Глава 297: Лечение Линь Минцин

После того, как Чжоу Линь сбежал, Линь Ивэй посмотрел на Чжоу Пина и его жену, которые остались, и почувствовал жалость. Он приказал нескольким молодым людям отправить их обратно.

Однако после этого инцидента слухи о порче семейной деревни Линь распространились еще дальше. Семейная деревня Чжоу, семейная деревня Ли, семейная деревня Лю и все другие соседние деревни, от восьмидесятилетних до младенцев, знали, что семья в семейной деревне Чжоу продала свою землю сглазом семьи Линь и был проклят из-за этого.

Мужчина в семье сломал ногу, а сын пропал без вести. Жена продолжала плакать. Она проклинала Линь Юэлань каждый день. Они пострадали, потому что продали свое поле сглазу. Она действительно была самой злой силой в мире!

В результате жители близлежащих деревень пришли в деревню семьи Линь, чтобы навестить своих родственников, чтобы узнать о Линь Юэлань.

Линь Юэлань это не заботило. Когда она услышала об этом, то только рассмеялась. Было ясно, что эти люди использовали ее как козла отпущения. Эти люди страдали, потому что были жадными.

В любом случае, ее нельзя было беспокоить. Многие люди уже называли ее сглазом. Что было еще несколько?

Она не хотела тратить свою энергию на ничтожных людей.

Последние два дня она была занята уборкой полей и выращиванием рассады. Затем она начала лечение Линь Минцин.

Линь Юэлань взяла с собой белую аптечку, которую сама же и сделала, и пошла в комнату Линь Минцин.

Глаза Линь Юэлань потемнели, когда она увидела ошеломленный взгляд Линь Минцина, оцепеневшее выражение лица и слюни в уголках рта.

Линь Ивэй помог своему сыну сесть правильно, его глаза были полны сердечной боли.

Он уныло сказал: «Изначально Цин ‘Эр был парализован только в нижней части тела, но после попытки самоубийства он стал таким. Ваш гроссмейстер сказал, что это произошло из-за того, что он потерял слишком много крови и в его мозгу частично нарушено кровообращение. Он ничего не мог сделать». Затем он повернул голову и серьезно сказал Линь Юэлань: «Лан Эр, я оставляю Цин Эр тебе!»

Поскольку Линь Юэлань сказала, что у нее есть способ вылечить Линь Минцина, почти все в семье Линь сегодня были дома. Там были жена Линь Ивэя, Линь Минлян, и его жена. Они также умоляли с серьезным выражением лица: «Лан Эр, пожалуйста, помогите Цин Эр».

Линь Юэлань поджала губы и серьезно сказала: «Я пообещала вылечить дядю Цин, и это то, что я сделаю. Но, — она повернулась к ним и добавила, — дедушка и бабушка, дядя Минлян, не могли бы вы подождать снаружи? Я хочу поставить диагноз и вылечить дядю Мин Цин в лучшем и самом спокойном состоянии!»

Линь Ивэй и его семья не возражали.

Линь Ивэй кивнула и сказала: «Хорошо. Лан ‘Эр, просто постарайся. Если… Если Минцин действительно не… Дедушка не будет винить тебя. Он имел в виду, что если Линь Минцин действительно нельзя вылечить, они не будут ее винить.

В то время Линь Минцин спас девушку, потому что он не мог видеть, как погибает невинное существо. Вот почему он вмешивался в семейные дела Линь Лаосаня, и семья Линь Лаосаня отомстила ему.

К счастью, этот ребенок оказался благодарным человеком. Она поклялась вылечить Линь Минцин. Эта искренность была принята его семьей.

Линь Юэлань сразу же твердо сказала: «Дедушка, староста деревни, я обязательно вылечу дядю Минцина. Пожалуйста, не волнуйтесь. Мне нужно, чтобы ты сейчас подождал снаружи некоторое время. ”

Линь Ивэй и его семья вышли ждать.

Однако не все смогли скрыть нервозность и страх на лицах.

Они нервничали, потому что Линь Юэлань казалась очень уверенной в себе. Даже если она не сможет поставить его на ноги, по крайней мере, она пообещала превратить его обратно в здравомыслящего человека с разумом.

У семьи Линь Минцина не было никакой надежды, когда они увидели гнилую плоть вокруг колен мужчины.

Они боялись, что на этот раз результат будет таким же. Они не осмеливались возлагать слишком большие надежды, потому что это привело бы только к разочарованию.