Глава 776 -: Цветок Жизни

Глава 776: Цветок Жизни транслятор: CKtalon

Ли Мобай и компания озадаченно посмотрели на ГУ Шаньшуя. Они не знали, почему он вдруг передумал и был готов пойти на огромный риск, чтобы помочь им пересечь цветочную реку.

«Интересно, чем я могу вам помочь, мастер ГУ? — не сразу согласился Чжоу Вэнь. ГУ Шаньшуй явно заметил что-то от цыпленка.»

Сказал ГУ Шаньшуй, «Честно говоря, наша семья ГУ тоже хорошо воспитывает Гу и приручает их. Я обнаружил где-то мифическое пространственное существо и хотел приручить его в ГУ, но мне это не удалось, потому что оно было слишком сильным. Если вы готовы помочь мне, господин Чжоу, вы определенно сможете подчинить его.”»

Говоря это, ГУ Шаньшуй взглянул на цыпленка. Очевидно, его истинной целью было обратиться за помощью к цыпочке.

«Если это в наших силах, то мы должны помогать друг другу. Однако мы спешим отправиться в долину невозврата. Я боюсь…”»

Прежде чем Чжоу Вэнь успел закончить фразу, ГУ Шаньшуй сказал: «Мистер Чжоу, не волнуйтесь. Сначала я помогу тебе добраться до Долины невозврата. Тебе еще не поздно будет помочь мне, когда мы вернемся.”»

«Мастер ГУ, я все еще должен спросить, какое мифическое существо вы хотите приручить. Какими же способностями он обладает? Что ты хочешь, чтобы я сделал?” — Серьезно спросил Чжоу Вэнь.»

Чжоу Вэнь не хотел отступать от соглашения, поэтому сначала он должен был спросить.

«Мистер Чжоу, могу я поговорить с вами наедине?” ГУ Шаньшуй явно не хотел, чтобы другие знали об этом пространственном существе.»

Чжоу Вэнь и ГУ Шаньшуй отошли в сторону, прежде чем ГУ Шаньшуй сказал: «Мерное существо, которое я хочу приручить, — это труп шелкопряда. Он находится в экстремальной инь-мерной зоне. Это чрезвычайно опасно для обычных людей, но мистер Чжоу, у вас есть божественная птица Феникс. Ему не составит труда усмирить труп шелкопряда.”»

«Я могу согласиться помочь, но я могу только сделать все возможное, когда придет время. Я не могу гарантировать, что это получится.” В конце концов, Чжоу Вэнь никогда раньше не видел труп шелкопряда. Он не знал, насколько она сильна, поэтому был очень консервативен.»

«Этого вполне достаточно.” ГУ Шаньшуй был очень открытым человеком.»

После того, как они оба закончили свой разговор, они пошли обратно. Немногие из них снова двинулись в путь. ГУ Шаньшуй повел ГУ Лу и ГУ Хэ открывать путь вперед.

По пути они обнаружили несколько трупов с медузообразными грибами. Выражение лица ГУ Шаньшуя стало серьезным.

По дороге ГУ Лу и ГУ он тайно оценивали цыпочку время от времени. Даже ли Мобай и компания еще несколько раз взглянули на него. Очевидно, они знали, что действия ГУ Шаньшуя имели какое-то отношение к цыпленку.

Цыпленок стоял на плече Чжоу Вэня и самодовольно оглядывался.

Чжоу Вэнь продолжал использовать слушателя истины для наблюдения за своим окружением, надеясь найти родительское тело грибов-медуз. Однако матери он так и не нашел. Все, что он видел, были паразитированные трупы.

Внезапно тай Суй вылез из своего рюкзака. Он захлопал крыльями и полетел к ближайшей листве.

«Что случилось?” Ли Мобай и компания посмотрели на Чжоу Вэня.»

«- Все нормально. Мой зверь-компаньон слишком долго пролежал в моем рюкзаке. Он хочет прогуляться, — небрежно сказал Чжоу Вэнь.»

Он не хотел быть небрежным, но даже он не знал, чего хочет Тай Суй. Внятно объяснить это было невозможно.

Чжоу Вэнь продолжал использовать слушателя истины, чтобы наблюдать направление, в котором улетел Тай Суй, но там ничего не было.

