Глава 55 Анонимные блины

Зоравек облизал губы, вытер лицо и направился в ванную. Он принял ванну и собрался в школу. Это был утомительный день, и ему нужно было выглядеть и вести себя нормально. Зоравец был уверен, что он не сможет вести себя так, как раньше, но ему нужно было заставить себя вести себя нормально.

p Поскольку после трансформации Зоравек неосознанно вел себя по-другому. Даже его манера говорить немного изменилась, вокруг него внезапно появилась уверенность. Зоравек уже не был таким мальчиком, как раньше, поэтому ему пришлось успокоиться, если он хотел без проблем слиться с толпой.

Он вышел из ванной, сушил волосы и глубоко вздохнул. Зоравек мог учуять запахи обеих женщин в воздухе, его исключительный слух и обоняние работали хорошо. Но он был способен использовать их только в том случае, если сконцентрировался. Это также было причиной того, что Зоравек не мог получить доступ к своим силам, когда бы он ни захотел.

«Кажется, они оба все еще здесь. Я чувствую их запах, у них обоих разные запахи».

Зоравек бросил полотенце на кровать и направился к зеркалу. Он многому задавался вопросом, и вновь мысли и события вчерашнего дня затуманили его разум.

«Интересно, если у них обоих разные запахи… тогда может ли кто-нибудь почувствовать ауру Деви?»

Да, это был главный вопрос. Но это также породило еще один вопрос: как Геката смогла так скоро угадать личность Деви? Это вызывало у него любопытство и в то же время беспокойство о ее безопасности.

Зоравек на самом деле не беспокоился о Деви, вместо этого он был обеспокоен потерей такой красивой женщины. Он намеревался оставить ее себе только для того, чтобы Зоравец мог представить демоницу своей девушкой. Без сомнения, Деви была очаровательной женщиной, которая могла поставить любого мужчину на колени одной лишь своей ухмылкой.

«Я пока не хотел с ней разговаривать, но теперь мне нужно спросить о Деви».

Он больше не мог заставить себя обращаться к Гекате как к матери, но теперь Зоравеку пришлось к этому привыкнуть. Он обернулся и выудил одежду на день. Для его школы не было формы, поэтому он выбрал повседневную одежду.

Приготовившись, он вышел из комнаты, аромат блинов наполнил его ноздри. В животе Зоравека заурчало от этого запаха, так как он в гневе ничего не ел вчера вечером. Хотя он знал, что Деви что-то приготовила себе и съела на сытый желудок. Он мог понять ее эмоции и чувства, которые она могла испытать в тот момент.

Но по какой-то причине он не смог угадать или почувствовать эмоции Гекаты. Выглядело так, будто она была в маске или что-то в этом роде, потому что он не мог получить доступ ни к чему, связанному с ней. Оставалась целая комната, чтобы выяснить, почему это вообще произошло. Зоравек понятия не имел, что он отметил обеих дам по-разному.

Да, облигации, использованные в обоих случаях, были совершенно разными. Зоравек смог почувствовать эмоции Деви, потому что она была его рабыней и кандидатом на живой пакет с кровью. Именно по этой причине он мог чувствовать ее чувства, когда хотел. И это также было причиной того, что он мог оказывать на нее большее воздействие своими физическими прикосновениями.

Случай с Гекатой оказался иным: Зоравек ничего от нее не почувствовал. Однако он мог командовать ею, как Деви, и заставить ее поклониться. Но в остальном ситуация, похоже, различалась у обеих женщин. Это заставило его забеспокоиться о том, как она себя чувствует сейчас, несмотря на эти новые трудности, свалившиеся на нее. Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

«Мм? Они уже хорошо ладят? Кто приготовил мне завтрак?»

Зоравек предположил, что кто-то из них, должно быть, приготовил ему еду, что, в свою очередь, вызвало у него любопытство, начали ли они вдруг ладить или нет. Однако если это было так, то ему нужно было быть осторожным и быть настороже в отношении них.

Зоравек тихо спустился по лестнице и направился прямо в гостиную, которая, в свою очередь, привела его на кухню через совмещенную дверь. Вокруг не было ни одной дамы, и это на какое-то время заставило его забеспокоиться. Но запах блинов указывал на то, что они дома, он маскировал их запахи, из-за чего Зоравеку было трудно их уловить.

— Мне зайти внутрь? Я умираю от голода, но если я зайду перекусить, они оба примут это за прощение».

Он разрывался между мыслями, связанными с разумом и животом. Зоравеку нужно было набить пустой желудок, но он также хотел сохранить свое беспечное отношение. Теперь ему нужно было выбрать один, но нужно было поторопиться, так как Зоравец опаздывал в школу.

Он стоял прямо возле кухни, всего в нескольких шагах от входа. Если кто-то был на кухне, они, вероятно, вообще его не видели. Зоравек много думал об этом, обдумывая, как выдвинуть все предположения, которые могли выдвинуть обе дамы. Он не собирался позволить им принять его действия за что-то другое.

Зоравецу пришлось принять решение как можно скорее, потому что время его учебы постепенно сокращалось. Он взъерошил волосы и огляделся, не наблюдает ли за ним кто-нибудь из них. Зоравек на цыпочках поддержал сумку, чтобы она не шумела, и заглянул на кухню.

Он поспешно осмотрел весь видимый вид, который показал ему положительный признак того, что берег свободен.

‘Хм? Где они оба сейчас, если не здесь? А кто приготовил эти блины?

Зоравек не хотел признавать, что еду, несомненно, приготовила Геката.

Как бы он ее ни презирал и ни злился на нее, женщина все равно считала себя ответственной за его безопасность и нужды. Зоравек покачал головой, чтобы больше не заботиться о них в этот момент, потому что обслуживание желудка было важнее. После этого он направился внутрь, чтобы съесть свежеприготовленные горячие блины.