Глава 252-252. Темные замыслы посреди ночи.

252 Темные замыслы посреди ночи

n.-𝕠/-𝓋/)𝓮()𝓵(/𝒷—1-/n

Лю Хуэй Ин ворвался во двор и остановился рядом с Чжай Чэном, который выглядел мрачным, с намеком на опасный блеск в глазах. Было видно, что он многое держал внутри себя, потому что его пальцы сжались вокруг меча. его руки, казалось, впились в твердый переплет на вершине меча.

» Почему ты здесь?» Когда он увидел, что Лю Хуэй Ин стоит рядом с ним, ему инстинктивно захотелось назвать ее «Ваше Величество», но когда он увидел количество служанок, которые плакали и причитали вокруг трупа, он остановился и задал только один вопрос, который был на кончик его языка.

«Я просил тебя оставаться позади, это опасное место», — спокойно заявил Чжай Хэн, а Лю Хуэй Ин, стоявшая позади него, закатила глаза и сказала: «Черт возьми, я могу остаться».

Кто знает, какая ловушка ждала ее на этот раз, поэтому она повернулась, чтобы посмотреть на трех призраков, паривших на макушке ее головы, и сказала: «Почему вы трое стоите там и ничего не делаете?» Иди и поищи все, на чем написано мое чертово имя. Получите его, прежде чем кто-то другой доберется до него. Двигайся, двигайся, двигайся!»

Цзя Ли и Ли Ган немедленно бросились во двор, а бабушка Лан Фен спотыкающимися шагами бросилась к пруду, где они начали искать все, что оставил преступник. Что касается Лю Хуэй Ин, она внимательно взглянула на наложницу, тело которой лежало на земле, а затем повернулась, чтобы посмотреть на плачущих горничных и нянь, прежде чем сказать: «Пожалуйста, покиньте этот двор, нам нужно выяснить причину смерти». наложницы… наложницы…»

«Наложница Су», — Чжай Хэн помог Лю Хуэй Ину закончить, когда увидел, что последний не может узнать только что умершую женщину.

«Правильно, нам нужно расследовать смерть наложницы Су», — Лю Хуэй Ин бросил слегка удовлетворенный взгляд на Чжай Хэна, а затем повернулся, чтобы посмотреть на горничных, которые выли, как сумасшедшие. Она понимала, что они расстроены, но в этот момент не могла позволить такому количеству людей толпиться вокруг тела, чтобы они не испортили улику, которая может быть использована в качестве поворотного момента в этом деле.

» Почему?» Горничная, которая была ближе всего к супруге Су, подняла голову и посмотрела на мужчину, который просил ее уйти, всего за день она потеряла свою любовницу, и теперь, прежде чем она успела даже оплакать смерть своей любовницы, ее попросили уйти , как могла молодая горничная не чувствовать себя обиженной, когда она смотрела на мужчину и пристально смотрела на него. «Моя любовница только что умерла, почему я должен уходить? Я не хочу! Ты собираешься помешать мне тоже горевать о моей госпоже?

Лю Хуэй Ин повернулась и посмотрела на служанку, которая ее расспрашивала. Она почувствовала, что маленькая девочка не хотела причинить вреда, по крайней мере, она не выглядела так, будто намеренно пыталась придраться к ней, поэтому она спокойно посмотрела на маленькую горничную. и сказал: «Я понимаю, что ты злишься, но нет смысла так плакать… Я тот, кто отвечает за расследование смерти супруги Лю, и поскольку твоя госпожа умерла так же, как и супруга Лю, я считаю, что что я скоро смогу раскрыть ее дело. Если ты останешься здесь, то лишь отсрочишь правосудие, которое может быть совершено в отношении твоей любовницы, прежде чем ее похоронят.

…..

Пока она говорила, она оглядывала двор и определенно чувствовала энергию инь того, кто умер, но что было удивительно, так это то, что она не могла сосредоточиться на душе, покинувшей свое тело. Лю Хуэй Ин нахмурилась, взглянув на женщину, которая лежала на земле, а затем окинула взглядом весь двор. Эта тяжелая энергия инь, казалось, исходила не из души этой женщины.

Оно было слишком плотным, и она могла чувствовать, что душа означает только опасность, поэтому ей было лучше отослать этих людей, чтобы они не были вовлечены в гнев души, которая пряталась в этом месте, но вопрос был в том… душа не принадлежала этой женщине, тогда кому она принадлежала?

…..

«Вы сказали этому человеку, что у нас проблемы с семьей Лю?» — спросила Великая вдовствующая императрица Цзи Ян, удовлетворенно вздохнув, когда Сяо Мими потерла узел сзади. В эти дни она чувствовала себя все более раздраженной, потому что ее тело уже не было таким быстрым и активным, как в молодости, но она ничего не могла с этим поделать.

Она старела, и все заботы, наваливавшиеся на ее голову, раздражали ее все больше и больше. Если бы не тот факт, что произошел сегодняшний инцидент, она бы осталась у себя во дворе и приняла расслабляющие солнечные ванны, но ей просто не повезло, что ее братья и племянники оказались бесполезны!

Они не могли сделать даже такой мелочи, как провести Императора за нос!

«Да», — ответил Цзи Ян, опустив голову, а затем продолжил измельчать травы, которые он принес с собой, скрипя зубами. Очевидно, эти травы были чем-то, что он принес для своей матери, но теперь он должен передать их все великую вдовствующую императрицу только потому, что последняя закатила истерику. Он сказал, что возьмет дело в свои руки и сегодня вечером разберется с Императрицей».

«Ну, по крайней мере, один член твоей семьи умен… к счастью, Цзи Юй спасла этого человека, когда она была маленькой, и привела его домой… посмотри, какой он полезный…» Великая вдовствующая императрица ухмыльнулась, намек на мягкость и спокойствие исчез с ее лица. в одно мгновение.

— Но он просит еще одной жертвы…

«Тогда ты передаешь ему это, ведь мы не можем его поднять?»

———