Глава 115

115 Бах!

Чжай Чэньгуан была очень хорошо осведомлена о ненависти Лю Хуэй Ин к мужчинам, особенно к своему племяннику, если бы она привела Чжай Тяньюй, тогда Лю Хуэй Ин, согласившийся помочь ей, мог бы просто пойти дальше и отказаться. В конце концов, она не могла не плакать, ругая своего племянника за то, что тот предложил Лю Хуэй Ину ядовитое вино в их брачную ночь. Этот ее племянник мог бы дать Лю Хуэй Ину что угодно, например ребенка или что-то в этом роде, но ему просто нужно дать ей это ядовитое вино.

Нет, но если бы ее племянник попытался подарить Лю Хуэй Ину ребенка, он бы потерял способность подарить ребенка кому-либо еще.

«Боже мой, в какую путаницу ты меня втянул?» Чжай Чэньгуан тихо рыдала, сложив руки, но в конце концов не смогла ничего сказать вслух, она кивнула и сказала сдавленным голосом: «Я пойду и посмотрю, что я могу сделать», — она сделала паузу, а затем быстро добавила: «Но моя мама, с ней все будет в порядке, верно? Я имею в виду, что не хочу шокировать ее до такой степени, что она станет призраком, как я.

«О, не волнуйся, у старой бабушки впереди очень долгая жизнь, она не умрет, даже если ты напугаешь ее кучей своих друзей-призраков». Лю Хуэй Ин мило улыбнулась Чжай Чэньгуан, которая наивно думала, что она действительно помогает ей, но Цзя Ли и Ли Ган знали, что Лю Хуэй Ин что-то задумал.

Чжай Чэньгуан не так хорошо знала Лю Хуэй Инь и поэтому не имела особого представления о том, что происходит в голове Лю Хуэй Инь, поэтому она согласилась с тем, что она сказала, а затем встала с пола, прежде чем пройти мимо стены и ушел навсегда.

Ли Ган и Цзя Ли подождали, пока она уйдет навсегда, а затем повернулись, чтобы посмотреть на Лю Хуэй Ин, прежде чем броситься к ней, а затем посмотрели на нее с недоумением на лицах.

» Что ты делаешь?»

Что творится в твоей хитрой голове? Я не думаю, что ты настолько хороший человек, чтобы помочь такому человеку?»

И Ли Ган, и Цзя Ли один за другим спрашивали Лю Хуэй Ин.

…..

Лю Хуэй Ин повернула голову и посмотрела на них двоих, и они сразу же закрыли рты.

«Я… я не говорю, что ты злая женщина, но я хочу сказать, что ты не из тех, кто будет делать что-то подобное без причины», — Ли Ган немедленно отступил, когда Лю Хуэй Ин посмотрел на него. вместо этого он поднял руки вверх и сказал успокаивающим голосом: «Я просто хотел знать, почему ты это делаешь, я имею в виду, если ты захочешь, то сможешь помочь ей без просьбы о правах человека?» Тогда почему ты это делаешь, ведь ты и раньше не соблюдал законы».

Цзя Ли тоже прищурилась и лаконично добавила: «Правильно, ты называешь парня в небе супер-тупой старой ведьмой, не так ли? Почему вы вдруг следуете правилам, которые она установила для вас, небесные мастера?»

» О чем ты говоришь? Я женщина, которая очень внимательно относится к правилам, о чем ты говоришь, — Лю Хуэй Ин невинно посмотрела на двоих, которые нападали на нее слева и справа, но когда она увидела выражение недоверия на их лицах, она вздохнула, а затем перекатилась. ее глаза, когда она подняла руки и, наконец, призналась: «Да, хорошо… ты меня понял. Я намеренно отправил эту женщину к Великой вдове за все неприятности, которые она мне доставила». Когда она сказала, что ее улыбка стала зловещей, она продолжила: «Эта старуха, она заставила меня стоять позади нее и подавать ей чай, как будто я ее маленькая няня, я собираюсь преподать ей такой хороший урок, который запомнят даже ее предки. это!»

Цзя Ли и Ли Ган переглянулись и склонили головы в сторону, они это знали. Они знали, что Лю Хуэй Ин что-то замышляет в своей голове, и она ни за что не собиралась отпускать эту старую великую вдовствующую императрицу.

….

«Ах, это прямо здесь», — Великая вдовствующая императрица отвела шею в сторону, а затем попросила Сяо Мими помассировать ее шею, вздыхая от удовлетворения, но затем она вздохнула довольно болезненно, а затем сказала: «Я не понимаю, что Нашей семье Джи повезло, что после стольких лет у нас был один шанс вернуться, но каким-то образом нам удалось и его испортить».

Она, очевидно, говорила об отравлении Цзи Юя. Семья Чу, конечно, будет наказана, но ущерб, который они причинили, был чем-то, от чего они никогда не смогут оправиться.

«Как они могут быть такими смелыми?» Великая вдовствующая императрица стукнула кулаками по подлокотнику кресла, поджала губы, а затем хрипло вздохнула, глядя ни на что конкретное. «Джи Ю — наша племянница, и Тяньюй обожает ее больше всего на свете, и все же они были достаточно смелы, чтобы причинить ей вред, о чем они думали?» Думали ли они, что смогут взойти на вершину трона, если Императрицы и Королевской наложницы не станет? Они идиоты что ли?»

n𝑜𝓋𝑬(𝗅𝔟-1n

Сяо Мими ничего не сказала, она знала, что, хотя великая вдовствующая императрица выражала ей свое мнение, на самом деле она ни о чем ее не спрашивала. Ей просто хотелось, чтобы кто-нибудь выговорился, и вот она была готова послушать ее болтовню.

«Хм, я даже не знаю, как смотреть на их лица в зеркалах… даже если бы не было королевской наложницы или императрицы, им все равно на сто лет раньше, мы никак не сможем выбрать императрицу из семьи Чу. -»

БАМ, БУДУМ, БАНГ!

пришлите мне два роскошных кресла и получите еще две главы в конце месяца.