Глава 145

*испепеляющий …….*

Когда я положил хороший толстый кусок стейка на хорошо разогретую сковороду, мясо издало приятный шипящий звук, и маленькая капля масла отскочила.

О том, насколько хорошо прожарен стейк, можно судить по его эластичности.

Во-первых, сделайте кольцо указательным и большим пальцами, жест ОК. Тогда основание вашего большого пальца набухнет, степень эластичности, которую вы чувствуете, когда нажимаете на эту область пальцем, является хорошим показателем того, насколько хорошо прожарен стейк.

Если ощущение похоже на указательный и большой палец, стейк прожаренный.

Со средним пальцем это средне-редко. Становится все труднее и труднее.

Безымянный палец средний. и мизинец молодец.

Поднимите мясо щипцами и проверьте корку. Когда поверхность хорошо подрумянится, переверните его и снова обжарьте. Подождите несколько минут и осторожно нажмите на мясо, чтобы проверить его.

-Пора.

Когда края станут красивыми и подрумянятся, выньте мясо из сковороды и заверните его в алюминиевую фольгу, чтобы дать ему отдохнуть. Таким образом, тепло распределяется равномерно, а соки задерживаются, что приводит к вкусной еде.

Пока я клала мясо на сковороду, чтобы приготовить второе, в дверь позвонили.

«Я дома!»

Нацуки пришла домой со снегом на голове. Она несла сумку с блокнотами и ручками, потому что без них я не могла разговаривать.

Когда она вошла в гостиную, она сказала: «Так тепло!» Она вздохнула с облегчением и быстро сняла пальто. Из-под него показалась студенческая одежда. Ее тонкая шея и ключица, обернутые сверкающим ожерельем, были полностью видны сквозь V-образный воротник. Ее белые бедра блестели между мини-юбкой и чулками.

«На улице было холодно! Слушай, Онии-чан! Незадолго до того, как я вышел из школы, меня нашли учителя и погнались за мной, говоря: «Что ты здесь делаешь в такой час?» В конце концов меня поймали, но я был единственным, кто сбежал, выскользнув с черного хода и пожертвовав всеми позади. Потому что я хотел увидеть тебя как можно скорее……».

Это наша установка. Имя «Они-сан» было изменено на «Они-чан».

Нацуки застенчиво посмотрел на меня.

Я кивнул в ответ на подробную предысторию и сделал запись в блокноте, который я получил от нее. «Добро пожаловать обратно. Это был долгий день. Ужин уже готов』 указывая на обеденный стол, вздернув подбородок. Якумо сидел на стуле, болтая ногами.

— Якумо тоже дома.

С этими словами Нацуки сжимает его щеки руками. Она садится рядом с Якумо, смотрит на стол и морщится. Виновником был Даймонд.

Якумо играл с Даймондом на столе. Он погладил волосы на животе, пощипал и поднял его ноги, и перевернул его, чтобы осмотреть основание его жутких ног одну за другой. Он играл роль куклы, поэтому свободы у него не было.

— Что ж, обед почти готов. Якумо, оставь игрушку там.

Как предложил Нацуки, Якумо оставил Даймонда на диване и стал ходить туда-сюда. Он снова сел рядом с ней. Я видел краем глаза, что Даймонд был освобожден и теперь мог отдышаться.

Тем временем я быстро закончил мыть посуду.

Толстый ломтик стейка средней прожарки на разогретой тарелке. Картофельное пюре со свежими сливками. Тушеные баклажаны, отварная цветная капуста и морковь. Все овощи были заморожены. Суп тоже был супом быстрого приготовления. Я сложила их в одну тарелку и подала им.

«Оооо… глоток… вау, это праздник!»

Нацуки неудержимо пускал слюни.

Я положил свою на стол и сел напротив девушки. Я поставил два стула вместе для увеличения прочности, но стулья все равно издавали неприятный скрип.

Мой стейк, кстати, был почти сырым. Мой стейк — это то, что вы называете синим стейком. Мясник — сыроед.

Я указал четырем голодным глазам: Пожалуйста, ешьте.

Взяв нож в руки, Нацуки на мгновение взглянул на меня. — Итадакимасу……. Я уловил проблеск колебания. Не волнуйтесь, это говядина.

«Аму…… мугу…… мугу…… о, как вкусно~~~~»

Ее глаза были широко открыты и в них крутились круглые со сверкающими звездочками.

В этом доме так много специй — я догадываюсь, почему — поэтому я без колебаний приготовила свои собственные домашние соли для специй. Мясная смесь. Красные зерна сверху — это молотый розовый перец. Стильно, не так ли?

«О, что? Это действительно хорошо! Что это?»

И вот. результат — ее счастливые, блестящие глаза.

