Глава 435-435 Плохая Мать.

«Эх~ Это платье было редким. Муж сестры Ван купил его в другом городе… Какая жалость…» Бормоча, она повернулась к Ло Лиси. Несмотря на то, что она выражала сожаление по поводу других, внутри Бин Манман злорадствовал.

«Послушай ее! Она сказала мне запугивать эту женщину из Sun, но осмелилась сказать, что я вспыльчивый?! Испортить платье — значит, легко сорваться с крючка!» Бин Манман усмехнулся мысленно, когда на ее лице появилось жалкое выражение.

Услышав ее, лицо мадам Тан немного расслабилось. Она повернулась к Ван Хайсяо, а затем к Бин Манману. Безразличным голосом она пробормотала: «Если это от мужа, то даже если оно стоит целое состояние, в ее уме не будет жалости».

Бин Манман криво усмехнулась, когда ее взгляд упал на Ван Хайсяо. Маленький мальчик понял, что на его отца снова смотрят сверху вниз, и тут же его глаза потускнели. С несчастным и скептическим выражением лица он посмотрел в сторону пути, к которому подбежала его мать, и в следующий момент тоже побежал туда.

Бин Манман ухмыльнулся, когда она хихикнула внутри. «Ну и что, что ты единственный и роднейший внук дяди Ванга?! В конце концов, твоя мать заставила тебя отказаться от фамилии отца. Хе! дитя простого исследователя…»

Ло Лиси просто обращала внимание на то, что происходило позади нее. Ее взгляд упал на оставшийся на столе розовый десерт. Вернув себе энергичное выражение лица, она повернулась к бабушке и сказала: «Отпусти меня~»

«А? О!» Внимание мадам Тан вернулось к Ло Лиси. Как сказал последний, она поставила ее на землю. Придя в себя, Ло Лиси медленно подошла к розовому десерту.

Ее мозг работал как лошадь, миллионы мыслей о горьком вкусе, который она чувствовала, и о десерте крутились в ее маленькой головке.

Ничего не говоря, она развернулась и пошла к лестнице, намереваясь подняться на второй этаж.

Сяо Чи вернулась из кухни и увидела, как маленькая девочка, нахмурившись, пытается поднять свои маленькие ножки по лестнице.

Она поспешно подошла к ней и наклонилась, чтобы поднять ее. «Маленькая мисс, не бегай с едой. Иди рядом с бабушкой и поешь».

Ранее мадам Тан смотрела на Ло Лиси. Она хотела посмотреть, что хочет сделать маленький ребенок. Но ее собственная служанка прервала ее любопытство!

«Я… хочу отнести его Ма. Она, должно быть, голодна?.. Вот именно. Она голодна!» Сначала маленький разум Ло Лиси был ошеломлен, и она не смогла дать немедленный ответ. Но через некоторое время она придумала оправдание.

Когда Бин Манман услышал это, она посмотрела на своего ребенка, который был занят тем, что смотрел на Луо Лиси, которую несли обратно. Она фыркнула, постучала по его голове указательным пальцем и стиснула зубы, шепча.

«Даже младший ребенок, чем ты, думает о своей матери. А ты посмотри на себя, сидишь здесь, как деревянная доска, и отказываешься улыбаться… Такая трата, что Бог дал тебе мои хорошие черты! Хм!»

«…» Внезапно получив удар по черепу, Чжао Ичэнь испугался. Но затем он спрятал голову и попятился, хныкая с болезненным лицом. — Больно, мама!

«Ты мальчик. Ты должен привыкнуть к боли. Не веди себя как баба, или ты умрешь, когда мой отец затащит тебя на тренировочную площадку в будущем!» — сердито прошептала Бин Манман, скручивая кожу на спине Чжао Ичэня.

Малыш привык к такому варварскому поведению матери. Если он смел плакать, то когда они возвращались домой, мать наказывала его сильнее. Поэтому, с красными глазами, он подавлял свои крики.

Уши Ло Лиси привлек тихий шум, исходивший со стороны Бин Манмана. Ее глаза сузились, когда она увидела жалкий взгляд Чжао Ичэня.

Глаза Ло Лиси вспыхнули, как у разъяренной наседки, и она сердито закричала, указывая на Бин Манмана левым указательным пальцем: «Не делай ему больно! То, что ты его мать, не означает, что ты можешь оскорблять его! дедушка Бин, если ты…»

На полпути к своей вспышке Ло Лиси внезапно напряглась, потому что мадам Тан внезапно повернула свое маленькое личико и недоверчиво спросила: «Дедушка Бин?! Ты, ты знаешь его, дитя?!»

Мгновенно Ло Лиси трусливо отпрянула, когда ее разъяренное лицо превратилось в испуганное. Она с тревогой заикалась: «Я, я, ах!»

Сяо Чи увидел жалкий взгляд Ло Лиси и усмехнулся: «Мадам, она все-таки маленький ребенок. Должно быть, молодой мастер показал ее мастеру Бину».

«Это должно быть так». Мадам Тан расслабила лицо, похлопав Ло Лиси по щечкам. С другой стороны, Ло Лиси начала сильно потеть из-за своей ошибки. — Я снова чуть не облажался!

