Глава 423-423 «Разве меня недостаточно для тебя?»

Хотя Ло Лиси знала, что ей не следует озвучивать свои мысли, в прошлой жизни она жила в мире будущего. Ее губы на мгновение заколебались, когда она повернулась к Сунь Сюмэю.

«Ма~» позвала Ло Лиси.

«Хм?» Сунь Сюмэй взглянул на маленькую Лиси.

— Разве меня недостаточно для тебя? Ее голос дрожал, когда она спросила об этом.

Рука, держащая девочку, немного дрожала. Сунь Сюмей посмотрела на маленькое личико, и ей стало грустно, когда она спросила: «Почему ты так говоришь?!»

«Мне… даже не 2. У тебя снова… ребенок. Мне не хватает… Я думаю…» Сказав все это, Ло Лиси взглянула в глаза своей матери. Эта мысль никогда не приходила ей в голову в прошлой жизни, так как она очень любила своего младшего брата.

Но, пройдя через весь этот горький опыт, она не могла не спросить об этом. С другой стороны, глядя на лицо, которое мгновенно побледнело, Сунь Сюмэй почувствовала такую ​​печаль, что у нее сжалось сердце.

«Не слишком ли я игнорировал ее? Или зачем ребенку говорить такие серьезные вещи?! Сунь Сюмэй подумала, крепко обнимая Ло Лиси. В тот момент она почувствовала, что отдать своего ребенка няне, чтобы заботиться о нем большую часть времени, было худшим решением.

Нельзя сказать, что та няня, к которой Ло Лиси была очень привязана, была уволена Ло Байюнем, и она больше не могла видеть эту женщину!

«Дело не в том, что тебя недостаточно, а в том, что твой… отец слишком безрассуден. Он слишком много бездельничал, и в конце концов нам пришлось купить еще одного ребенка…» — с кривой улыбкой объяснила Сунь Сюмэй, пока служанка стояла позади них. сильно покраснел.

«…» Луо Лиси была ошеломлена, когда ее разум отключился. Она смотрела вдаль и думала: «Отец слишком много с тобой возился?! Вы говорите, что Лисян — это несчастный случай?

Сунь Сюмэй подумала, что маленькая Лиси не понимает, что она имеет в виду. В конце концов, она была ребенком в их глазах. Тем не менее, она попыталась подбодрить ее и взволнованно сказала: «Скоро у тебя будет младший брат или сестра. Ты можешь играть с ними и больше не будешь скучать. Разве ты не счастлив?!»

Ло Лиси перевела взгляд на нетерпеливое лицо матери и задумалась: «Должна ли я раскрыть тот факт, что знаю будущее, и рассказать ей об этом?!»

Но, в конце концов, Ло Лиси отказалась от этого и мило улыбнулась своей матери, когда она щебетала: «Да, я счастлива~»

Через некоторое время Сунь Сюмей перестала давать своему милому ребенку смесь слюны и спустилась вниз, чтобы позавтракать. Потом она пошла в детскую. Но висок Ло Лиси пульсировал всякий раз, когда ей приходилось видеть отвратительно розовую комнату.

Не пощадили даже стороны. От гардероба до платьев, розовых~ розовых~ розовых~

Не говоря уже о том, что ее кроватка была заполнена всевозможными куклами. Некоторые из них были редкими видами. Их производители обанкротятся через несколько лет и перестанут их производить. Но это не было ее заботой и было ею проигнорировано.

Сунь Сюмэй подошел к кровати и сел. Горничная поставила Луо Лиси рядом с собой и принесла ей свою любимую куклу. Ло Лиси замолчала, когда две пары глаз уставились на нее, словно говоря ей: «Почему бы тебе не поиграть?»

Ло Лиси обернулась и не могла решить, куда смотреть, поскольку ярко-розовый цвет был слишком ярким для ее глаз, привыкших к элегантному и классическому дизайну.

Ло Лиси нахмурилась и повернулась к горничной. Затем она притворилась, что закатила истерику, и швырнула куклу на землю, недовольно крича: «Я хочу выйти! Вытащите меня!»

Сунь Сюмей увидела, как Ло Лиси выбросила куклу, которая когда-то была ее драгоценным сокровищем. Она догадалась, что девочка действительно была в плохом настроении. В конце концов Ло Лиси вывели с виллы, и служанка последовала за ней, куда бы она ни пошла.

Выйдя из этой комнаты, Ло Лиси вздохнула с облегчением. Но больше всего расстраивало то, что она пыталась идти быстрее, но ее маленькие ножки не могли ходить столько. Не говоря уже о неудобном платье, которое на ней было.

Пройдя полчаса, Ло Лиси внезапно остановилась. Она онемела, когда ее разум закричал: «Так много свободного времени! Ни телефона, ни интернета, ни офиса, ни мужа! Что делать!’