Якумо рядом со мной ничего не выражало. ……. Но руки на удивление быстрые.

Пока я смотрел на них, словно кормил бездомную кошку, Нацуки заметила, что моя рука остановилась, и сказала: «О», — и отложила вилку.

— …Я чуть не забыл об Онии-чане! Мне жаль, что я этого не заметил. Это Рождество, так что давайте выпьем! ты пьешь алкоголь?»

Нацуки поднял бутылку.

Я махнул ей рукой и написал

『Я не пью алкоголь』

— Хе-хе… — сказала она с удивленным лицом, — тогда, — продолжила она.

«Я хочу немного выпить …… это нормально?»

Она поставила бутылку на стол и взглянула на меня.

Ну вот. Я налил игристого вина в пустой бокал.

Сразу же последовала белая пена, тихий звук *Фсст*.

Она с радостью наблюдала, как со дна стакана поднимается полоска пены, и как только пена осела, ее место заняла золотистая жидкость.

В свою очередь, Нацуки налил немного воды в мой стакан, я наполнил стакан перед Якумо, и тогда мы втроем отпраздновали: «Ура!»

Нацуки снова начал работать над тарелкой.

Я тоже взял кусок мяса. Я подобрала его ногтями и съела одним махом. Говядина вкусная!

Ошеломленный голос Нацуки вырвался из ее рта из-за моего нецивилизованного стиля еды, но вскоре звук лязга снова разнесся по комнате.

— Джево братик, ты говоришь, что ты мясник, но ты еще и повар? Это как-то связано с этим нарядом?»

— спросил Нацуки, глядя на фартук.

『В некотором роде я отвечал за кухню. Это моя форма.』

— Ты сказал, что ты человек. Это правда?»

«Да. Я был солдатом здесь, в форте.』

«Э? не мясник?

『Это было, когда я был в чужом городе』

«Хм…….»

Нацуки выглядел несколько нерешительным, но продолжал спрашивать.

«………… Как ты в итоге стал таким?»

『Я был убит в бою и оказался таким. Я не знаю подробностей.』

«Убит…… это ужасно……».

Нацуки потеряла дар речи и нахмурила брови.

『Я не против умереть, но это действительно ужасно.』

В каком-то смысле это более жестоко, чем смерть.

— Жеводан — не настоящее твое имя, не так ли? Потому что так зовут монстра в сказке.

«Вот так»

«Какое твое настоящее имя?»

『Я не помню. Я многое забыл.』

«Я понимаю. Мне жаль. …… Ты вернулся в этот город, потому что у тебя есть семья?»

『Нет, не знаю. Я не из этого форта и я сирота』

— О… так ты тоже из трущоб?

Я кивнул, и мерцание осторожности в глазах Нацуки, казалось, немного угасло.

, это чертова адская дыра. Ничего подобного в Форте 88 нет, так что вы, наверное, не поймете, даже если я вам объясню.

— Ты солдат, хотя и из трущоб. Это потрясающе.»

『Я через многое прошел.』

«Если бы я мог быть солдатом, была бы моя жизнь лучше? …… О, ха-ха, что я говорю, я, наверное, вообще не могу войти.

『Ты можешь быть рядовым, Нацуки.』

«Да неужели?»

Нацуки был озадачен.

『В трущобах активно не вербуют, но в моем подразделении их было довольно много. Конечно, трудно начать рядовым, но 88 ценностей достойны, если вы выживете и пройдете тест на повышение, вы сможете стать офицером.』

Все капитаны «Фокс» получили повышение. Я тоже стал прапорщиком на пятом экзамене. Я слышал, что я был притчей во языцех в то время и был так молод. Но, как и положено, получить звание майора или даже полковника, не окончив школу, сложно.

«Экзамен… должно быть, трудный».

『Я не ходил в школу, но прошел. Ты кажешься умным, поэтому я уверен, что ты сможешь пройти письменный тест.』

Физическое испытание будет очень тяжелым. Люди в трущобах плохо питаются. Они растут немного медленнее, чем другие люди их возраста. Им нужно усердно тренироваться, иначе их может вырвать на физическом тесте.

«Я не такой умный……».

«Действительно? Я видел много людей и думаю, что Нацуки умный.』

Нацуки перестал есть и посмотрел на меня.

『У тебя хватит мужества бросить мне вызов и мужества не убежать и не бросить Якумо. Тем самым проявляя сообразительность в борьбе с монстром. Ты достаточно красива, чтобы я захотел тебя с первого взгляда, и я знаю, что в будущем ты станешь прекрасной женщиной.』

Она на мгновение сжала рот и посмотрела на свою тарелку, затем подняла голову и допила свой напиток.