В то время как Ло Лиси мило улыбалась, и Бин Манман, и мадам Тан все еще были поражены. Ведь Старейшина Бин был очень строгим человеком и любые дети от страха пописали бы, если бы увидели устрашающий взгляд этого человека.

Ло Лиси и Чжао Ичэнь были исключением в этом случае по какой-то неизвестной причине. В то время как Ло Лиси пыталась найти способ спрятать десерт, чтобы исследовать его, она не подозревала о том факте, что ее простой акт защиты Чжао Ичэня вызвал большие изменения в сознании ребенка.

«Когда мама причиняла мне боль, всем было наплевать, даже моему отцу. Но ты… друг мой… — маленькие темные глазки Чжао Ичэня блеснули, когда он посмотрел на маленькое неловкое лицо Ло Лиси. Его лицо было настолько серьезным, что Бин Манман нахмурился, когда она это заметила.

«Эй, что с тобой? Ты наконец стал дураком?» — раздраженно спросила женщина, поскольку подсознательно хотела ущипнуть Чжао Ичэня.

Но, вспомнив прежние слова Луо Лиси, она напряглась. ‘Проклятая девченка! Опозорил меня перед всеми!»

Мадам Тан взяла Луо Лиси из рук горничной и попыталась взять маленькую тарелку, когда она равнодушно сказала: «Тебе не нужно приносить ее своей матери. Моей внучке не нужно так много работать для кого-то. Есть горничные. за эту работу».

Когда пальцы пожилой женщины коснулись тарелки, Ло Лиси нахмурилась и настойчиво заговорила: «Нет! Горничная не подойдет. Я хочу кормить Ма руками~»

Глядя на невинное и чистое лицо, Бин Манман заревновал. Она снова посмотрела на Чжао Ичэня и напугала собственного сына. Она упустила из виду тот факт, что Сунь Сюмей не угрожает и не ругает ее ребенка, как она!

Черт! Она хотела такого же отношения от своего сына! Бедный Ичен~

Чем больше мадам Тан слышала, тем больше она ревновала. С натянутой улыбкой она посмотрела в глаза Ло Лиси и спросила: «Мой хороший ребенок~ А как насчет меня? Ты не покормишь бабушку?»

Губы Ло Лиси дрогнули, когда она услышала это. С нерешительным лицом она посмотрела на розовый десерт, а затем посмотрела на бабушку.

В следующее мгновение она прошептала комариным голосом. «У тебя нет горничной? Попроси ее накормить тебя, бабушка~»

Вынужденная улыбка с лица мадам Тан мгновенно исчезла. По какой-то причине ей казалось, что какая-то ведьма наложила чары на ее внучку и заперла ее мозг в клетке.

Без сомнения, в ее воображении эта ведьма была ее «невесткой», которую она должна была принять, несмотря на сопротивление!

Сяо Чи увидела, как лицо ее хозяина потемнело. Она взглянула на Ло Лиси и дразняще спросила: «Но, детка, у твоей матери тоже есть горничная. Эта женщина будет кормить твою мать. Ты можешь сначала покормить свою бабушку…»

— Я служанка бабушки? Ло Лиси мило моргнула и спросила.

«Нет. Ты ее дорогая внучка.» Губы Сяо Чи скривились, когда она ответила.

«Тогда почему ты говоришь мне кормить ее? Разве ты не говорила, что ее может кормить служанка? Я хочу кормить Ма. У нее нет служанки…» прошептала Ло Лиси, крепче сжимая маленькую тарелку.

Выражение лица мадам Тан изменилось, когда она услышала ее. Она с большим интересом спросила: «У твоей матери… нет слуг?»

Ло Лиси покачала головой. Затем она посмотрела на госпожу Тан и сказала срывающимся голосом, задыхаясь: «Баба сказал… все служанки в нашем доме мои… Я могу беспокоить и мучить их, сколько захочу. Б… Но я не могу». не делай этого с Ма~ Соб~»

Ее голос звучал так, будто она вот-вот расплачется.

«…» Мадам Тан

«…» Сяо Чи

«…» Бин Манман стал очень ревнивым и громко раздраженно заговорил: «Что с Байюном?! Как он может баловать эту жену, как королеву?! Тетушка, такими темпами, она однажды прыгнет тебе на голову!»

Ло Лиси взглянула на Бин Манмана и заметила горькое лицо другого человека. Внутренне она ухмылялась, а внешне ее глаза были полны слез, грусти о ее бедной матери.

«Хорошо! Хорошо! Я не могу спорить с маленьким ребенком. Сяо Чи, отведи ее к матери!» С беспомощным вздохом сказала мадам Тан и села на диван.

Она проигнорировала слова Бин Манмана, а затем жестом пригласила Чжао Ичэня подойти к ней. Когда рядом с ней появился ребенок, чтобы успокоить ее гнев, она начала кормить Чжао Ичэнь глазами, полными любви.

Но, вопреки своему разочарованию, Ло Лиси не возражала, как Ван Хайсяо, и сказала: «Бабушка, дай мне еще пять конфет. Мама голодна~»

«…» Бедное сердце мадам Тан сильно болело.