Глава 190

◇◆◇ (точка зрения Эбигейл)

полиция, пожарные, скорая помощь.

Звуки нескольких сирен смешиваются и разносятся между зданиями.

Ночью в форте 88 в воздухе витает тонкий запах дыма, и место гудит от суматохи.

Это вход в высотное здание.

Дорога перед зданием была перекрыта, деловито работали полиция и пожарные.

Посреди такой хаотичной сцены Нацуки с накинутым на плечи одеялом сидит на стуле, выглядя измученной и измученной, а рядом с ней ее младший брат Якумо без всякого выражения держит плюшевого паука.

Перед девушками стоят Эбигейл и инспектор Макларен.

Инспектор был вызван «загадочным» телефонным звонком около часа назад и примчался на место происшествия, плохо разбираясь в ситуации. И всего через несколько мгновений он успешно спас Нацуки и Якумо из горящей комнаты.

Звонившей была Эбигейл.

«Вот что случилось……».

«Ты уверен? Вы видели эту сцену, верно?

Теперь Макларен собирал воедино детали этого странного инцидента, взяв за основу историю Эбигейл.

— Значит, серийный убийца…….

Макларен пробормотал и взглянул на Нацуки.

Волнения в комнате, где произошел пожар, стихали, и дети начинали успокаиваться.

Макларен решил начать расспрашивать двух пострадавших о том, что именно с ними случилось.

«— Я знаю, что ты все еще нервничаешь, но не мог бы ты сказать мне, что происходит?»

Макларен наклонился перед Нацуки.

— В тот день, в канун Рождества, вы подошли к человеку недалеко от Хейвена. Его звали Шигеаки. И вы привели его в свою комнату для …. причины».

«Да.»

— Когда ты отвел Шигеаки обратно в свою комнату, она уже была залита кровью. В комнате осталась только женщина, привязанная к кровати. Трупов не было, остался только большой мешок. В его содержимом было большое количество наркотиков».

«Да.»

— Увидев это, ты пришел в ужас и попытался покинуть комнату со своим младшим братом Якумо-куном, который прятался в кабинете, но Шигеаки помешал тебе уйти. Когда он был ослеплен большим количеством наркотиков, он внезапно изменился и взял Якумо-куна в заложники, угрожал вам и забрал вас и вашего брата обратно в свою комнату с наркотиками. Другими словами, это здание.

«Да.»

«Тебя похитил Шигеаки, который продолжал держать тебя и твоего младшего брата в заложниках и запирал в своей комнате».

«Да.»

«Вы провели там несколько дней, и Шигеаки прямо перед вами вколол себе в руку много наркотиков и в конце концов получил передозировку, в результате чего он сошел с ума».

«Да.»

«Сигэаки стал полностью ненормальным, предаваясь самоповреждающим действиям, таким как отшелушивание собственного лица и поедание собственных пальцев. В конце концов, он окончательно сошел с ума и попытался прибрать к рукам твоего брата.

«Да.»

«Когда твоего брата чуть не поранили, ты вмешался, но тебя ударили по голове, и ты потерял сознание. Следующее, что вы знаете, это то, что вы находитесь в оцепенении и видите, как Шигеаки пытается сжечь себя заживо, заливая свое тело топливом.

«Да.»

«Когда ты снова проснулся, комната уже горела, и вокруг тебя был дым. Ты не мог убежать, а потом я прыгнул туда — и…

«Да.»

гав! Лестрейд, полицейская собака у его ног залаяла. Он ерзал и смотрел в глаза Макларену, сигнализируя ему.

«Теперь я понимаю ситуацию… спасибо».

Макларен слегка кивнул и криво улыбнулся.

«Кстати-«

Тут он оборвал себя и посмотрел в опущенные глаза Нацуки.

— Я думаю, мы уже встречались однажды, ты и я. Ты меня помнишь?

Нацуки поднял глаза и уставился на Макларена.

Погладив полицейскую собаку по голове, он продолжил.

«У Лестрейда хороший нюх и хорошая голова. Он отличный партнер. Кажется, он тебя помнит. Я позвал тебя в парке, не так ли? Тогда у тебя в рюкзаке была мягкая кукла-паук, которую сейчас держит твой брат. Я это тоже помню».

