Глава 312-312 Над Луо Лисяном и Конгом Пипи издеваются!

— Не пойми меня неправильно. Как я могу прикипеть к такой женщине?! Даже у слуг лучше одеваться, чем у нее. Он бросил ее очки на землю и ушел. Если бы Пань Эр Цзю могла видеть немного ясно, она бы это сделала, но проблема была в том, что она ничего не могла видеть без очков.

Ло Лисян села на водительское сиденье красного «Бентли» и стала ждать, пока сядет Конг Пипи. Но она взглянула на жалкую внешность Пань Эр Цзю, которая пыталась найти свои очки на земле.

«Что за бельмо на глазу!» Она не скрывала своего презрения и прямо наступила на очки собеседника своими высокими каблуками.

Трещина~

Пан Эр Джиу прекратила поиски, когда услышала звук разбитых стекол. Она больше не могла контролировать свой гнев и закричала: «Почему ты…»

«Ой~ Я не видела. Плохо~» Конг Пипи развернулась и сразу же села в машину. В следующую секунду машина уехала на большой скорости, надув на свой кузов много пыли.

«Кашель! Кашель! Эти противные люди!» У Пань Эр Цзю было так тесно в сердце, что ей хотелось закричать. «Мир полон этих противных мужчин!»

Она отчаянно пыталась найти свою сумку, когда мужчина подошел к ней и поднял сумку. Пан Эр Джиу почувствовала, как ее сердце упало в животе. ‘Нет! Не будь вором!

Однако мужчина передал ей сумку и подал ей руку. — Девушка, ты в порядке?

— Да… да. Ей помогли встать, а затем вместе с его помощником она достала из сумки запасные очки.

Когда она увидела его, Пань Эр Цзю почувствовала неловкость. «Сэр, я показал вам еще один мой неловкий момент. Это действительно…»

Ло Тянькун улыбнулся и погладил ее по голове, как дружелюбный старейшина. Он вздохнул: «Я видел, что эти двое сделали с тобой. У моего племянника такой же характер. Надеюсь, у тебя не будет на него зла. Прошу прощения».

Пан Эр Джиу поспешно покачала головой: «Нет-нет, сэр. Пожалуйста, не извиняйтесь за них».

Ло Тянькун снова погладила ее по голове и обернулась. Когда он махнул рукой, к нему подъехала машина. Он повернулся к Пан Эр Джиу и сказал ей: «Садись. Пусть дядя отправит тебя домой».

Пань Эр Цзю отступил назад и хотел вежливо отказаться. «Нет. Как я могу беспокоить вас?»

Улыбка Ло Тянькуна постепенно стала расплывчатой, а его лицо стало суровым: «Когда старейшины спрашивают тебя, ты не должна их отвергать. Как хорошая девочка, которая будет помогать Лиси в ее работе в будущем, ты должна уметь читать атмосферу. .»

— Тогда спасибо, сэр. Таким образом, ей оставалось только стиснуть зубы и сесть в машину.

Когда она добралась до дома, то увидела, что ее пожилая мать смотрит телевизор с соседкой в ​​ее квартире.

«Ах, Эр Джиу, ты пришел». Соседская тетя обернулась и с улыбкой спросила.

«Здравствуйте, тетя».

Но ее мать увидела, что ее руки пусты, и нерешительно спросила: «Ах, Джиу, разве ты не сказала, что принесешь еду?»

Пан Эр Джиу остановилась по пути в свою комнату и быстро обернулась. Прежде чем ее мать смогла подтвердить свои подозрения, она ушла.

Тетя громко рассмеялась и пробормотала: «Она, должно быть, забыла и пошла за едой».

— Эх. Я хотел, чтобы она принесла тебе лишнюю посуду. Но глупая девчонка убежала. Старуха-мать покачала головой из-за того, что дочь не подумала.

— Ах, и ты тоже. Разве я не говорил тебе, что пришел после еды?..

Две женщины смеялись и шутили, пока смотрели телевизор. Через несколько минут Пан Эр Джиу вернулся с множеством пластиковых пакетов. Наблюдая за ней, мать улыбнулась и пошла на помощь.

«Тетя, я купил лишнюю посуду. Пожалуйста, поешьте перед уходом». Пан Эр Джиу вежливо спросил ее.

«Эта девушка, конечно, я. Вы так спрашиваете. Если я не останусь и не поем, кто тогда будет есть?! Ха-ха-ха!»

Пань Эр Джиу кивнула и хотела пойти в свою комнату, чтобы освежиться, когда тётя остановила её и обеспокоенно спросила: «Джиу, твоя нога…»

Когда все повернулись к тому месту, куда указала тетя, они увидели, что белая поверхность была окрашена в красный и фиолетовый цвета.

Мать Пан с тревогой наклонилась и посмотрела на него. Ее сердце сжалось от боли, когда она спросила ее: «Что это за рана? Как ты поранилась?!»

«…За мной погналась собака. Я упал и, должно быть, получил эту рану. К счастью, мне помог добросердечный прохожий». Пань Эр Цзю поджала губы и назвала Луо Лисян противной собакой.

Когда мать и тетя отругали собаку, она почувствовала себя намного лучше и в хорошем настроении пошла мыть посуду.

После того, как Луо Лиси вернулась в особняк Луо, она ничего не ела и пошла прямо в свою комнату.

Чтобы развеять свое мрачное настроение, она открыла несколько тем и записала несколько хороших шоу.

Поскольку игра одной дамы была признана действительно хорошей, она сразу же решила смотреть свои шоу одно за другим.

С другой стороны, лицо Шэн Румин весь день было холодным. Ло Лиси не отвечала на его звонки и не смотрела его сообщения, потому что они отвлекали ее от работы.

Глубокие глаза мужчины смотрели на экран мобильного телефона, глядя на окно сообщений Ло Лиси. Со временем его глаза стали холоднее, пока он пристально смотрел на ее аватарку, которая была фотографией ее глаз.

Он хотел схватить человека через экран телефона.

Глаза Ло Лиси остановились, когда она вспомнила, что, кажется, выключила телефон.

Включив его, она в отчаянии хлопнула себя по лбу.

«80 пропущенных звонков! Вы с ума сошли?!» Она поспешила и пошла проверить свое сообщение, но не нашла ни одного сообщения от него. Поэтому она догадалась, что он, должно быть, удалил их после того, как его столько раз игнорировали.

Она снова отругала Шэн Румина, и по этой причине… Парень чихнул много раз подряд!