Глава 552 — 552: я не позволю тебе войти

Сара держала ребенка на руках и кричала Эйвери, которая уже вышла: Хауэл, Морин стояла у двери с телохранителями, говоря, что никого не впустят. Ты должен взять с собой больше телохранителей.»

Сара не знала, прислушивается ли Эйвери к ее словам. Вчера вечером бабушка Эвана решила пригласить волшебника, чтобы тот произнес заклинание, и временно позволила дедушке Эвана прислать много телохранителей. Сара боялась, что Эйвери вообще не сможет войти.

Эйвери сделала паузу, ожидая, что бабушка Эвана пришлет больше телохранителей, чтобы защитить ее.

Десять минут спустя более дюжины телохранителей последовали за Эйвери, каждый с небольшой коробкой в руках, и приблизились к задней гостиной.

Когда Морин увидела вдалеке Эйвери, ее взгляд сильно изменился, и она прищурила свои маленькие глазки.

Морин потянулась, чтобы загородить Эйвери. Телохранителей за спиной Морин было вдвое больше, чем за спиной Эйвери. С большим количеством телохранителей морин была более высокомерной.

-Эйвери, Миссис Хауэл приказал, чтобы туда никто не входил.»

— А что, если мне придется уйти?»

— Если тебе нужно войти, ты должен сначала пройти мимо меня.»

«В самом деле? Что ты хочешь сделать?» Эйвери посмотрела вниз на морин, чьи ноги были широко раздвинуты, думая, позволит ли Морин ей пролезть через промежность.

-Залезай, — Морин с гордостью указала на свою промежность.

Конечно, ничего удивительного. Эйвери рассмеялся и ничего не сказал, уставившись на морин.

— Над чем ты смеешься? — Не смейтесь. Если ты не залезешь внутрь, я тебя туда не пущу.»

— Да?»

Эйвери вдруг подошел к ней и неторопливо распрямил ее грудь, чтобы сжать. Морин стояла, широко расставив ноги, и махала руками, чтобы успокоиться после того, как ее сжал Эйвери.

Морин попыталась схватить Эйвери за плечи, чтобы удержать равновесие, но Эйвери отступила на несколько шагов.

Морин не смогла найти опоры и упала на землю.

Это так неловко, что телохранители позади Эйвери не могли удержаться от смеха.

Морин неуклюже повернулась и попыталась встать. Не смейтесь! Хватай их!»

Более двадцати телохранителей бросились к ним. Старая Миссис Хауэл приказал никому не позволять входить в заднюю гостиную. В противном случае они будут наказаны.

Телохранители лишь выполняли приказы деда Эвана. Столкнувшись с телохранителями Эвана, они не посмели ослушаться приказов его деда.

В отличие от их выступления, телохранители позади Эйвери стояли неподвижно и ждали своих противников.

Как только телохранители собирались броситься перед ними, телохранители позади Эйвери немедленно открыли коробку, которую держали в руках.

С этим звуком в воздух вылетела масса черных пчел.

— Пчелы!» Как кто-то крикнул, некоторые из телохранителей взяли на себя инициативу остановить их шаги, и пчелы начали нападать на них толпами.

Крики не прекращались.

Некоторые из них убежали, а другие просто присели на корточки. Их лица уже распухли. Эйвери посмотрела на Морин и увидела, что та усиленно машет руками в воздухе, пытаясь прогнать пчел. К несчастью, пчелы взяли ее в качестве мишени.

-Ты! Не могу поверить, что ты принес сюда пчел.»

— Я пришел сюда с подарком для тебя. Вы должны чувствовать себя польщенным, наслаждаясь им заранее.»

С этим Эйвери не собирался разговаривать с Морин. Она прошла в заднюю гостиную вместе со своими телохранителями. Телохранители Морин были заняты тем, что гоняли пчел, и никто из них их не остановил.

— Иди, останови их!»

Услышав рев Морин, к ним бросились два телохранителя, но телохранители Эйвери оттолкнули их.

«Миссис Хауэл, это отличный способ.» Телохранитель, следовавший за Эйвери, был особенно взволнован. Он впервые позволил врагу сломаться без усилий.

Неудивительно, что Эйвери просто обрызгала их сильными духами. Пчелы больше всего боялись духов, поэтому пчелы не осмеливались их жалить.

В саду стоял длинный квадратный стол, покрытый желтой скатертью. На столе стояли пять видов фруктов, пять видов воды, вино, желтые свечи и стопка аккуратной одежды и волос.

Человек с черной бородой, в белых шелковых брюках и желтом сюртуке, закрыв глаза, пел.

Перед ним было желтое знамя с красными словами и непонятными узорами.

Мужчина сидел в саду, а бабушка Эвана беспокойно стояла рядом. Хотя слуги принесли стулья, бабушка Эвана все еще нервничала.

— Я слышал от своих друзей, что это сработает.» Диана, стоявшая рядом с бабушкой Эвана, успокаивала ее.

Однако никто, кроме волшебника, не знал, что это колдовство было не для странной болезни маленького ребенка, а для Эвана.

Говорят, что как только колдовство сработает, человек начнет думать о чудесном прошлом в своем уме.

Мужчина начинал постоянно скучать по женщине, не мог не проявить инициативу, чтобы связаться с женщиной, и даже любил ее больше, чем раньше.

Поэтому, как бы сильно Эван ни любил Эйвери, пока колдовство действует, он будет любить только Диану.

Бабушка Эвана не успокоила ее нервозность из-за слов Дианы. В случае каких-либо ошибок она более или менее боялась, что Эван обвинит ее.

— Это сделает болезнь ребенка более серьезной?»

Диана все еще фантазировала о том, что Эван любит ее, и поспешно сказала: Это безвредно.»

Бабушка Эвана на самом деле не верила в такие вещи, но Диана сказала, что стоит попробовать. Что, если это действительно сработает?

Таким образом, другие не сказали бы, что семья Хауэлов была опозорена, потому что Эйвери родила урода.

Бабушка Эвана на самом деле не заботилась о ребенке, но боялась, что семья Хауэлов будет унижена.

К ним подбежал запыхавшийся слуга: «они идут!»

Слуга покачнулся перед бабушкой Эвана и успокоился, — Эйвери ворвалась в комнату со своими телохранителями.»

Бабушка Эвана смотрела на вход. Конечно же, она заметила Эйвери, за которой следовала дюжина телохранителей.