Глава 2

Глава 2: Бум трансмиграции: отравленное вино

«Лю Хуэй Ин, просыпайся, мы по уши в дерьме!»

n—O𝓋𝞮𝑳𝚋В

«Хуэй Ин! Проснуться! Иначе я надеру тебе задницу!»

«Хуэй Ин, дорогая, проснись, пожалуйста, прежде чем ты станешь просто духом мертвых, как мы!»

Смерть — это слово было достаточно пугающим, чтобы Лю Хуэй Ин сразу проснулась, поскольку, хотя ее голова чувствовала себя так, будто ее разбили бейсбольной битой, а затем бросили перед автобусом, чтобы по ней топали, она все равно сидела прямо. несмотря на катящийся и наклоняющийся мир. «Что происходит, я не думаю, что я столько выпил, правда?»

Она сморгнула дымку из глаз, а затем осмотрелась, и то, что она увидела, заставило ее нахмуриться — она лежала на кровати с круглым отверстием и занавесками, свисающими с обеих сторон, набивка кровати была жестче, чем та, на которой она лежала. раньше, и более того, вся комната была заполнена тем, что она видела только в исторических драмах. «Ч… Что это?» Она вскочила с кровати и чуть не споткнулась из-за длины платья, ошеломленно посмотрела вниз, и то, что она увидела, чуть не лишило ее сознания.

«Это… Это… почему это на моем теле?» — спросила она трех призраков, парящих в воздухе, хотя то, через что она прошла, было просто неожиданным, но, по крайней мере, с ней были трое ее сотрудников, иначе Лю Хуэй Ин была уверена, что она потеряет рассудок. » Что случилось? Нас втягивают в какую-то стрельбу или что-то в этом роде»

Цзя Ли посмотрел на нее со сложным выражением лица, прежде чем указать на маленькое зеркало, стоящее на столе напротив кровати, и сказать: «Сначала тебе лучше взгляни на свое лицо, ты лучше поймешь, что происходит».

…..

» Мое лицо? Это шрамы? Мне сделали пластическую операцию или что…» Слова Лю Хуэй Ин оборвались, как только она посмотрела в зеркало, потому что в зеркале была не она, а женщина в красном. Ее персиковые глаза мигали в такт ритму, с которым моргала Лю Хуэй Ин. «Этого не может быть… Ни в коем случае этого не происходит…» — пробормотала Лю Хуэй Ин, отходя от зеркала. «Это… Это не я!»

И более того, девушка была слишком стройна, как хрупкий цветочек! Все мышцы, над которыми она усердно работала в полицейском участке, исчезли, и теперь их заменила шелковистая, мягкая кожа, совсем не похожая на нее. Даже ее двойные двойки исчезли!

Закрыв лицо руками, Лю Хуэй Ин покачала головой. «Этого не может случиться со мной в ночь перед моим повышением!»

«Ну, это действительно произошло», — сказал Ли Ган, опускаясь на пол и потирая челюсть. «Я не знаю, что произошло, когда ты прикоснулся к этой женщине, но как только ты поймал ее, произошло что-то странное, и тогда мы оказались здесь».

«Ли Ган права», — сказала Цзя Ли, когда она тоже подошла, чтобы встать рядом с Лю Хуэй Ин, и тихо сказала: «Я знаю, что вы шокированы, но правда в том, что вы сейчас находитесь в теле женщины, которая пыталась прыгнуть со скалы».

Лю Хуэй Ин посмотрел на них двоих, прежде чем сердито огрызнуться. «Вы двое должны хотя бы позволить мне спокойно отрицать свою реальность на две секунды, не так ли? Что это за жестокий способ заставить меня осознать правду о моей ситуации? Тебе действительно нужно сделать что-то столь жестокое?»

«Тебе будет лучше как можно быстрее взять себя в руки, потому что всего минуту назад женщине доставили отравленное вино», — сказал Ли Ган, заставляя мысли Лю Хуэй Ин сразу остановиться.

«Что ты сказал… какое вино…?» Впервые в жизни Лю Хуэй Ин почувствовала, что не может осознать странную ситуацию, которая была для нее новой, учитывая, что она работала в полиции и была готова справиться с худшей из худшей ситуации.

«Ядовитое вино», — сказала бабушка Лан Фен, понюхав банку, стоявшую на шкафу рядом с кроватью, и покачав головой. «Запах смерти там очень слабый, но он есть, я боюсь, что даже если яд не сможет убить вас… постоянное употребление приведет к очень медленной мучительной смерти».

Лю Хуэй Ин усмехнулся, глядя на большую банку, и сказал: «Кто в здравом уме будет пить отравленное вино?»

«Они будут, если из комнаты уберут все источники воды, еды и всего остального», — пробормотал Ли Ган себе под нос, только тогда Лю Хуэй Ин взглянула на комнату и поняла, что ее третий сотрудник был прав. Кроме отравленного вина, в комнате больше ничего не было, как будто тот, кто держал здесь эту женщину, ждал, когда женщина придет в отчаяние и сделает глоток отравленного вина.

«Ты, должно быть, шутишь», — она вышла из спальни, трое призраков следовали за ней. Выйдя из спальни, она поняла, что те, кто запер женщину в спальне, были на самом деле серьезны – они действительно хотели, чтобы женщина умерла! Во всей комнате не было ничего съедобного, и женщина была единственной внутри комнаты.

«Эта женщина, должно быть, сделала что-то очень плохое», — прокомментировала Цзя Ли, осматривая окрестности. «Я имею в виду медленную смерть, а не безболезненную, это действительно ужасно».

«И эта ужасная смерть постигнет меня, если я не выйду поскорее из этой комнаты!» — сказала Лю Хуэй Ин, направляясь к двери комнаты, но как только она толкнула дверь, в нее было направлено сразу несколько мечей.