Глава 246: От жадного короля до бога демонов.

Густые черные тучи начали покрывать все небо в тот момент, когда палец Яо Цзюня коснулся черной стены. Из облаков вырвались малиновые молнии и вспышки фиолетового пламени, воздух вокруг них на короткое время потрескивал, прежде чем вспыхнуть пламенем из-за сильной жары.

Земля под Яо Цзюнем кипела и искажалась, напоминая больше воду, чем землю. Земля поднялась двумя волнами, которые обрушились на Яо Цзюня, толстые клыки земли поднялись из двух волн, обрушившихся на него. Огонь и молнии в облаках также обрушились одновременно, болты и столбы толщиной с рост взрослого человека обрушились на Яо Цзюнь, и вся территория менее чем за секунду превратилась в ад. Небесная скорбь пришла к Яо Цзюню, посчитав, что он пошел вразрез с естественным курсом небес.

Но как раз в тот момент, когда волны земли собирались обрушиться на него, черный туман просочился из его груди, из того места, где находились его Врата Бога, и распространился по окрестностям. Волны земли снова вдавились в землю, каменные клыки разбились на мелкие камешки. Огонь и молния также были поглощены черным туманом, немного выжгув его, прежде чем рассеять.

Все больше и больше земли вокруг него поднималось волнами, которые обрушивались на него, все больше и больше молний и огненных столбов сыпались из облаков, но ни один из них не смог пробиться сквозь черный туман, окружавший Яо Цзюня. И медленно, незаметно для него, его сила и развитие начали расти.

Яо Цзюнь не осознавал, что происходит вокруг него, он вошел в кромешный черный мир в тот момент, когда коснулся стены размером с ладонь. Тьма быстро растаяла, открыв перед ним очень знакомый пейзаж, Город Летучей Рыбы, место, где он провел большую часть своей юности. Яо Цзюнь в настоящее время парил в воздухе над городом, полностью лишенным людей, его тело было каким-то прозрачным и неземным. Яо Цзюнь быстро просканировал всю планету, но не только в этом городе не было людей, на всей планете не было ни одного живого существа.

Яо Цзюнь поднял голову и посмотрел на усыпанное звездами небо. Все его тело было легким, как ветер, он чувствовал, что может подняться так высоко, как пожелает, пойти куда пожелает. И вот он начал взлетать высоко в небо, быстро оставляя маленькую планету позади и перемещаясь через остальную вселенную. Он путешествовал мимо все больших и больших планет, видел опасные зоны и чудеса, о которых он никогда раньше даже не слышал и не представлял, целую галактику, состоящую из ничего, кроме черного как смоль газа, который разъедал все, что приближалось к ней, персиковое дерево размером с несколько крупных планет собрались вместе. Он даже видел черную дыру, которая в настоящее время поглощает несколько планет, скручивая и искажая их по мере того, как она притягивала их.

И вскоре он достиг края вселенной. Под ним располагались бесчисленные галактики, которые теперь казались такими маленькими, что напоминали звезды, а над ним была огромная тьма, казавшаяся бесконечной. Если бы он напряг глаза и всмотрелся в темноту, то едва смог бы увидеть бесчисленные крошечные мерцающие точки света, взывающие к нему, умоляющие исследовать их.

За этой огромной тьмой находилась, казалось бы, бесконечная мультивселенная, бесчисленное множество вселенных, ожидающих открытия и исследования, некоторые из которых предположительно были даже намного больше, чем та, в которой он находился сейчас. Столкнувшись с таким зрелищем, даже обычно спокойный и стоический Яо Цзюнь почувствовал, как колотится его сердце. Сколько сильных людей пряталось там, сколько людей смогли в мгновение ока отнять у него все, сколько чудесных зрелищ он смог бы показать Го Ло и их дочери, если бы они рискнули выйти туда и устроить безопасное место для себя?

Яо Цзюнь протянул руку и потянулся к тьме, которая отделяла эту вселенную от остальных, но его рука была заблокирована невидимой стеной как раз в тот момент, когда она собиралась достичь тьмы. Он вложил немного силы в руку и попытался протолкнуть ее, но стена осталась непоколебимой, несмотря на его усилия. Стена даже не сдвинулась с места, когда он высвободил всю свою мощь, категорически не позволяя ему покинуть вселенную. Как только Яо Цзюнь нахмурил брови, позади него раздался рокочущий и странно знакомый голос.

«Это бесполезно, сейчас ты всего лишь призрак, созданный Вратами Бога, ты не можешь покинуть эту вселенную, тебе придется принести свое настоящее тело, если ты хочешь покинуть эту вселенную».

Если вы найдете эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена. Пожалуйста, сообщите о нарушении.

Яо Цзюнь поспешно обернулся, услышав рокочущий голос, его сердце слегка дрожало от шока. Всего в нескольких шагах позади него стоял мужчина средних лет с телом, покрытым мускулами, черные как смоль волосы свободно свисали до талии, а глаза постоянно меняли цвет. Он был одет в простую черную мантию, очень похожую на ту, которую создали Врата Бога Яо Цзюня. Мужчина не смотрел на Яо Цзюня, его взгляд устремился в безбрежную тьму за пределами вселенной.

