Глава 6 Что в штанах?

Повторю𝒂𝒂новейшие истории 𝒐ноября𝒆lbin(.)com

«Добро пожаловать!»

Деви улыбнулась Зоравеку, который запаниковал после пробуждения, и оглянулся, чтобы увидеть ее. Без сомнения, он был не в состоянии сдержать свои страхи, которые вращались вокруг того, что им одержима демоница. Зоравек слышал о них истории, наполненные кровью, кровью и похотью. И конкретная ситуация, когда Деви раскрыла свою личность, была для него невероятной.

Зоравек увидел ее улыбку, что заставило его сглотнуть, увидев обнаженные клыки Деви. Будучи сам вампиром, он принадлежал к могущественной расе, но поскольку Зоравек впервые столкнулся с какой-то другой расой; это напугало его до смерти. Он рефлекторно попытался спрыгнуть с кровати, но, почувствовав, что кто-то тянет его назад, Зоравек обернулся.

«Что в мире!?»

Как только он повернулся, глаза Зоравека остановились на его собственной талии, он тут же схватил Деви за хвост и попытался вырваться на свободу. Пока демоница переворачивалась и смотрела на крышу, она совершенно не обращала внимания на попытки Зоравека ослабить ее хвост. Деви понюхала воротник его рубашки и глубоко запомнила его запах, который вызвал у нее сладкое ощущение в желудке.

«Освободите меня, пожалуйста. Я умоляю вас, пожалуйста, оставьте меня в покое».

Зоравек перестал сопротивляться и сложил руки, чтобы умолять демоницу. Хотя он мог чувствовать какие-то странные ощущения в нижней части тела, когда увидел Деви в его рубашке. Ему было желательно увидеть, как женщина чувственно справляется со всей ситуацией.

Деви повернулась лицом к Зоравеку и увидела, что он плачет. Демоница почувствовала отвращение к его быстрому подчинению, она ожидала, что он задаст вопросы, если не восстанет и не сразится с ней.

«Почему ты все время просишь и плачешь, а? Ты не веришь моим словам, что я не причиню тебе вреда?»

Она столкнулась с Зоравеком с холодным выражением лица, в то время как Зоравек всхлипнул и вытер слезы.

«Я… тогда чего ты от меня хочешь?»

Зоравек тут же отступил назад, как только Деви отпустила его талию и сложила хвост. Она ясно видела его ожидаемые сомнения, но это не остановило ее от дальнейших действий. Она оглядела его с головы до пят и села на кровать, в то время как Зоравек стоял перед ней, создав между ними некоторую дистанцию.

«Пойдем, я тебе расскажу».

Деви выкинула руку и подождала, пока Зоравек потянется к ней за руку. Она сидела в этой определенной позе и смотрела прямо ему в лицо. Мальчик, казалось, не сдвинулся с места, что заставило ее застонать, когда Деви разочарованно опустила голову. Несколько розовых прядей волос упали ей на лицо, и она, надувшись, дула.

Зоравек сомневался и не мог заставить себя слепо доверять ей, что было мудрым с его стороны и продуманным ответом.

— Она не причинит мне вреда, верно? Она могла бы уже убить меня во сне, если бы этого хотела.

Его взгляд переместился с великолепно ухмыляющегося лица Деви на ее руку, которая выглядела нормальной. Зоравек сглотнул и продолжил говорить про себя, признавая последствия громкого разговора.

«Как я могу довериться тебе? Скажи мне».

Она расспросила Зоравека и оставила ответ на его усмотрение, ведь именно ему нужна была уверенность. Деви увидела, что его запястья приняли боксерскую позу, а одна нога выдвинулась вперед. Поэтому она намеренно подняла одну ногу, чтобы опереться на нее рукой, и это движение заставило Зоравека вздрогнуть, когда он снова сделал шаг назад.

— Ради бога, ты демон! Почему я должен тебе верить, а?

Он был напуган и проклят в своем сердце, только если Деви могла услышать его мысли о ее присутствии. Зотавец хотел позвать на помощь, но не мог позволить себе вовлечь мать во всю эту неразбериху. И теперь, после убийства Лиры ради своего эксперимента, о вызове полиции даже не могло быть и речи.

«И почему я должен верить, что все, что ты скажешь, будет правдой, а не выдуманными историями, чтобы овладеть мной?»

Он набрался смелости и вступил в переговоры, прежде чем его мозг смог сгенерировать какой-то план. Деви покачала головой и посмотрела на худощавого мальчика перед ней, чьи ноги заметно дрожали на протяжении всего разговора. Хотя Деви понимала, откуда он идет, ведь о демонах ходили пресловутые мифы.

«Да ладно, не будь таким, Зоравек. Тебе не кажется, что я бы уже овладел тобой, если бы захотел? Зачем бы мне позволять тебе проснуться, если бы я намеревался убить тебя?»

Деви подняла одну бровь и потянула за руку, она не хотела навязывать ему что-либо, что, в свою очередь, могло повлиять на их будущую связь.

«Не будь дураком и подумай об этом».

Она легла на кровать в его рубашке и перевела взгляд с его лица на крышу. Деви была рада изучить свои силы, полученные от связи, которая требовала согласия обеих сторон для точного подписания пакта.

«Она права, ее слова тяжелее моих страхов. По какой-то причине мои инстинкты говорят мне послушаться ее».

Зоравек знал обоснованность ее утверждения, что заставило его откинуться на кровати. Деви улыбнулась ему, когда выражение ее лица смягчилось по мере прогресса. Она перевернулась к нему, чтобы увидеть ответ, и искренне обрадовалась, когда Зоравек не пошевелился.

«Мм, ты хочешь знать, почему я здесь, да?»

Деви радостно щебетала, полностью игнорируя свою внешность, рубашка, которую она носила, застряла у нее на середине бедра. Зоравек сглотнул и изо всех сил старался не отводить взгляд от ее чудесно подтянутого тела. А Деви продолжал взволнованно говорить, но, возможно, ни один голос не достиг его ушей. Хотя не буквально.

Внимание Зоравека вернулось к настоящему моменту, когда что-то ткнулось ему в штаны. Он сразу же взглянул на Деви, которая не заметила всего происходящего. Это заставило его застесняться и смутиться, когда Зоравек потянулся за одеялом. Он вытащил простыню и положил ее себе на бедра, что привлекло внимание Деви, и в комнате воцарилась неловкая тишина.