Глава 423 — 423: ложь Ребекки

Ребекка все еще не могла поверить в это и продолжала спрашивать: «почему ее лицо бледнеет, если ее кровь чиста?»

Ребекка увидела, что медсестра промывает и перевязывает рану на большом пальце ноги Эйвери. Фарфоровая ваза порезала Эйвери, но рана была глубокая, видно было лишь несколько капель крови. В этом не было ничего особенного.

— У нее низкий уровень сахара в крови, и она напугана. Так что… — затем доктор сказал:- Возьмите вот эту аптечку. Ничего особенного. Я сделаю ей питательный укол, и тогда она скоро проснется.»

Эван уставился на медсестру, которая осторожно щипала маленький кусочек фарфора для Эйвери и промывала ее рану йодом. Эван расслабился. Он знал, что Эйвери-смелая женщина. Однажды Эйвери голой рукой оторвала голову змеи. Эван верил, что Эйвери погиб не из-за двух ядовитых пауков.

Когда медсестра положила порошковое лекарство на рану Эйвери, она постепенно проснулась от боли.

Эйвери попытался открыть им глаза. Глядя на свет сверху, она почувствовала головокружение.

— Я все еще жив?» — Спросила себя Эйвери.

Первым, кого увидела Эйвери, был Эван, симпатичное лицо. Затем она вспомнила последний зов, который она произнесла, И снова повернула лицо в другую сторону.

Ребекка стояла рядом с Эваном. Она злилась из-за того, что сделала. Она перепробовала все, чтобы заполучить Эвана, но потерпела неудачу. Ребекка попыталась притвориться взволнованной и повернулась к Эвану: — Эван, Эйвери просыпается. Все в порядке. Я просто боюсь.»

Услышав голос Ребекки, Эйвери удивленно посмотрела на нее. Она засмеялась и сказала: «я все еще жива. Вы, должно быть, разочарованы.»

-Я? — удивилась Ребекка. — как я могла желать тебе смерти? Эйвери, неужели ты думаешь, что я запустил в эту комнату двух ядовитых пауков?»

— Спросила Ребекка, как будто не сделала ничего плохого.

Эйвери все еще смотрел на нее и насмешливо спросил:»

— Эйвери, я знаю, что между нами есть некоторые недоразумения.»

— Я знаю, что ты, вероятно, сердишься на меня, потому что я выйду замуж за Эвана. Я понимаю. Но я не могу признаться, что делаю то, чего не делал. Вы можете спросить любого из слуг. Я никогда не разводил пауков.»

Один из слуг тут же ответил: Принцесса никогда не разводила животных.»

— Более того, вы жили в президентском дворце. Вы когда-нибудь видели пауков? Поскольку в президентском дворце много растений, часто можно увидеть насекомых, — добавила Ребекка.

Эйвери рассердился и перебил ее: Это ты звонила Эвану? Ты все еще помнишь, что сказал?»

Эйвери вспомнила, что Ребекка велела ей позвонить Эвану завтра, и повесила трубку. Она попыталась позвонить еще раз, но телефон отключился.

Когда Эван узнал, что Эйвери обратился к нему за помощью, он почувствовал волнение. Хотя Эйвери просил его о помощи, он не ответил на звонок и ничего не знал. Если ваза разобьется, он не сможет найти Эйвери до завтра.

Эван глубоко сожалел.

-Я … Я не знаю это ты…» — Ответила Ребекка.

Она знала, что в телефоне Эвана есть запись звонков, поэтому ей пришлось возразить, что она не знала, что это Эйвери.

— Это неизвестный номер, — добавила Ребекка. Более того, твой голос был не совсем ясен. Я тебя не слышал. Я подумал, что это был неприятный звонок, и повесил трубку. Может ли это быть доказательством?»

Эйвери все еще смотрел на Ребекку. Она знала, что у Ребекки есть подробный план.

— Но вы сказали мне, что Эван спал, — сказала Эйвери, а затем подняла брови, повернулась к Эвану и сказала: Хауэл, ты спал в это время?»

Эван был шокирован этим вопросом. Это хороший вопрос.

Если Эван признается, что спал, значит, он спал с Ребеккой.

Если Эван отрицает, значит, Ребекка солгала. Эван не мог поставить Ребекку перед дилеммой, потому что Диана все еще была в опасности.

Теперь Ребекка нервничала.

Ребекка не знала, что сделает Эван и поможет ли он ей.

Ребекка попыталась увернуться от Эвана.

Эйвери уставилась на Эвана, ожидая его ответа. Она знала ответ Эвана, потому что он помог Диане и отказался от нее.

Эйвери был разочарован.

Но Эван не дал прямого ответа. Неожиданно он повернулся к Ребекке и сказал: Пожалуйста, покиньте комнату.»

Ребекка тоже была поражена. Она боялась, что Эйвери и Эван получат шанс пообщаться друг с другом, но у нее не было выбора. Она должна была уйти.

Вслед за доктором и медсестрой Ребекка собралась уходить, но Эйвери остановил ее: «я не хочу разговаривать с мистером Хауэлом», — Эйвери сел и сказал Ребекке: «не могли бы вы, пожалуйста, поговорить со мной, Мисс. Арлингтон?»

Эван был потрясен. Он никак не ожидал, что Эйвери откажет ему.

— Эван, ты можешь уйти первым. Я дам подробное объяснение Эйвери. Иначе Эйвери будет в ужасе, когда она там поселится.»

Эван посмотрел на Эйвери и попытался что-то сказать, но не смог. Поэтому Эван немедленно покинул комнату.

Дверь закрылась, и все ушли, кроме Эйвери и Ребекки. В это время атмосфера стала напряженной.

— Что ты хочешь мне сказать?» — Спросила Ребекка. Она сидела перед Эйвери, прищурившись и невинно глядя на него.

Эйвери не хотела что-то скрывать, поэтому сказала прямо: Арлингтон получил Гланцмана. Это правда?»

Затем Ребекка подсознательно посмотрела на живот Эйвери.

Теперь Эйвери знала, что у Ребекки есть план. Она знала, что пуповинная кровь Эйвери может исцелить ее болезнь, но она все еще хотела убить Эйвери. Она хотела бы убить Эйвери, даже если бы Эйвери мог спасти ее.

Теперь Эйвери понимала, как Ребекка любит Эвана. Она хотела бы сделать все, чтобы заполучить своего любимого.

Ребекка успокоилась и, рассмеявшись, сказала: Я заболел этой болезнью в молодости.»

Ребекке нужна была пуповинная кровь Эйвери, но Эйвери жила там, и это был отличный шанс убить ее. Ребекке не терпелось убить Эйвери через несколько месяцев.