Глава 310-310 Охрана его владения!

Его разум знал о присутствии других людей.

Он фыркнул и обвил ее левой рукой.

«Закрой глаза и постарайся ничего не слышать». Цзи Яньли сделала все по его инструкции и, как хороший котенок, прижалась к его груди и потерла лицо.

Как она могла не знать, что происходит снаружи?! Просто ей было слишком скучно, чтобы уделять тем течкам хоть какое-то внимание!

Таким образом, несуществующая невинная душа Цзи Яньли была сильно защищена Ван Хайсяо от неприятных сторон человеческой натуры.

… …

Когда они оба вышли, Бен уже вернулся. Майкл намеревался узнать о ее состоянии, но перед ледяной и холодной аурой Ван Хайсяо не мог открыть рот.

«Лили…» Бен перевел взгляд на ее спину, но Цзи Яньли ничего не ответила, уткнувшись лицом в грудь Ван Хайсяо. Не было видно даже кончика ее уха.

Когда Ван Хайсяо увидел, что Бен смотрит на женщину, его взгляд остановился на ее голой спине. Мягкая кремовая кожа была открыта для этих двух вонючих мужчин, и он не мог этого вынести. ‘Они глазеют на нее?’

Его разум немедленно заклеймил их как извращенцев, которые жаждут его вещи, и его глаза стали злобными, и злобная аура взорвалась, как будто он был хищником, а его добыча была замечена какими-то подлыми стервятниками.

«Куда ты смотришь?!» Он прикрыл ее спину правой рукой и собирался отругать, когда Цзи Яньли сделал круги на его груди и что-то пробормотал.

«Ты что, забыл о деле? Хочешь, я еще раз повторю?! Давай сейчас же уйдем!»

Ван Хайсяо оторвался от своей враждебности и сразу же убежал с ней на руках. Бен и Майкл чувствовали, что им нужно преследовать его из-за его аномалий, но затем их остановили охранники.

Их обоих заподозрили в хулиганстве, и их повели на встречу с менеджером бара для дальнейших инструкций.

Пока их допрашивали, Цзи Яньли тихо сидел рядом с Ван Хайсяо, глядя в окно, даже не двигаясь.

Вероятно, из-за того, что Цзи Яньли была слишком тихой, в отличие от своей обычной личности, Ван Хайсяо подсознательно посмотрела на нее несколько раз.

Тихая Цзи Яньли даже не заметила, как Ван Хайсяо взглянул на нее. Она подумала о том, чтобы не создавать ему проблем… пока.

Она продолжала смотреть в окно, свет на улице привлек ее внимание, думая, что ночной пейзаж довольно приятный и уютный.

Прохладный воздух ворвался и ласкал ее щеки. В сочетании с несколько пьяной внешностью это делало ее похожей на краснеющую девушку.

Ван Хайсяо хотела закрыть окно, но перебила: «Не надо. Мне больно. От воздуха мне становится хорошо».

При этом он не стал, а мужчина остановил машину на обочине, снял куртку и надел ее спереди. Он даже осторожно потянул ее за бок, полностью закрыв верхнюю часть ее тела.

Цзи Яньли больше не сказала ни слова, и машина всю дорогу ехала плавно и вскоре вернулась в их квартиру.

Чтобы им было удобно каждый день ходить в университет, Цзи Яньли и Ван Хайсяо купили очень дорогую квартиру, где ценился каждый дюйм земли.

Садовый дизайн, старинные павильоны, мостики и проточная вода, эти элегантные и умиротворяющие места располагались перед зданиями. По нему можно было догадаться, что дизайнер был чрезвычайно талантлив.

Ван Хайсяо поднял ее и отнес в их квартиру. Когда они вошли в дом, Ван Хайсяо опустила ее.

В это время у Джи Яньли зазвонил телефон, она достала его и посмотрела, это был Бен. Висок Ван Хайсяо пульсировал от боли от одного только вида «Б» и «М».

Прежде чем она успела ответить, он схватил его и строго сказал ей. «Поговорим позже. А теперь иди и умойся. Я принесу тебе воды с коричневым сахаром через некоторое время».

Он ушел, сказав, что даже не оставил ее телефон. Цзи Яньли могла только пойти в свою комнату и переодеться в более удобную одежду.

Глядя на спину Цзи Яньли, Ван Хайсяо скривил рот, думая, что он не позволит ей разговаривать с этими мужчинами и помешает им иметь какие-либо отношения, не говоря уже о дружбе!

Он прервал вызов и выключил его. Из комнаты Цзи Яньли донесся ее голос: «Хайсяо, мне нужна помощь».

«Приходящий!»

Итак, поздно ночью, когда Цзи Яньли мирно спала, мужчина массировал ее талию, чтобы уменьшить ее менструальные спазмы.

«Обними меня. Тебе станет лучше».

