Глава 133: Прибытие Наньгун Ву

«Верно, я Ся Пин. Что привело сюда?»

Ся Пин оглядела Наньгун Ву с головы до ног. Как и ожидалось от девушки, прославленной как принцесса Скайуотер-Сити, у нее очаровательная фигура, горячее тело, сногсшибательная внешность и особенно клеветнические ноги. Она излучает отчетливое чувство красоты.

Кроме того, она имеет благородный вид, как белый лебедь, и дает людям отчетливое чувство подчинения. Если ее увидит обычный мужчина, он, скорее всего, почувствует, что она неприступна и недосягаема.

«Я слышал, что ты разграбил всю еду в близлежащих районах». Наньгун Ву равнодушно посмотрел на Ся Пина: «Цель нашего прихода сюда очень проста, то есть мы хотим, чтобы вы поделились с нами едой».

Она была очень прямой. Она не собиралась скрывать цель их прихода сюда, то есть еду.

Рычание~

В это время животы нескольких девочек старшей школы Сюлань заурчали. Девочки тут же покраснели, желая вырыть яму и спрятаться внутри.

Будучи молодыми промахами, они обычно ведут себя изящно. Никто никогда не слышал, чтобы у них урчало в животе.

Но они ничего не могут с этим поделать. Ведь негодяй Ся Пин разграбил всю еду в близлежащих районах. Когда студенты в других районах услышали эту новость, опасаясь, что кто-то сделает то же самое в их районе, они разграбили всю еду поблизости и спрятали ее.

В этих условиях эти девушки практически не могли найти еду. Они голодают уже два дня. Если бы не их огромная база совершенствования, они бы не смогли вынести это намного раньше.

В крайнем случае, у этих девушек старшей школы Сюлань не было другого выбора, кроме как пойти к Ся Пину и надеяться, что он даст им немного еды, иначе они будут устранены.

— Хочешь, я дам тебе поесть?

Ся Пин улыбнулась: «Почему я должна давать тебе еду, которую я с трудом добыла?» Он посмотрел на Наньгун Ву и компанию с холодным выражением в глазах.

«Что вы имеете в виду под едой, которую вы с трудом добыли? Очевидно, что вы вынашиваете злые замыслы, иначе вы бы не стали разворовывать всю еду в близлежащих супермаркетах. — сердито сказала девушка в синем.

Девушка в красном стиснула зубы: «У тебя так много еды! Если вы дадите нам немного, вы не понесете никаких потерь!

«Вот и все. Если вы дадите нам еду, вы получите нашу дружбу взамен. Это, безусловно, принесет вам большую пользу».

«Только дурак не ухватится за такую ​​возможность».

«Если вы упустите эту возможность, у вас не будет второго шанса».

Девочки старшей школы Сюлань высокомерно посмотрели на Ся Пин. Несмотря на то, что они полуголодные, им нелегко сбросить вид юных мисс.

Для них просить еду — то же самое, что оказывать большую честь другой стороне. Это награда сама по себе.

«Вынашивал ли я злые замыслы или легко добывал еду, это не имеет значения. Важно то, что еда принадлежит мне. Вы хотите, чтобы я отдал его просто так?

Ся Пин продолжала с пренебрежением: «Вы привыкли, что с вами обращаются как с молодыми девушками, к жизни, в которой вам нужно только открыть рот, чтобы вас накормили, и протянуть руки, чтобы одеться! Ты думаешь, что если ты скажешь пару слов, к тебе придут другие, чтобы доставить тебе еду?!

«Ты действительно высокомерный! Я не твои родители, я не буду тебя баловать!»

Он намерен научить этих юных мисс немного здравому смыслу.

«Ты!»

Услышав это, девочки старшей школы Сюлань сморщили носы от гнева. Они никогда не встречали мальчика, который обращался бы с ними так грубо.

Всякий раз, когда они выходят, мальчики следуют за ними и льстят им. Мальчики обычно ходят вокруг них по яичной скорлупе, опасаясь обидеть или расстроить их.

Но вот они. Они лично подошли к его порогу и попросили еды, но этот негодяй не только не подал им лица, но еще сказал, что не будет их баловать. Этот бесстыжий парень действительно думает, что он горячее дерьмо.

— Ладно, хватит.

Наньгун Ву остановил других девушек. Она посмотрела на Ся Пина и спросила: «Ты прав, бесплатного обеда не бывает. Чтобы что-то получить, нужно заплатить соответствующую цену».

«Так что нам нужно сделать, чтобы получить немного еды?!»

Хотя ее красивые глаза спокойны, но ее слова сильны. Она не приняла смиренное отношение из-за того, что попросила еды. Кажется, что бы ни случилось, ее эмоции не будут затронуты.

Увидев это, Хань Шань и компания почувствовали бесконечное восхищение ею. Как и ожидалось от принцессы Скайуотер-Сити. У нее всегда благородный нрав. Несмотря на то, что она просит о помощи, ее эмоции не будут затронуты.

«Поскольку тебя зовут Наньгун Ву [1], ты должен уметь танцевать?» Ся Пин погладил подбородок и заявил о своем требовании: «Если ты будешь танцевать для меня и развлекать меня, тогда я дам тебе немного еды?»

«Наглый!»

Его слова только что упали, когда девушка в красном разозлилась и сердито посмотрела на Ся Пин. Похоже, она хотела бы укусить негодяя за шею. Остальные девушки тоже сходили с ума, словно коты, которым наступили на хвосты.

Наследница семьи Наньгун, принцесса города Скайуотер и жемчужина старшей школы Сюлань, Наньгун Ву может считаться гордым образцом.

Если ее женихи соберутся, они смогут соединить восточную и западную окраины города. Такой гордый образец — не что иное, как святая, которую нельзя осквернять.

Однако этот ублюдок осмелился попросить Наньгун Ву станцевать для него! Это нелепо!

Если это выйдет наружу, это неизбежно вызовет поразительные волны и потрясет весь Скайуотер-Сити.

Нет, нет, уже вылезло. Ведь кроме спален, ванных комнат и некоторых других помещений, требующих уединения, по всему смоделированному городу установлены HD-камеры.

Другими словами, сцена только что транслировалась. Весь Скайуотер-Сити уже узнал об этом.

«Боже, этот парень сумасшедший».

«Эта девушка — Наньгун Ву, принцесса города Скайуотер, наследница семьи Наньгун. Она гордый образец.

«Просить Наньгун Ву станцевать для него — это очень нагло. У него должно быть желание умереть.

«Это не обычная наглость, а наглость сексуального изверга! Этот ублюдок, должно быть, устал жить! Чтобы оскорбить Наньгун Ву, чтобы убить семью Наньгун, он тост!

«Однако это не так просто, как просто оскорбить Наньгун Ву. Я думаю, ее женихи сошли с ума.

«Чтобы осквернить богиню, парень ухаживает за смертью».

«Парню конец. На самом деле он попросил Наньгун Ву станцевать для него. Как только он выйдет, я думаю, люди хорошенько его побьют. В то время, я уверен, никто не вызовет полицию, чтобы помочь ему. Скайуотер-Сити не потерпит его.

Когда они увидели эту сцену, многие зрители взорвались. Сказать, что они были шокированы словами Ся Пина, значит ничего не сказать. Даже если бы они использовали все свое воображение, они никогда бы не подумали, что парень скажет такое.

[1] — иероглиф 舞 (Ву) в имени Наньгун Ву означает танцевать.