Глава 258-258 Отъезд в Лонг-Сити.

В гневе Ван Хайсяо глотнул чай и в следующую секунду вздрогнул.

«Эй, еще жарко. Ты обожжешься…» Совет Чжоу Лэя был излишним, потому что мужчина уже встал и сразу пошел в туалет.

«Хватит болтать. Начинай работать и скорее заканчивай. Сегодня я отведу тебя к себе домой». — прошептал Чен Шубин. Чжоу Лэй кивнул, но даже тогда его хмурый взгляд не исчез.

… …

Шэн Румин вернулся в старый дом семьи Шэн. Как только он вошел, тетя Лин выступила вперед: «Молодой господин, ваш отец в настоящее время находится в саду за домом».

Ясно, что его отец проинструктировал тетю Лин заранее сообщить ему об этом.

Не останавливаясь дальше, он повернул в сторону и пошел. Через десять минут он наконец увидел спину своего отца. Мужчина стоял перед искусственным прудом.

Шэн Хаотинь сразу понял, что он пришел: «Я не думал, что вы приедете так скоро. В отличие от прошлого, вам потребовалось более двух часов, чтобы прийти».

Старик взглянул на часы и увидел, что прошло всего двадцать минут.

«Отец, я…»

«Ло Циньтянь знает, что я был замешан в деле об убийстве его сына». Шэн Хаотинь медленно повернулся и посмотрел на молодого человека, который остановился: «Она тоже знает?»

Шэн Румин сжал ладонь так сильно, как только мог. Его костяшки пальцев побледнели и побелели, а лицо исказилось в отчаянии.

«Нет… «

Услышав его, Шэн Хаотинь расхохотался: «Не боитесь ли вы, что, если она узнает об этом, ее симпатия к вам превратится в чистую ненависть?»

Старик заложил руки за спину и шагнул вперед: «Смерть ее родителей… дала мне новый шанс возродить мою компанию. Если бы она знала…»

«Ты звал меня, чтобы сказать это?! Или ты угрожаешь мне, что расскажешь ей?» Спокойный композитор Шэн Румина рухнул, глядя в глаза старику.

— Нет. Меня просто удивило, что тебе нравится девушка, которую и отец, и дед подвергли тебя пыткам… — Старик подошел еще на шаг и снова прошептал: — Она знает это?

Шэн Румин глубоко вздохнула и вместо этого ответила: «Ей не нужно знать. Она не они. Это не ее дело, что члены ее семьи сделали со мной».

Шэн Румин сделал шаг назад и уставился на человека перед ним: «Так же, как и ты. То, что ты сделал… не моя вина».

Шэн Хаотинь посмотрел на мужчину и улыбнулся. — А как же ее дедушка?

«Он дал свое согласие».

Шэн Хаотинь повернулся к пруду и прошептал: «Правда? Старик согласился? Он сошел с ума или все забыл?»

«Отец, ты, почему ты спрашиваешь об этом? Разве этого недостаточно?» Шэн Румин уставился на спину старика.

Шэн Хаотинь наклонился и взял трость. Последний кусок мяса он бросил в реку. Несколько рыб закружились вокруг корма и наделали много шума в спокойной воде.

Только после этого Шэн Хаотинь обернулся и собирался сказать что-то еще, но…

Издалека он увидел, что к ним приближается Вэй Айран. Подойдя ближе, она услышала и чуть не споткнулась на шагу: «Скажи им, мы завтра пойдем к ним домой. Я не хочу больше слышать, что моему сыну наставил рога его «друг», как только брак был предложен».

И Шэн Румин, и Вэй Айран поняли, что Шэн Хаотинь говорил о Цзи Яньли.

Даже Вэй Айран была встревожена, потому что несколько женщин позвонили ей, как только фотографии попали в сеть. На этом этапе только Су Мэнси еще не позвонила ей в последний раз.

«Ах, Хао…» Вэй Айран напряглась, когда поняла, что дуэт отца и сына разговаривает наедине. Она боялась, что они поссорятся и ситуация перерастет во что-то неприятное.

Но как только она услышала реплики Шэн Хаотиня, она была так счастлива, что чуть не споткнулась на простой дороге. «Мадам, будьте осторожны».

Благодаря помощи тети Лин она была спасена от позорной ситуации.

«Теперь ты должен быть счастлив, Айран. Я дал свое согласие. Иди и подготовься. Завтра рано утром мы отправимся в Лонг-Сити». Шэн Хаотинь сказал ей и ушел.

Вэй Айран повернулась к своему сыну и пошла рядом с ним: «Дитя, что ты сказал своему отцу, что он так легко согласился? его одобрение. Я даже составил боевой план, чтобы заставить его… ах! Забудь об этом.

И Шэн Румин, и тетя Линь хранили молчание и не подвергали сомнению ее план. Вэй Айран схватил его за руку и сказал: «Пойдем со мной. Я составлю список подарков для своих родственников. Дай мне несколько идей».

Шэн Румин разжала руку и позволила ей дотащить его до гостиной на первом этаже. Когда Вэй Айран села и начала составлять список, Шэн Румин молча отправил ей список со своего телефона.

«…Наверное, я зря волновался. Мой сын уже все подготовил». Вэй Айран поднял голову и увидел смущенное лицо мужчины.

«Тетя Лин, пойдем со мной в торговый центр». Вэй Айран встал и позвал старуху.

«Ма, тебе не нужно идти. Я свяжусь с торговым центром, чтобы отправить все, или попрошу Цзи Яньли…»

Оба они сделали паузу, когда упомянули Цзи Яньли. Вэй Айран вздохнул и пробормотал: «Ты никогда не должен так бездумно упоминать имя другой женщины перед своей женщиной. Ты не знаешь, какое недоразумение ты можешь вызвать».

«Я понимаю.» Даже он не хотел, чтобы Ло Лиси обвиняла его.

«Кроме того, я думаю, что куплю все подарки сама. Так я буду чувствовать себя непринужденно». Женщина сияла от счастья, когда снова позвала тетю Лин.

«Мадам, я здесь». Тетя Линь поставила антиквариат, который тщательно вытирала, и побежала, но когда подошла ближе, ее шаги стали медленными, как улитки.