Внезапно она не знала, что делать, и почувствовала, что время идет слишком медленно. В конце концов она кое-что вспомнила и побежала обратно к вилле.

«Мисс, будьте осторожны! Дорога скользкая. Вы можете упасть и пораниться!» Горничная вскрикнула от страха и поспешно побежала за Луо Лиси, которая убегала, как маленький кролик.

В 7 часов вечера.

Ло Байюнь вернулся на виллу на своей машине. И у него, и у ассистента настроение было испорченным. Помощник повернулся к мужчине со стоическим лицом и прошептал: «Хозяин, не грусти. Получать нагоняи от отца — это нормально. Ведь мы с детства к этому привыкли…»

«Не тот, где нас ругают перед посторонними…» Сказав это, Ло Байюнь вздохнул и потер висок. Хотя он знал, что его отругают за опоздание на собрание, он сделал это.

Иногда даже взрослые бунтуют и выполняют какую-то работу, зная, что потом будут сожалеть об этом. Но Ло Байюнь сделал это, потому что хотел. Перед уходом он взглянул на ассистента и сказал: «Я хочу посмотреть, какое дело может спровоцировать отца и привести к тому, что меня уволят из компании».

Помощник напрягся, увидев, как его безрассудный начальник уходит широкими шагами. Мужчина с беспомощным видом прошептал: «Разве он не охладел к тебе из-за того, что ты не вышла замуж за Ван Юэ? Почему ты сейчас пытаешься бросить вызов его авторитету?! Ты будешь только страдать!»

Как только помощник закончил говорить, идущий остановился на своем месте. Он обернулся и посмотрел на человека, который все еще был в машине.

«Не дай мне услышать имя этой женщины, если ты все еще хочешь работать со мной!» Ло Байюнь говорил резко, глядя на мужчину.

Помощник подумал, что Ло Байюнь не слышит его, и почувствовал себя виноватым, когда услышал слова своего босса. Он одними губами сказал: «Извините, босс. Прости меня, ладно?!

Ло Байюнь не ответил и повернулся, чтобы войти на виллу. Помощник легонько хлопнул себя по щекам и пробормотал: «Хонг Лан, ах Хун Лан. Не приноси бедствие, как искатель смерти!

Предупредив себя, чтобы он оставался в пределах безопасной границы, помощник уехал с территории виллы Луо.

Как только Ло Байюнь вошел в здание, он почувствовал, что что-то не так. Дворецкий поспешно замолчал и снова и снова извинялся: «Хозяин, извините! Я не мог помешать Юной Мисс войти в ваш кабинет!»

Разум Ло Байюня напрягся, когда он спросил, бегая в кабинет на втором этаже: «Она порвала мои важные бумаги?!»

«Нет…» — ответил дворецкий, вспомнив тихого ребенка, сидящего в тишине.

«Тогда… Почему ты паникуешь?» — недоуменно спросил Ло Байюнь и подумал: «Неужели она разбила вазу для цветов XIX века?!»

«А? Разве ты не говорил, что никому не разрешено входить в твой кабинет, пока тебя нет?!» — обеспокоенно спросил дворецкий. Ло Байюнь остановился и обернулся, чтобы взглянуть на старика.

«Не паникуйте.» Оставив эти слова, он прошел перед кабинетом и толкнул дверь внутрь. Затем он увидел там две фигуры. Один большой и один маленький, сидят на диванах и что-то читают в тишине.

Но в глазах взрослых они увидели, что Луо Лиси смотрела на черные слова просто потому, что ей было любопытно. Они бы не поверили, если бы кто-то сказал, что она читает книгу своего отца, потому что ей слишком скучно.

С другой стороны, ранее Сунь Сюмэй вошел внутрь, когда Ло Лиси отказалась уйти. В конце концов, она также начала читать финансовый журнал.

Стук~ Стук~

Ло Байюнь постучал в дверь, чтобы привлечь их внимание. Сунь Сюмэй подняла голову и улыбнулась, увидев, что это он: «Ты вернулся?»

«Хм.» Ло Байюнь кивнул и повернулся к Ло Лиси. В другое время его дочь бежала и прыгала к нему, как будто маленькая птичка возвращалась к своему лучшему состоянию…

Ло Байюнь нахмурился, когда Ло Лиси откровенно проигнорировала его. Мало того, она даже повернулась к нему спиной, когда он нарушил ее погружение в книгу.

Дворецкий вздохнул, увидев, что молодой хозяин не вспылил. В прошлом Ло Байюнь превращался в разъяренного зверя всякий раз, когда кто-то входил в его кабинет в главном особняке, особенно Ван Юэ.

Глядя на его спокойное выражение лица, дворецкий отступил назад и ушел, подумав с беспомощной улыбкой: «Я напрасно запаниковал. Одна его жена, другая его дочь. Он ни за что не рассердится на них, как в прошлом… «