«Это забавно, это действительно так. Мы создаем из себя богов, но это только в нашей маленькой птичьей клетке. Если бы мы покинули эту клетку, мы бы быстро обнаружили, что то, что когда-то делало нас богами, больше не работает должным образом, мы бы зацикливаться только на том, что у нас уже есть. Выйти из клетки и стать нормальным или обнулить клетку и остаться богом, что бы ты выбрал?»

Яо Цзюнь промолчал после того, как мужчина средних лет задал свои вопросы, его глаза слегка сузились. Яо Цзюнь чувствовал, как все его существо дрожит перед лицом этого человека, но не от страха, а от радости. Он был рад видеть этого человека, пребывание в его присутствии было для Яо Цзюня источником радости, и он понятия не имел, откуда взялись эти чувства, поэтому стал еще насторожен. Мужчина перевел взгляд на Яо Цзюня, осматривая все свое тело, прежде чем на его лице появилась легкая благодарная улыбка.

«Это хорошо, тебе нужно быть таким бдительным, если ты хочешь добиться успеха в жизни, наивно доверяя другим, ты только предашь и бросишь. Но было бы немного обидно, если бы ты не доверял всему, что я тебе говорил, так что позвольте мне помочь вам облегчить ваше беспокойство».

Мужчина махнул рукой, пространство вокруг них собралось вместе и образовало перед ним стол и два стула. Мужчина сел на один из стульев, а затем вонзил правую руку в собственную грудь, разорвав ее и обнаружив, что у него нет сердца, у него есть черный замок, окруженный девятью шпилями, где должно быть его сердце. В тот момент, когда Яо Цзюнь увидел этот замок и почувствовал, как он связан с ним, зовет его, он понял, кто этот человек, еще до того, как сказал это.

«Я — Ли Лонг, и я — изначальный Высший Закон Демонов, или Врата Бога Демонов, как бы вы это ни называли. Маленькая частичка меня существует внутри каждого фрагмента закона, что позволяет мне наблюдать за жизнью каждого, кто берет фрагмент. И теперь, когда вы объединили основную часть закона с другой, это дало мне этот небольшой шанс встретиться с вами. Итак, как вы думаете, вы могли бы ответить мне на мой предыдущий вопрос?

Именно сейчас Яо Цзюнь также понял, почему голос Ли Луна казался ему таким знакомым: это был голос, который он слышал из своих Врат Бога, когда они впервые пробудились, и каждый раз, когда пробуждались другие Врата Бога. Взгляд Яо Цзюня оставался прикованным к черному замку в течение нескольких секунд, прежде чем он поднял взгляд вверх, сел на второй стул, который Ли Лун сделал для него, и дал простой ответ на предыдущий вопрос.

«Я не хочу перезагружать эту вселенную, это отменит все, что я сделал с Луоэр, все, что у нас было общего, исчезнет. Но я также отказываюсь быть нормальным, я не могу защитить их, если я нормальный, только величайший рост. будет достаточно хорошо».

У Яо Цзюня не было ни малейшего желания поступать так, как поступали предыдущие держатели Врат Бога, он не позволил бы повернуть время этой вселенной вспять еще раз, он не позволил никому отменить моменты, которые он разделил с Го Ло. . Он возьмет их с собой и покинет эту вселенную, он станет сильнее всех, чтобы защитить их. Ли Лонг выслушал ответ Яо Цзюня и, закончив, издал веселое кудахтанье, слегка изогнув уголки его губ.

«Хе-хе-хе, ты отказываешься оставаться в клетке, но ты также отказываешься оставаться нормальным, ты действительно хочешь всего этого. Это довольно жадно с твоей стороны, но мне это нравится, это показывает мужество. Но знаешь, если ты и она оставите это вселенной, вы не сможете использовать свои силы с максимальным эффектом? Она больше не сможет поглощать умственную энергию, и вы больше не сможете поглощать новых демонических зверей, вам придется совершенствоваться, как и всем остальным, и это действительно тяжело. Тогда я пытался сделать то же самое вместе со своей маленькой королевой мечты, но мы слишком привыкли к нашему способу совершенствования, поэтому нам пришлось повернуть назад. Это ужасно трудный путь, ты действительно уверен ты хочешь наступить на него?»

Яо Цзюнь слышал о связи между первыми Вратами Бога Иллюзий и первыми Вратами Бога Демонов от Го Ло еще тогда, когда они еще находились в остаточной энергии первых Врат Бога Демонов. Она услышала об этом из первых Врат Бога Иллюзий, когда они встретились на короткое время, что очень похоже на то, как Яо Цзюнь сейчас разговаривал с Ли Лонгом.

Яо Цзюнь не удосужился озвучить ответ на вопрос Ли Луна, это был бессмысленный вопрос, ответ на который уже был высечен в камне. Видя решительное и стальное выражение лица Яо Цзюня, как Ли Лун мог не знать, каким будет его ответ? Его губы изогнулись еще сильнее, когда он встал со своего места, и еще одно кудахтанье вырвалось из его губ.

«Хе-хе-хе, я знал, что ты ответишь так, в конце концов, я наблюдал за тобой с тех пор, как ты родился. Очень хорошо, тогда позволь мне научить этого жадного короля, как стать настоящим Богом Демонов, позволь мне показать тебе истинную силу. твоих Врат Бога».