Она на мгновение окинула взглядом глаза, встретилась глазами с Эбигейл, а затем покачала головой.

«В то время я был …… ну, я нервничал ……».

«……».

Побужденный продолжать молча, Нацуки резко упал.

«—Я мало что помню. В тот раз Шигеаки приказал мне пойти по магазинам с вибратором в моем …… влагалище ……. то время. Помню, ко мне подошел милиционер с собакой, но он все время играл со мной пультом, было очень больно, я не понимал, что происходит……»

«……Почему ты не поговорил со мной об этом тогда?»

На нежный тон Макларена Нацуки заскрежетала зубами, а затем открыла рот.

«……Якумо был в заложниках, и я был так занят этим. Я не мог не подчиняться приказам. Он сказал, что убьет Якумо, если я вызову полицию или уроню вибратор».

«……»

«Так-«

Нацуки обняла ее за руки и опустила лицом вниз. Ее плечи тряслись.

«Пока я был в плену……. Я сказал, что не хочу, но Шигеаки сказал, что убьет Якумо, если я буду сопротивляться……. и он насиловал меня и накачивал себя наркотиками. Я был так напуган……. Он заставлял себя входить в меня снова и снова и снова……. Он даже не позволил мне принять таблетку, а если бы у меня был ребенок? Все эти вещи крутились в моей голове и…

Сопящий звук ускользает от нее.

— Достаточно, инспектор.

Эбигейл резко оборвала Макларена.

«-Ой. Прости, что заставил тебя говорить о тяжелых вещах. Достаточно. Ты отлично справился со своим братом-инвалидом. Вы поистине пример заботливой и мужественной сестры. Спасибо.»

Это была тактика, которую Нацуки и Эбигейл согласовали в качестве последнего средства на случай, если что-то выйдет из-под контроля.

Если поднимается вопрос о сексуальных домогательствах, ни один здравомыслящий инспектор не может дальше заниматься этим вопросом.

Макларен также спрашивал Якумо, но его полностью проигнорировали. Когда Эбигейл объяснила, что у него инвалидность с синдромом саванта, он был убежден, хотя, похоже, не понял этого.

«…Но подумать только, что этот человек действительно был виновником многих дел о пропаже людей……»

Макларен посмотрел на табачную пленку с уликами в руке и вздохнул от волнения.

Оправдание Эбигейл для вызова инспектора было следующим.

Ее интересовала таинственная сущность по имени Нострадамус-кун, которая активно участвовала в форумах, поскольку точность его предсказаний не могла быть объяснена логикой.

Итак, когда она следила за его постами, она заметила скрытое сообщение в последнем пророчестве.

В содержании сообщения описывалась девушка, которую прямо сейчас похищают и насилуют, и она находится в экстренной ситуации. Появится зверь и спасет ее. И тут появится зверь и спасет девушку.

-да, посты на доске.

Пост — это то, что она попросила Нацуки написать заранее. Вполне естественно, что это соответствовало бы ситуации.

Пока Эбигейл позвонила Макларену, чтобы сообщить об инциденте, Нацуки сожгла труп Шигеаки приготовленным ею топливом, полностью стерев улики пламенем.

Нацуки и Якумо также были охвачены пламенем, что было довольно рискованным шагом, но они не пострадали благодаря Макларену, который сам прыгнул в огонь и спас детей. Смелых действий Макларена не ожидала даже Эбигейл.

О Шигеаки уже позаботился яд Даймонда, когда Геводан вышел из комнаты. Абигейл предполагает, что Геводан пытался сохранить руки Нацуки в чистоте.

— Эбигейл понимает, что когда Геводан видит в ком-то врага, он не проявляет милосердия, но иногда раскрывает свою сострадательную сторону.

Когда Эбигейл мельком замечает эти человеческие эмоции, она внезапно чувствует связь с ним.

Вот как Макларен, которого вызвали из-за необычного сообщения о пророчестве на доске объявлений в Интернете, стоял перед зданием, которое Эбигейл нашла для него. Сначала он был настроен скептически, но затем поднял голову и увидел, что с верхних этажей здания поднимается огонь.

