Глава 654 — 654: Ты Заботишься Обо Мне?

Внимательно вглядываясь в лицо стоящего перед ней мужчины, Эйвери гадала, носит ли Эван маску.

Она его совсем не узнала. Почему он показался ей знакомым? Она не обдумала вопрос как следует?

Эван окружил ее перед собой. У Эйвери возникло неописуемое чувство. Ей следовало бы возненавидеть его, но она не могла не последовать за ним, когда услышала, что кто-то убьет его.

Возможно, к этому времени она уже не могла сказать, ненавидит ли она его или любит, что, очевидно, не имело значения, когда он был в опасности.

Кроме того, Эван изменил свою личность, чтобы остаться с ней, и подвергает себя опасности из-за ребенка.

Эйвери подняла руку и нежно коснулась его щеки. Нежное прикосновение ничем не отличалось от настоящей кожи, и она начала гадать, не ошиблась ли ее догадка.

Может быть, все это просто совпадение?

Внезапное действие женщины заставило Эвана слегка прищуриться. Она оттолкнула Эвана, но побежала, чтобы угодить мистеру Лотнеру?

Внезапно Эван расстроился.

Он опустил ее руку, которую она приложила к его лицу, и холодным голосом сказал: «Принцесса, вам нравится играть со мной в кошки-мышки?»

Эйвери был слегка удивлен и не знал, почему его отношение изменится. Я пришел сюда, чтобы напомнить тебе, чтобы ты был осторожен, когда выходишь в последнее время. Кто-то хочет тебя убить.»

— Значит, я тебе небезразлична?» Эван помрачнел. В его глазах его женщина беспокоилась о другом мужчине.

— Я просто доброе напоминание.» Эйвери, сбитая с толку его реакцией, вырвалась из его объятий.»

Эван заставил ее не двигаться. Он признался, что использовал чужую личность, чтобы заполучить ее, даже если она считала его кем-то другим.

Эван поцеловал ее, потеряв контроль над собой, и отказался отпустить.

Эйвери был потрясен его энтузиазмом. Ему было жарко.

Ее губы были вынуждены приоткрыться, и он дал ей свой язык так сильно, как только мог.

Она не могла закрыть рот и даже не могла дышать. Ее слюна стекала по уголку рта.

Крепко держа его короткие волосы, она хотела, чтобы он отпустил ее!

У нее не было возможности бороться с силой Эвана.

— Отпусти меня.» Эйвери попыталась вздохнуть, но ее челюсть снова оказалась в его объятиях.

Эван никогда еще не испытывал такого сильного желания желать ее.

Никому не позволялось соперничать с ним за долю. Даже если этот человек был другим им, Эйвери мог принадлежать только ему.

У Эйвери всегда был ясный ум. От его яростного поцелуя у нее слегка закружилась голова.

В воздухе на нее обрушился его сильный мужской запах.

Какой это был глубокий и долгий поцелуй!

Эйвери дышала в его объятиях, ее волосы были растрепаны, а губы блестели.

Эван обнял ее за талию и страстно поцеловал в брови и глаза.

Эйвери прильнула к нему. И снова на нее нахлынуло сильное знакомство, и на секунду она попыталась выпалить его имя.

Она хотела увидеть, когда он сознается.

Когда Эван увидел ее раскрасневшееся лицо, он слегка протрезвел.

Он был так хорошо знаком с этой женщиной. Только когда она была взволнована, у нее были такие очаровательные манеры.

Когда мистер Лотнер прикасался к ней раньше, какой бы честной она ни была, выражение ее лица говорило ему, как сильно она его ненавидит, но сейчас она молча принимала это.

Рука на ее талии внезапно напряглась. Если бы Мистер Лотнер был настоящим, выбрала бы она его?

Эйвери почувствовала боль в пояснице и с сомнением посмотрела на него.

— Пойдем. Я отправлю тебя обратно в страну Б.»

Эйвери покачала головой. Как она могла вернуться в такое время? Эван был в опасности, и она хотела остаться, даже если не сможет ему помочь.

— Ты же знаешь, что это опасно.» Эван приземлился первым, а затем поднял ее. Невдалеке девочки увидели Эвана, который с криком вынырнул из воды. Его тело было безупречным, а внешность-безупречной.

После того, как он вытащил ее на берег, купальник Эйвери сделал ее кожу яркой и Белой, что привлекло внимание мужчин. Он потемнел лицом и тут же завернул ее в банное полотенце. Все ее тело принадлежало ему.

Эйвери понял его намерение и подозвал телохранителя, чтобы тот взял для него купальный халат.

Эван был не так счастлив, как ему казалось, чувствуя, что все это принадлежит мистеру Лотнеру.

— Вернись, пожалуйста. Ребенок нуждается в тебе.» боясь, что он не сможет убедить ее, Эван должен был упомянуть о ребенке.

— Ребенку также нужно, чтобы я нашел Ванду.»

— Предоставь это мне, и я найду его.»

Эйвери закусила губу. Эван страстно желал спасти ребенка. Почему она слепо думает, что он причиняет им боль?

Думая о нем, стоящем на коленях на стеклянном шлаке, его сердце должно быть очень болезненно.

— Почему ты плачешь?» Когда Эван спросил ее, Эйвери почувствовала себя более разбитой, и она уткнулась лицом в его грудь.

Эван был ошеломлен и совершенно не понимал, почему женщина плачет. Он обнял ее и нежно погладил по спине.

— Ты не хочешь идти?»

Эйвери кивнула в его объятиях.

Выслушав ее ответ, Эван помрачнел, а потом вдруг оттолкнул женщину: Почему ты не хочешь идти? Ты просто хочешь найти Ванду.»

Его вопрос озадачил Эйвери. Он не знал, узнала ли она его.

Значит, он ревновал себя, не так ли?

Эйвери расхохотался: «как ты думаешь, что я хочу сделать?»

Эван промолчал. Если она останется ради Мистера Лотнера, он не знает, что будет делать.

Когда он думал, что Эйвери может остаться с ним, он чувствовал себя счастливым.

— Ты знаешь, что делаешь?» — Спросил Эван.

— Я знаю, — твердо сказал Эйвери. Я хочу остаться.»

Она хотела остаться с ним и найти Ванду.

Держа ее лицо в своих пальцах, Эван вытер оставшиеся слезы с лица Эйвери.