Глава 56 — Ты Сын Итана?

Глава 56: Ты Сын Итана?Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

Чэнь Чжао оставил Уолтера с адскими псами и велел им позаботиться об этом. Он вошел в исследовательскую лабораторию и продолжил читать медицинскую книгу демона.

Внезапно он услышал лай адских псов и выбежал наружу.

Уолтер уже проснулся, но ему казалось, что он катается по земле от боли. Чэнь Чжао даже близко не подошел. Он стоял и издали наблюдал за Уолтером.

Лекарство могло бы подействовать, изменив тело и душу Уолтера. Однако его внешний вид не изменился. После более чем десяти минут мучительной боли Уолтер постепенно успокоился.

Если только посмотреть на его внешность, то голова стала немного больше, но никаких других изменений не было.

Когда боль утихнет, он больше никогда не почувствует боли. По сравнению с пыткой раком, сейчас он чувствовал себя очень легким и полным энергии.

Уолтер прыгнул на Чэнь Чжао. Он отшатнулся назад и чуть не потерял равновесие. Он стал намного сильнее. Демоническое лекарство вступило в действие.

Теперь он стал гибридным демоном.

Криво улыбнувшись, Чэнь Чжао погладил Уолтера по голове. Он хотел растить его как обычное домашнее животное, но тот превратился в демона.

Неужели у него нет возможности завести нормального питомца?

«Малышка раз, малышка два, малышка три, мы с Уолтером идем гулять. В следующий раз вы все можете поиграть с Уолтером.”»

Трое адских псов проводили Чэнь Чжао и Уолтера до двери. Они казались очень печальными.

Собаки нуждались в сопровождении хозяина. Если у них долгое время не было внимания, они впадали в депрессию. Все три адских пса были собаками, которым не хватало любви—всем троим.

У Блэки не было времени играть с ними, поэтому они приходили в восторг всякий раз, когда приходил Чэнь Чжао.

Они не хотели отпускать Чэнь Чжао и Уолтера.

Маленькая двойка потянула Чэнь Чжао за край рубашки. Он хотел бы, чтобы ему не пришлось уходить и он мог бы продолжать играть с ними.

«Вы трое ведите себя хорошо. Я действительно ухожу сейчас, но обещаю, что приду завтра снова, хорошо?”»

Малышка два отпустила рубашку Чэнь Чжао и заскулила. Уолтер подошел и прижался головой к голове малыша два. Потом он переключился на малышку один и малышку три. Казалось, они общаются.

Гав—

Наконец Чэнь Чжао и Уолтер добрались до выхода и вернулись домой.

«Человек, ты возился всю ночь только для того, чтобы превратить эту обычную собаку в гибридного демона?” — С презрением сказал Вельзевул. Он чувствовал, как кровь бежит по жилам Уолтера.»

«Хозяин, у тебя уже есть я, — сказала Кэрри сдавленным голосом. «Почему ты должен заманивать других демонов?”»»

Чэнь Чжао впился взглядом в Раймонда, который собирался что-то сказать. «- Не разговаривай. Если ты это сделаешь, я приготовлю змеиный суп.”»

«Я собирался сказать тебе, что у тебя три пропущенных звонка.” Раймонд пожал плечами:»

«Ладно, я обидел тебя.”»

«Даже если эта собака превратится в гибридного демона, это все равно глупо, — небрежно сказал Раймонд. «Я не знаю, какова его ценность, заставляя тебя прикладывать столько усилий, чтобы спасти ее. Я ничего не понимаю…”»»

«Как и следовало ожидать, вы все такие мелочные. Он мой новый друг. Вы не должны приветствовать это, но почему вы должны оскорблять его?”»

Динь-дон.

В этот момент раздался звонок в дверь. Это была полиция из прошлого раза. Чэнь Чжао был сбит с толку.

«Сэр, мы снова встретились. Ты все еще живешь здесь?”»

«Да, арендная плата дешевая.”»

«Вчера мы получили жалобу, что собачий лай здесь потревожил соседей.”»