«Хм…»

Он даже добровольно отдал ей свое драгоценное тепло, обнимая ее всю ночь~

Ло Лиси уставилась на Ло Лисяна. Всевозможные мысли о работе давно вылетели в окно. В большом кабинете присутствие двух братьев и сестер было похоже на затишье перед бурей.

Несмотря на то, что кондиционер был включен, спина Ло Лисяна была мокрой от пота, как будто он сделал тяжелую зарядку. По этой причине его повседневная одежда потемнела.

Молодой человек давно отказался от всех видов актерского мастерства и правильных способов общения с другими, потому что он уже был разоблачен и чувствовал, что пришло время положить всему этому конец.

Сегодня Луо Лиси увидела его с другой стороны, когда мужчина достал зажигалку и начал играть с ней прямо перед ней. Ло Лисян достал из кармана брюк сигарету и закурил.

Ло Лиси нахмурилась, подсознательно пытаясь остановить его: «Стой. Когда ты начал курить?!»

Последний усмехнулся, увидев ее глубоко задумавшееся лицо. Его глаза переместились и избегали ее вопроса.

Он взглянул на кофейную кружку, которую она держала, и пробормотал: «Разве ты не чувствуешь ее жар? Сестра, ты получишь такой ожог. Ты знаешь».

Только если бы на невинном лице Ло Лисяна не было той восхитительной улыбки, ситуация не казалась бы очень неловкой и странной. Вдобавок ко всему, он выпустил кольцо дыма и не подумал о ее дискомфорте.

Она поставила кружку и полностью сосредоточилась на игривом мальчике. Мужчина выглядел очень беззаботным, как будто все было хорошо.

Он постучал по стеклянной поверхности стола, склонил голову набок и спросил.

«Как твои дела?»

«Хороший.»

«Действительно?»

«… Мм. Внезапно ты ведешь себя так заботливо, что это кажется странным.»

Один спросил быстро, а другой коротко ответил.

«Ты выглядишь очень хорошо, сестра. В конце концов, ты теперь новый генеральный директор. Жизнь должна быть идеальной, без помех и бремени, как у меня? Все, должно быть, умирают от желания лизать твои туфли…»

Ло Лиси тихо злобные слова. Глядя на ее спокойное поведение, Ло Лисян чувствовал себя очень раздраженным.

Для него ее нынешнее выражение лица было похоже на претенциозных сук дешевого происхождения, которые раньше приходили ему льстить.

«Что с твоим монашеским лицом? Разве этот дикарь не удовлетворил тебя?!» Мужчина в мгновение ока изменился в лице и стиснул зубы.

Ло Лиси не могла слышать эти непристойные слова и закричала: «Заткнись! Зачем ты пришел? Просто скажи, что тебе нужно, и уходи!»

«…Убедить старика позволить мне остаться в особняке Луо. У меня есть полное право остаться там. Кроме того, сказал этому ублюдку Шэну, чтобы он перестал преследовать меня. Когда я попытался остаться на низком уровне, он не мог дождаться, чтобы раскопайте могилу моих предков!»

Ло Лиси заметила его руку, которая постоянно постукивала по поведению. Она знала, что всякий раз, когда он нервничает, он будет продолжать это действие. Но теперь один и тот же человек, курящий и делающий это, чувствовал себя неуместно.

«Почему я должен? У меня нет причин тратить свою энергию на такого подонка, как ты! Должен ли я быть великодушным и позволить себе снова попасть в твою ловушку?! Впустить тебя в Особняк Луо? Почему у тебя возникла иллюзия, что Я соглашусь?»

Они оба продолжали смотреть друг на друга, когда дверь офиса открылась и вошел Пань Эр Цзю. Наблюдая за другим мужчиной в комнате, она была озадачена и взглянула на Ло Лиси, когда та подошла к ним.

«Это, мистер…» Ее слова застряли у нее в горле, когда Ло Лисян обернулась и посмотрела на нее. «Ах!»

Пань Эр Цзю увидел лицо, на 90% похожее на Ло Лиси. Затем она вспомнила, что, кажется, слышала, что у генерального директора Луо есть брат, который был бывшим генеральным директором и был уволен их дедом.

Взгляд Пан Эр Джиу упал на двух братьев и сестер. Заметив необычайно серьезное лицо Ло Лиси, а также лицо Ло Лисян, она почувствовала себя неловко. — Кажется, я снова пришел не в то время!

— Что случилось? Иди сюда. Ло Лиси жестом пригласила другого человека войти.

Войдя, Пань Эр Цзю мягко закрыла дверь и подошла к ним. Наблюдая за курением Ло Лисян, ее лицо нахмурилось. Она выпалила, не подумав: «Господин Луо, здесь нельзя курить».

«Я знаю. Вот почему я курю, хотя мне это и не нравится». Он поднял лицо и показал ей ангельскую улыбку: «Ведь есть радость делать запретные вещи!»

Пань Эр Цзю смутился и повернулся к Ло Лиси. Она отложила бумагу и поспешно сказала: «Мисс, мне нужна подпись здесь».