Глава 612 — 612: У Меня Нет Секретов

«Ууу—»

Габриэль издала приглушенный звук, продолжая моргать, чтобы увидеть, кем был этот человек. Это было ужасно. Она боялась, что ее убьют, но даже не знала, кто убийца.

Габриэль попыталась открыть глаза пошире, чтобы увидеть мужчину.

— Это потеря мощности? Или убийца отключил электричество?» — Подумала Габриэль.

У Габриэль было много всего на уме. Внезапно она вылила горячий сок вперед и выбросила попкорн вместе.

Несмотря на то, что это было своего рода расточительством, Габриэль считала, что самое главное-сохранить жизнь.

Было совершенно темно. Габриэль, казалось, услышала, как что-то сломалось и упало на землю, но мужчина все еще крепко держал ее.

Габриэль закатала рукава и оттолкнула руку мужчины, но тот держал ее за талию и пытался проникнуть в ее маятник.

Затем мужчина быстро коснулся ее б.р.э.а.с.т. и начал задерживать дыхание. Габриэль была вынуждена опуститься на колени по обе стороны от его бедра. Потом она села ему на бедро и по запаху определила, кто этот человек. Кроме того, пахло апельсином.

— Почему ты здесь?» — Спросила Габриэль.

— О боже. Я только что налил апельсин. Он собирается убить меня?» — Подумала Габриэль. Она была в ужасе и поспешно взяла бумажное полотенце, чтобы протереть одежду Джексона.

Через некоторое время Габриэль обнаружила, что на бумажном полотенце нет сока. Она не понимала, куда пролился сок.

— На его голове? О боже мой. Должно быть, я умерла», — подумала Габриэль и отступила. Однако Джексон приподнял ее зад и навалился на нее.

— Засунь туда свои руки. Внутри мокро, — серьезно сказал Джексон, хотя это прозвучало как искушение.

Джексон вложил ее руки в свое тело.

Руки Габриэль были немного прохладными, но нежными. Кончики ее пальцев коснулись его пресса бумажным полотенцем.

— Ты знаешь, ЧТО ТАКОЕ Губка Боб?»

Габриель вдруг вспомнила, какой фильм она собирается сегодня посмотреть.

Джексон пожал ей руку и сказал: «Как только губка впитывает воду, она становится больше.»

Теперь Габриэль поняла, что Джексон флиртует с ней.

— Ну и мудак!» — Подумала Габриэль.

-Мистер Оливер, сейчас начнется «Губка Боб», — серьезно напомнила ему Габриэль.

— Мой Губка Боб тоже станет больше.»

— Ну и парень! Я должна позвонить в полицию и забрать его», — подумала Габриэль.

Но Джексон прижал ее бедро и вошел в ее тело.

Через час они закончили. Габриель пришла в себя и услышала звук с экрана.

— Расскажи мне еще какие-нибудь секреты!» — Спросил Патрик.

Губка Боб, «Хорошо. Я люблю свою работу в Красти Краб. Я сплю в ботинках. Я люблю желе с обеих сторон моего тоста. У меня просроченная библиотечная книга. Я думаю, медузы и пузырьки-это…прикус. Я никогда не опаздывала на работу, в разговоре произносила слово «Фэнси», люблю танцевать под объявления о зоне погрузки, у меня до сих пор нет водительских прав. Я немного на короткой стороне. И на мне три пары нижнего белья, точно нет.»

Затем Габриэль сказала: Оливер, давай поделимся секретами,»

-Я все знаю,- ответил Джексон.

— У меня нет секретов? У всех есть секреты, — смущенно рассмеялась Габриэль.

— Ну, а как насчет тебя?» Габриэль смотрела в глаза Джексона с голубым светом на экране, продолжая касаться его груди. Она заметила несколько шрамов на его груди. Они были похожи на огнестрельные ранения.

«У него много тайн, которых я не знаю», — подумала Габриэль.

Джексон выглядел невозмутимым и холодно сказал: «Ты бы хотел снова стать f.u.c.k.i.e.d?»

-Забудь об этом, — Габриэль прикрыла его рот рукой.

— Э-э … Я тоже не хочу этого знать. Джексон просто парень, который работает в азартных играх и бизнесе s.e.x.u.a.l. Если я буду с ним, я тоже буду опасна», — подумала Габриэль.

В это время, когда прозвучала финальная песня фильма, в зале тоже горел свет. Когда Хилл вошел в холл, он с удивлением увидел, что Габриэль сидит на бедре мистера Оливера. Хилл чуть не споткнулся и упал.

Идя вперед, Хилл сделал вид, что смотрит на другую сторону. Оливер, Мисс. Гибсон уже там.»

-Отвали, — Джексон похлопал Габриэль по заднице и сказал.

Габриэль с радостью спрыгнула с его бедра.

-Мисс. Гибсон пришел сюда, чтобы поймать тебя или помочь?» — Спросила Габриэль, хлопая своими большими глазами, что удивило Хилла.

Мистер Оливер погладил Габриэль по голове и сказал: Мне надо идти. Через некоторое время кто-нибудь отвезет тебя домой.»

Лицо Габриэль покраснело. Она взяла кусок бумажного полотенца и помахала им, говоря: Оливер, спасибо. Хорошего дня.»

Услышав это, Хилл чуть не поперхнулся слюной.

Джексон схватил бумажное полотенце и сунул его в карман, приговаривая:»

Потом он ушел.

Габриэль скорчила гримасу за спиной Джексона. В кармане его рубашки зазвонил телефон.

Вот сообщение: «есть бизнес. Хочешь заключить сделку?»

Габриэль посерьезнела. Она собиралась отправить ответное сообщение, но вышло другое: «большая сумма денег.»

Затем Габриэль удалила то, что она написала, и немедленно отправила ответное сообщение: «хорошо.»

Экономический саммит привлек к себе внимание всего мира. После теракта охрана стала строже.

Но казалось, что все было так спокойно и мирно прямо перед бурей.

Там была женщина с седыми волосами, одетая в красный чонсам и белую норковую шаль и очаровательно прислонившаяся к двери.

Ей, казалось, было больше 40 лет, но она все еще выглядела красивой.

Женщина держала в пальцах сигарету. Пока она что-то говорила, изо рта у нее повалил дым.

Рядом с ней стояла горничная с телефоном. Вы можете услышать это из микрофона.

Женщина закурила и холодно улыбнулась: Клинки. Клинки не причинят ей вреда.»

— А что ты задумал? — Мадам?» — Спросил мужчина.