«Извините. У меня появился новый член семьи. Он мог потеряться в этой незнакомой обстановке. Это больше не повторится.”»

«Ладно, это просто мелочь. Имейте это в виду на будущее. Есть ли здесь еще паранормальные явления?”»

«Ещё нет. Если это случится снова, я дам тебе знать.”»

«Тебе это и не нужно… Я не знаю, как об этом позаботиться. Вы знаете, жители города начали Пари.”»

«- Ставлю на что?”»

«Как долго ты сможешь здесь оставаться.”»

«- Ты сделал ставку?”»

«Да. Я ставлю $ 10, что вы переедете в течение месяца.”»

«Кто-нибудь поспорил, что я не буду двигаться? Я хочу сделать ставку для себя.”»

«ДА. Если ты умрешь здесь, это будет в три раза больше ставки.”»

Чэнь Чжао не ответил.

«Ладно, я пойду в патруль.”»

«А, ну да. Да, теперь мы знакомы, но я еще не знаю вашего имени.”»

«Я Леонардо, а не та кинозвезда. Я знаю, что если вы, азиаты, услышите мое имя, то сразу же вспомните о нем.”»

«Я Чэнь Чжао, но вы можете называть меня Чэнь.”»

«- Хорошо, Чен. В следующий раз, когда я вернусь с работы, мы можем выпить вместе.”»

«Пока.”»

«Пока.”»

Как только Леонардо ушел, появился Робио.

«Робио, как ты меня нашел?” Чэнь Чжао ошеломленно уставился на него.»

«Я знаю Итана.”»

«Даже если ты знаешь Итана, он не даст мой адрес никому, особенно незнакомцу.” Чэнь Чжао нахмурил брови. Он согласился, чтобы Робио пришел к Уолтеру, но не ожидал, что тот вдруг ворвется в его дом.»

«Я его сын.”»

«Что?” Чэнь Чжао был поражен. Робио — сын Итана? «Почему я никогда раньше не слышала, чтобы он упоминал тебя?”»»

«Этот старый упрямец никогда не признается, что его сын гей.”»

«Хорошо. Ты хочешь увидеть Уолтера?”»

«ДА. Мне нужно быть уверенным, что ты не оскорбляешь его.”»

«Уолтер, иди сюда.”»

Уолтер выбежал с открытым ртом. Увидев Робио, он взлетел и набросился на него. Робио был огромен, но едва не потерял равновесие.

«Уолтер? О боже мой. Ты выглядишь великолепно.” Робио обнял Уолтера. Он едва узнал ее. Как мог Уолтер стать таким энергичным за одну ночь?»

«Чен, Уолтер поправился?”»

«Нет. Вы знаете, что рак нельзя вылечить. Я всего лишь традиционный китайский врач. Я могу только сделать так, чтобы он не мучился болезнью в своей короткой жизни.”»

«Похоже, я не ошибся, отдав тебе Уолтера. Он выглядит так, как будто действительно выздоровел.”»

Робио знал, что это невозможно, но, видя бодрость Уолтера, он все еще был очень счастлив.

«Мне нужно идти на работу. Пока, Чен. В следующий раз я не приду без предупреждения. Я дам вам знать заранее.”»

«До свидания.”»

«А где Уолтер? Робио, ты пришел как раз вовремя. Вы ведь работали вчера вечером, верно? А где Уолтер? Я обыскал весь штаб, но так и не смог его найти.”»

Глядя на сходящую с ума Фали, Робио скривился. «Фали, Уолтер больше не появится.”»

«Что ты имеешь в виду?”»

«Я помог ему пройти дальше.”»

«Вы…- о чем ты говоришь?”»

«Я помог тебе сделать то, на что ты не осмелилась, — серьезно сказал Робио.»

«Нет, нет, нет. Я тебе не верю. Ты бы никогда этого не сделал. Ты ценишь Уолтера даже больше, чем я. Для тебя это невозможно сделать.”»

«Нет. Я ценю Уолтера больше, но мне тоже гораздо больнее, чем тебе. Я надеюсь, что у него может быть лучшая цель вместо того, чтобы мучиться бесконечной болью.”»