берсеркер равнодушно сказал: “Чтобы заставить такого человека, как Чжоу Вэнь, служить мне, этого недостаточно. Мне нужно большее давление, чтобы полностью разрушить его психологическую защиту.

— Вы планируете действовать лично? — Удивленно спросила Бессмертная Чесс.

— Пока нет. Просто вас всех достаточно. Хотя Бессмертный Берсеркер чувствовал, что Чжоу Вэнь не был кем-то, с кем могли бы сравниться обычные люди, это не было до такой степени, чтобы он лично принимал меры.

С точки зрения Бессмертного Берсеркера, Ван Минъюань стоил того, чтобы он принял меры. В конце концов, Чжоу Вэнь был всего лишь учеником Ван Минъюаня. Силы любого бессмертного было достаточно, чтобы подавить его.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

— Возможно, нам и не нужно ничего делать. Только этих душеподобных существ и белой змеи достаточно, чтобы заставить Чжоу Вэня рухнуть в обморок,-сказал Бессмертный Каллиграф, глядя на горящий город. Десятки тысяч людей уже были одержимы блуждающими призраками. С такой скоростью весь Путеводный Город падет меньше чем за час.

Чжоу Вэнь, Ли Сюань и компания уже выбежали из Средней школы. Они встревожились, увидев бродячих призраков повсюду на улицах.

Увидев, как несколько блуждающих призраков подбежали к нему, Фэн Цюянь выхватил саблю и нанес удар. Его сабля была не обычной саблей, а его Жизненной Душой. Этот удар пронзил призраков насквозь, рассеивая их души. Выпал пространственный кристалл.

Меч Мин Сю тоже ударил одного из призраков, но прошел сквозь его тело, не причинив ему вреда.

— Это существа душевного типа. Обычные физические атаки бесполезны. Чжоу Вэнь уже видел таких существ. В основном это были чистые духовные тела. Физические атаки были бесполезны.

Слушатель Истины и Чик лучше всех справлялись с такими существами. К сожалению, Truth Listener все еще был в форме серьги и не мог быть выпущен. Чик тоже эволюционировал, так что в ближайшее время его нельзя было использовать.

Однако даже без Слушателя Правды и Чика Чжоу Вэню было нетрудно иметь дело с этими существами душевного типа. Что действительно беспокоило Чжоу Вэня, так это люди, одержимые призраками.

Их тела контролировались призраками, когда они нападали на их семью. Они стояли перед дилеммой: убивать их или нет.

Из-за отсутствия защитных барьеров Гид-Сити пал слишком быстро. Слишком много людей одержимо призраками. Это был острый вопрос.

— Старина Чжоу, эти мерные существа слишком чертовски надоедливы… Семья Чжан лучше всех справляется с этими вещами… Но теперь уже слишком поздно нанимать их… Физические атаки Ли Сюаня были не очень полезны против призраков. Все, что он мог сделать, это использовать Пожиратель Планет, чтобы поглотить их.

Однако здесь было слишком много людей. Многие люди были одержимы призраками, и Ли Сюань не мог поглотить их всех. Было бы слишком хлопотно искать призраков одного за другим.

С одержимыми было еще труднее. Ли Сюань оказался перед дилеммой.

Поразмыслив, Чжоу Вэнь призвал Великого Брахму.

Ужасная форма Великого Брахмы появилась позади Чжоу Вэня, как четырехликий восьмирукий Будда. Он был огромен, как гора.

У Великого Брахмы было четыре стороны. Спереди не было ни печали, ни радости, а сзади была окутана черная дыра. Левая сторона многозначительно улыбнулась, в то время как правая смотрела с жалостью.