Глава 100: Девять врат.

Глава 100: Девять врат.

На дне океана, отделявшего континент Гранд Куан от трех других континентов, стоял массивный замок, простиравшийся на несколько километров. Замок был окружен множеством шпилей и башен, причем каждый дюйм замка был построен из голубого камня, излучающего слабое свечение.

В настоящее время через замок быстрыми шагами шел мужчина, направляясь к центру замка. Мужчина был полностью покрыт черной мантией, скрывавшей его черты лица, но если присмотреться, то можно было увидеть, что у него нет головы, а только масса черного дыма.

Он прошел мимо нескольких слуг и солдат, но это были не люди. Все слуги и солдаты имели гуманоидную форму, но были покрыты темно-синей чешуей, с шестью разрезами на шее и перепонками между пальцами.

Мужчина продолжал идти, пока не достиг длинного коридора, пол которого был покрыт темно-золотым ковром. Коридор был усеян факелами, которые горели синим пламенем, не выделяя тепла. В этом коридоре не стояло ни слуг, ни солдат, поэтому было пугающе тихо. Мужчина глубоко вздохнул, прежде чем пойти по коридору и открыть большую дверь в конце.

Большая дверь вела в огромный и пустой зал, крыша которого была настолько высокой, что ее было почти трудно увидеть. Стены были покрыты гравюрами, но гравюры уже давно были покрыты глубокими царапинами, из-за которых невозможно было разглядеть, что это такое.

«Почему ты так торопишься, Маленький Чао?»

В самом центре зала стоял простой трон, построенный из черных камней, казалось, высеченный из одного большого камня. На троне сидел старик, покрытый седыми волосами, в грязном и изорванном золотом одеянии, демонстрируя освобожденное тело, которое выглядело так, будто кто-то только что покрыл скелет кожей. Голос исходил от этого старика.

Тело старика было заковано в цепи, исписанные светящимися рунами. Цепи вышли из земли и вонзились в тело старика. Затем цепи оплели его тело, прежде чем вернуться на пол, не позволяя старику пошевелить какой-либо частью своего тела.

«Сэр. Один из моих людей только что воспользовался своим предсказанием и обнаружил, что четверо держателей Врат Бога собрались вместе и начали путешествовать вместе».

Мужчина опустился на колени перед троном, не осмеливаясь даже поднять голову и посмотреть на старика. Он боялся, что старик накажет его за то, что он не помешал держателям Врат Бога собраться вместе.

«Конечно, есть. Они всегда группируются и путешествуют вместе, развиваясь вместе, постепенно набирая силу и сближаясь, как настоящая семья. Так всегда идет цикл».

Старик ответил смешком, ничуть не обеспокоенный, его слова удивили стоящего на коленях мужчину. Всего четыре Божьих Врат собрались вместе, и беспокоиться не о чем.

«Не нужно беспокоиться, Маленький Чао. Я не позволю циклу повториться еще раз, я разорву его и, наконец, позволю ему закончиться. Они собрали четверых, но последние пятеро уже под моим контролем».

Старик почувствовал беспокойство стоящего на коленях мужчины, поэтому он еще раз усмехнулся. Держатели Врат Бога были страшны только тогда, когда все девять собрались вместе, и только когда все девять соберутся вместе, цикл сможет повториться.

«Ты имеешь в виду?»

Стоявший на коленях мужчина наконец поднял голову, его голос был полон волнения и недоверия.

«Да. У них могут быть Врата Бога Демонов, Меча, Иллюзий и Призраков. Но у меня есть Человек, Стихия, Разрушение, Щит и ВсеБожьи Врата. Девять никогда не встретятся, и цикл закончится».

Старик пытался кивнуть головой, пока говорил, но цепи, впившись в его шею и череп, не позволяли ему двигаться, в результате чего он лишь издавал дребезжащий шум. Он уже имел под своим контролем пять последних Врат Бога, так зачем ему беспокоиться о том, что только четверо из них соберутся вместе.

Даже если четыре оставшихся Врат Бога окажутся немного неприятными, ему все равно будет все равно. Он потратил бесчисленные годы, заманивая все девять Врат Бога на эту планету, в свою тюрьму. Он не допустит, чтобы что-то пошло не так, когда он был так близок к победе.

«Это замечательная новость, сэр!»

— Скажите, этот обитатель океана ответил на наши звонки?

Старик не стал продолжать тему о Вратах Бога, а спросил о другом, что было у него на уме. Если бы они смогли привлечь на свою сторону этого обитателя океана, вся вода на планете была бы на их стороне.

«Боюсь, что нет, сэр. Она сказала, что перемещение горного бога и уход с континента Гуаньюй не означало, что она переедет. Она довольна тем, что все остается так, как есть».

Стоящий на коленях мужчина опустил голову и ответил тихим голосом. Она была просто слишком упряма, отказываясь помочь им выступить против людей, удерживающих Врата Бога. Если бы она была на их стороне, они могли бы медленно начать собирать других себе подобных. Им больше не придется полагаться на людей в выполнении своей работы.

«Какой позор, я надеялся, что она вызовет такую ​​же ненависть, как и горный житель».

Старик заговорил с легким вздохом, казалось бы, разочарованным, но седые волосы, покрывающие все его тело, не позволяли прочитать выражение его лица.

— У вас есть для меня еще какие-нибудь приказы, сэр?

«Клан Го, который ты нашел, продолжай работать с ними. Если мы умело воспользуемся ими, возможно, нам удастся собрать все девять врат».

Старик ответил после короткого молчания. Он был заперт здесь, в этом замке, прикованный к своему трону, и различным морским обитателям и другим расам, работавшим на него в замке, было запрещено покидать его.

Как только они попытаются уйти, замок активируется, и они обратятся в пыль, не пощадив даже их души. Из-за этого они были вынуждены использовать различные расы и кланы, обитавшие на поверхности.

«Да сэр!»

Стоящий на коленях мужчина решительно кивнул, прежде чем встать и покинуть огромный зал, оставив старика позади.