Тай Суй пролетел почти километр, прежде чем нырнуть под землю и исчезнуть.

Тай Суй знал о побеге с Земли, поэтому Чжоу Вэнь не мог слышать, куда он идет. Через некоторое время он увидел, как Тай Суй вылез из-под земли и быстро полетел обратно.

Однако его живот явно выпирал. Чжоу Вэнь не знал, что он съел.

Все снова отправились в путь, когда увидели, что зверь-компаньон Чжоу Вэня вернулся.

По дороге они наткнулись на несколько трупов, но не нашли на них никаких медузообразных грибков. Когда Чжоу Вэнь увидел это, он догадался, что Тай Суй зарылся в землю и съел родительское тело медузообразных грибов.

Чжоу Вэнь почувствовал легкое сожаление. Он даже не успел посмотреть, как выглядит родительское тело, прежде чем его съел Тай Суй.

Без вмешательства медузообразных грибов все двигались гораздо быстрее. Чжоу Вэнь получил некоторые знания. Многие из этих странных существ были существами, которых он никогда раньше не видел и не слышал.

К счастью, с ГУ Шаньшуй и компанией, ведущей путь, они избегали размерных зон. В противном случае, если бы они вошли в зону измерения, то неизвестно было бы, с каким количеством ужасных неизвестных существ им пришлось бы столкнуться.

Чжоу Вэнь увидел вдалеке море цветов. Белые лепестки и красные тычинки издали казались белой рекой, испещренной пятнами крови.

«Это цветочная река,-сказал ГУ Шаньшуй, указывая на извилистые речные цветы вдалеке.»

Все взгляды уже были прикованы к цветочной реке. Чжоу Вэнь также использовал слушателя истины для поиска цветочной реки, но кроме цветов там не было никаких живых существ.

Местные жители называли эти цветы цветком жизни. Там, где появлялся Цветок жизни, не было места для жизни других существ. Даже сорняки там не растут.

В прошлом вход в цветочную реку был очень безопасен для людей. Поскольку там не было других существ, а тем более пространственных существ, Цветочная река стала важным маршрутом, соединяющим близлежащие города.

Однако с тех пор, как пару недель назад люди вошли в цветочную реку, никто из них не вышел оттуда живым. Все они пропали без вести, и этот путь был отрезан.

Чжоу Вэнь тщательно оценивал цветы жизни. Цветы были невелики и чем-то напоминали цветы персика. Они были прекрасны.

«Эти цветы жизни не похожи на пространственные существа, — сказал Ли Мобай, оценивая отдаленные цветы жизни.»

ГУ Шаньшуй кивнул и сказал, «Цветы жизни существовали до пространственных бурь. Это разновидность ядовитого цветка. После пространственных бурь ядовитый цветок мутировал. Более того, их число росло, образуя цветочную реку. Однако по какой-то причине мутировавшие цветы жизни не имеют никакого яда. Многие люди экспериментировали с цветком жизни. Он больше не содержит никакого яда. Даже если его съесть, он не причинит никакого вреда людям. Однако теперь все может измениться. Все, Пожалуйста, подождите минутку. Мне нужно провести кое-какие эксперименты.”»

Чжоу Вэнь и компания остановились и ждали, пока ГУ Шаньшуй выполнит эксперименты. Поскольку никто не знал, какая опасность таится в Флауэр-Ривер, они могли начать только с анализа цветов жизни.

В отличие от того, что представлял себе Чжоу Вэнь, ГУ Шаньшуй открыл бамбуковую трубку и выпустил червя, который выглядел как шелкопряд. Оно было светлым и пухлым. Червь подполз к цветочной реке и сначала пожевал цветок из листьев и корней жизни, прежде чем начать жевать его. Похоже, у него не было никаких проблем.

«Это белый шелкопряд. Он очень чувствителен к яду. Если он поглощает яд, его тело будет показывать разные цвета”, — объяснил ГУ Шаньшуй.»

«Теперь, когда Белый шелкопряд не изменил цвет, означает ли это, что Цветок Жизни остается неядовитым?” — С любопытством спросил баттерфляй.»

Только она это сказала, как вдруг увидела, что Белый шелкопряд выпрямился и упал с цветка. Он умер, но его тело оставалось белым без каких-либо изменений.