Глава 408 — 408: Куда Вы Хотите Пойти?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

От неожиданности Эйвери сделала несколько шагов назад. Она ударилась о дверной косяк и почувствовала сильную боль в спине.

Он знал! Откуда он мог знать?

Эйвери сложила руки на груди. Она была слишком удивлена, чтобы что-то сказать. Ее руки были такими холодными, что она не могла дышать. Неужели Мистер Хауэл ее отравил?

В то время как Эйвери полностью потеряла себя, Мистер Хауэл был хладнокровен, как Кук.

— Ты почти на шестом месяце беременности. Если вы выбираете аборт, это то же самое, что роды. Ты можешь умереть.»

— А что, если я рожу, когда придет время?» Эйвери затаила дыхание.

— Ты очень умный. Вы должны знать, что конец один и тот же. Но если родить вовремя, то можно прожить еще четыре месяца.»

Эйвери потеряла силы и была вынуждена прислониться к двери. Она едва держалась на ногах. Она знала, что выглядит ужасно. Но ужас и страх продолжали расти и вырываться из ее груди. Она ничего не могла с собой поделать.

— Ты что, отравил меня? — Голос Эйвери звучал тихо. Каждый раз, когда она что-то говорила, ей приходилось использовать все оставшиеся силы.

— Мне и не нужно. По крайней мере, для вас, — сказал мистер Хауэл так, словно сталкивался с подобными вещами каждый день, — но вы не хотите знать, кто это сделал.»

У мистера Хауэла были все средства, чтобы заставить ее покинуть Эвана после того, как она родит ребенка. Ему не нужно было ее отравлять. Кто бы это мог быть? Кто ненавидел ее так сильно, что хотел ее смерти?

Эйвери удивленно покачала головой. Видеть, как Эван предпочел ей Диану, было все равно что дать ей пощечину. Получить ответы на вопросы, которые мучили ее долгое время, было все равно что яростно вонзить нож в грудь. Она осталась с раной, которая не прекращала кровоточить.

Она была слишком слаба. Но она все еще хотела уйти отсюда с оставшимися силами. Она подняла глаза.

— Если так, то могли бы вы исполнить мечту умирающей ради ее ребенка?»

— Ты хочешь уйти?»

«да.»

— Куда ты хочешь пойти? Я попрошу водителя подвезти вас, — мистер Хауэл сделал еще глоток чая.

Эйвери не сказала «нет». Она знала, что мистер Хауэл следит за каждым ее движением. Зачем бороться?

— Я хочу вернуть свой телефон.»

Мистер Хауэл попросил телохранителя забрать ее сумочку, в которой лежали ее личные вещи, включая телефон. Затем он позвонил водителю, чтобы тот подвез ее.

Страна Б была большой. Но куда она могла пойти?

Эван выбрал Диану. Возможно, по той же причине он решил жениться на Ребекке.

Или почему он согласился на ней жениться?

— Мисс Питерс, куда вы хотите пойти?»

Эйвери опустила глаза, роясь в сумочке. У нее была мелочь, которую она одолжила у Эндрю, когда он высадил ее в торговом центре. Это все, что у него было. Он также дал ей визитку, но она отказалась.

Ей не хватало денег, чтобы остаться в отеле.

— Просто продолжай ехать. Я дам тебе знать, когда узнаю.»

Эйвери потеряла силы. Она позволила себе опуститься на мягкое сиденье. Каждая часть ее тела была неправильной. У нее сильно болела голова.

Эйвери положила руки на живот и почувствовала выпуклость.

— Это ты, малышка? Ты тоже чувствуешь мамину боль?»

— Прости меня, милая. Я в ужасном состоянии. Я подвел тебя. Но что же делать маме?»

Эйвери беззвучно плакала. Слезы упали ей на живот. Ребенок успокоился, как будто понял ее.

— Мисс Питерс, с вами все в порядке?» Водитель посмотрел на нее в зеркало заднего вида.

Эйвери покачала головой.

— Не могли бы вы дать мне салфетку?»

Водитель протянул ей одну.

Вытерев лицо, она велела кучеру ехать в замок хауэла.

Она оставила там свой паспорт и упаковала вещи. Кроме того, после всего, что случилось, Эван должен был ей объяснить.

Она должна была услышать Эвана, даже если это было жестоко.

Она посмотрела вниз. Экран телефона продолжал мигать. Это был Эндрю.

-Эйвери, ты в порядке? Отец Эвана звонил мне, спрашивал, Где ты. Я пытаюсь связаться с вами уже почти 4 часа…»

— Да, теперь я в порядке.»

— Где ты? — Ты вернулся?» Эндрю начал жалеть, что оставил ее в торговом центре. Он должен был отвезти ее в замок.

— Я возвращаюсь в замок.»

Эйвери остановилась на секунду и спросила, не знает ли Эндрю, где Джессика.

-Джессика?» Эндрю не был уверен, почему она спросила о его сестре, и он повысил голос:»

«да. Я хочу с ней познакомиться.»

— Так уж вышло, что я тоже хочу ее найти.»

— Значит, ты не знаешь, где она?»

Эндрю сказал, что Джессика приняла лекарство, над которым люди работали сотни лет, когда бежали оттуда. Если это было так волшебно, как утверждали люди из Камболы, она хотела попробовать. Мэйби, это может вылечить ее.

Но Джессика взяла его, сама не зная почему.

***

Джессика тяжело упала и ударилась об угол стола. Ее спину внезапно пронзила острая боль. От боли она ползла по ковру, как вареная креветка.

Джеймс в маске подошел к ней, наклонился и ущипнул за подбородок.

— Почему ты бежишь? Em? Скажи мне, где ты был.»

— Джеймс…»

— Что ты сказал?» — Ахнул Джеймс. Он использовал больше силы и чуть не сломал ей челюсть.»

-Джеймс! Я знаю, что ты Джеймс Мур!» Джессика снова посмотрела в голубые угольные глаза. С тех пор как она узнала его личность, она не боялась его. Вместо этого она сочувствовала.

Джеймс пристально посмотрел на нее и изо всех сил сжал ее подбородок. Он понял, что она больше не боится его.

— Я дам тебе последний шанс рассказать мне, куда ты ушла.»

Джессика не разжимала губ. Но ее челюсть была сжата, так что ее рот был вынужден открыться.

— Ты не хочешь мне сказать? Давай посмотрим, — приказал Джеймс, — приведи ее сюда.»

Матильду тоже привезли сюда. Ее подтолкнули к Джессике.

-Матильда? Как твои дела?» Джессика обняла ее: «что случилось с твоим лицом?»

Лицо Матильды распухло. У нее была кровь вокруг рта, — Джессика.»

Джессика едва слышала ее дыхание.

— Джеймс, почему ты ее ударил? Это за мной ты охотишься!»

-Джессика, я в порядке, — Матильда была в объятиях Джессики, — Сэр, мы с Джессикой ездили в Камбола-Сити. Мы знали, что ты болен. Мы ходили туда за лекарством.»

— Какое лекарство?

Джессика достала из кармана квадратный деревянный сундучок.

— В нем лекарство.»

Джеймс оттолкнул Джессику и открыл сундук. Это была черная круглая таблетка.

— Матильда сказала, что тебя отравили. Это может вылечить тебя.»

— А почему тебя это волнует?» Джеймс бросил таблетку вверх и вниз. Ему было все равно.

— Джеймс, просто прими лекарство. Камбола-Сити работал над этим сотни лет. Это очень ценно.»

Джессика попыталась взять таблетку обратно на случай, если он ее потеряет.

Но Джеймс положил его обратно в сундук и выбросил в окно.