Глава 108 Суть второй задачи

«Ого! Откуда ты знал, что что-то подобное произойдет? Это было на волоске».

Блейк был ошеломлен, увидев тело ребенка на земле. Он понятия не имел, что его предположения ошибочны. Блейк широко раскрытыми глазами смотрел на Зоравека, а Клара следовала за ним. Зоравек не мог не задаться вопросом, действительно ли они оба настолько глупы или притворяются.

Было очевидно, что задача не такая простая, чтобы пройти их все. Зоравек уже понял, что задачи основаны на нескольких функциях, которые необходимо протестировать. И было понятно, что намерения были в том, чтобы очистить весь рой претендентов. Теперь Зоравек был уверен, что нынешнее испытание не так просто, как казалось.

«Теперь нас осталось всего пять человек, похоже, двое других не хотят объединяться».

Зоравек наклонил голову и посмотрел на мальчика и девочку, которые, казалось, были братьями и сестрами. Они стояли в нескольких шагах от них троих, что указывало на их нежелание объединяться в команду. Зоравек нашел их подозрительными из-за того, что они почти ничего не говорили.

«Мы должны выполнить это задание вместе, как и раньше. У меня есть теория по поводу этого задания».

Зоравек обернулся и посмотрел на комнату, в которой снова стало тихо. Братья и сестры стояли молча, парень прижался спиной к стене и одной ногой. А девушка стояла и смотрела на них, сложив руки на груди.

Было очевидно, что они не собираются помогать им в выполнении этой задачи, и Зоравек тоже не мог рассчитывать на их готовность. Ему нужно было закончить задание, чтобы узнать результаты как можно скорее, и ему не терпелось привести Деви внутрь. Тем не менее, у него были Блейк и Клара, которые помогли ему с делами на тот момент.

«Блейк, ты можешь пройти между этим небольшим пространством, не проходя перед зеркалом?»

Зоравек рассказал ему о воплощении своего плана, однако Блейк не был уверен в своих словах. Он не знал, что Зоравек имел в виду под последней частью, но уверенность в глазах Зоравека заставила его добровольно взяться за это задание.

Хотя ради своей безопасности он хотел задаться вопросом, почему только ему следует идти. Блейку потребовалось несколько секунд, чтобы кивнуть, а затем оглядел комнату. Он хотел убедиться, что его расчеты точны, прежде чем он сможет сделать какой-либо шаг. В конце концов, он не мог позволить себе умереть только потому, что экспериментировал, хотя это было правдой.

— Могу ли я доверять тебе, Зоравек?

Блейк спросил его еще раз после того, как понял, как ему совершить тот большой прыжок, предложенный Зоравеком. Он кивнул Блейку и похлопал его по плечу, а Клара последовала тому же жесту. Она знала, что они оба потенциально могли доверять инстинктам Зоравека в соответствии с результатом первого задания.

Блейк подтянул правую ногу и приготовился к большому прыжку, Зоравек внимательно анализировал свои движения, потому что понятия не имел о своем следующем шаге. Он мог чувствовать, что Блейк был уверен в своих действиях, когда он посмотрел на потолок и толкнул землю, чтобы поднять свой вес. Блейк намеревался перевернуться вверх ногами, поэтому толкнул потолок и направился к нужному месту.

«Осторожно!»

— заорал на него Зоравек, когда Клара крепко схватила его за руку, их дыхание прервалось, когда Блейк спустился вниз. Все они внимательно наблюдали за ним, пока он не приземлился в небольшом пространстве между двумя зеркалами. В зеркалах не было ни его отражения, ни какого-либо косвенного изображения, пока нога Блейка не споткнулась и его руки не оказались перед левым зеркалом.

Зоравек внимательно все рассмотрел и, как и ожидалось, произошло искажение. Его догадка оказалась верной: зеркала портала активировались только в том случае, если появлялось отражение какого-либо живого существа.

«Клара, готовься! Мы должны спасти его».

Зоравек немедленно предупредил Клару, чтобы она была готова взять на себя ответственность. Они понятия не имели, какой тип нападения произойдет.

Из-за огромной скорости они не смогли выяснить, из какого оружия был убит тот ребенок. Зоравек тут же перевел взгляд на труп и увидел тонко разрезанный труп. Его глаза на мгновение загорелись, а запах крови усилился в ноздрях. Зоравек сжал кулаки и закрыл глаза, чтобы отвлечь внимание от случайно образовавшейся крови.

‘Ебать! Только эти два святых — дампиры, и мне придется скрыть свою личность, если я хочу покончить с этими играми без всякого скандала».

Зоравек на время остановил дыхание, чтобы сосредоточиться, и переключил свое внимание на анализ оружия. Он резко открыл глаза, возвращаясь к нормальному состоянию, и заполнил Клару.Gẹtt l𝒂test 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/e/l/bi𝒏(.)co𝒎

«Оружием будет какая-то веревка или острая веревка. Вы должны остановить его, прежде чем оно убьет Блейка».

Клара кивнула и позвякивала лезвиями в карманах джинсов, что заставило Зоравека задуматься, почему ее одежда не порвалась из-за этих острых мелочей. Она осторожно держала по четыре лезвия в каждой руке между пальцами. В то время как Блейк стал столь же настороженным после того, как Зоравек крикнул, чтобы предупредить его.

Однако все произошло за несколько секунд, что не позволило Блейку сдвинуться ни на дюйм, когда из зеркал появились две тонкие черные веревки. Казалось, что у веревок был какой-то датчик, потому что, когда Блейк бежал к трупу, веревки следовали направлению. Зоравек внимательно наблюдал за всем происходящим и выработал точную теорию относительно задачи.

Верёвки наконец почувствовали движение Блейка и обвили его запястья и ноги. Зоравек внимательно заметил, что существо появилось из обоих противоположных зеркал, когда Блейк встал между ними. Это означало, что оба активировались при ощущении некоторого движения и отражении образа живого человека одновременно.

«Сейчас!»

Он крикнул, и Клара немедленно метнула свои клинки в пойманного Блейка, который боролся между четырьмя веревками, которые тянули его в сторону. Если бы Клара не выпустила в него свои клинки, то тело Блейка было бы разделено на пять частей, учитывая его две ноги, две ноги и туловище.

После того, как веревки были перерезаны и брошены на пол, Блейк помчался вперед в безопасное место. Между всеми зеркалами было расстояние в пять футов, которое они назвали безопасным пространством из-за отсутствия отражения.

«Я в порядке! Я в порядке».

— крикнул на них Блейк, показав большой палец вверх. Зоравец наконец-то понял суть, как пройти задание. Клара улыбнулась и ответила взаимностью на действия Блейка, в то время как братья и сестры не сдвинулись ни на дюйм.