Он решил, что пожарных ждать некогда, поэтому бросился один в помещение, где бушевал пожар.

Когда он ворвался в дверь и ворвался внутрь, то увидел Шигеаки в гостиной, уже обгоревшего и сгоревшего дотла.

Макларен искал выживших среди неприятного запаха горелого человеческого мяса и густого ядовитого дыма, не заботясь о собственной безопасности. Он нашел комнату в подземелье сзади. Там он нашел Нацуки и Якумо, корчившихся в комнате со связанными за спиной руками и ногами.

Более того, в той же комнате были обнаружены доказательства нескольких случаев исчезновения людей.

– Это сюжет, который написала Эбигейл.

«…… Но как вы могли понять это из такого сообщения на доске объявлений? Ты какая-то ведьма или что-то в этом роде?

— восхищенно сказал Макларен.

Однако Эбигейл не упустила из виду слабый оттенок подозрения в его голосе.

«Я исследовал инопланетные технологии, инспектор»

Она начала с жеста, который напомнил ему о чем-то.

«Я часто обращаю внимание на оккультные вещи. Даже слухи, которые кажутся немного глупыми, ничто по сравнению с инопланетными технологиями, пока вы не отнесетесь к ним серьезно».

Она считает пальцы по очереди.

«UMA… призраки… феи… магия… другие измерения… концепции, которые когда-то были фантазиями, теперь стали реальностью. Чтобы понять чужой мир, нужно воображение. Даже сказки из прошлого могут дать нам подсказки. Есть так много вещей, которые логика не может объяснить».

В конце Эбигейл усмехнулась.

— Ну, это просто интуиция исследователя, много лет занимающегося инопланетянами.

— Интуиция, да?

Макларен пробормотал, а затем тихо зарычал.

Слово «интуиция», казалось, хорошо отзывалось на струнах сердца опытного детектива.

«— Одного я не понимаю, так это большое количество наркотиков. Я почти уверен, что они были украдены из офиса банды.

«Вот так.» — сказала Эбигейл.

— Проблема в том, почему он вообще был в комнате Нацуки? Кто в мире нес его туда. Кто убил банду в ее комнате?

«Ну, разве это не значит, что человек, который напал на банду, также ворвался в комнату Нацуки-тян?»

«Умм……».

Макларен стонет, прижимая руку к подбородку.

«Есть ли у вас еще вопросы?» Эбигейл немного сузила глаза.

«Ага…. На самом деле это был «Ной», то же самое мы нашли в телесных жидкостях, оставленных в комнате Нацуки. Итак, Ной, убивший Шона и других Альфа-солдат, тоже был в комнате Нацуки. Это также означало бы, что именно Ной ворвался в офис банды и принял большое количество наркотиков. Другими словами, вся серия событий, произошедших в канун Рождества, была делом рук Ноя».

— Ну что, инспектор, не пора ли снежного человека?

Внезапно сзади раздался голос, и Макларен тяжело вздохнул.

«Старшая сестренка, когда вы подружились с инспектором? Я тоже хочу к вам присоединиться».

«Юджин».

«Ну, все в порядке. Но, капитан, как вы думаете, ничего страшного, если я опубликую свою теорию о снежном человеке?

— Ты не можешь быть серьезным.

— Но что, если это правда?

— сказала Эбигейл, и Макларен посмотрел на нее и вздохнул: «О, ради всего святого».

«Только не говорите мне, что вы продвигаете и эту оккультную статью?»

Эбигейл пожала плечами, и Юджин слегка затянулся.

«Капитан, UMA внезапно появлялись в городе издавна. Один раз был в 89-м. Мы думаем, это из-за его близости к чужой территории».

«——Для справки, Эбигейл, я хотел бы поделиться с вами вашей острой интуицией в этом вопросе».

— после некоторой паузы спросил Макларен.

«Если снежный человек действительно в 88-м, как вы думаете, какова его цель?»

«Кажется, он одержим наркотиками. Полагаю, это может быть любимая еда йети.

«Ой! Это новая теория, старшая сестра!

Макларен тяжело вздохнул и закрыл глаза руками.