Глава 48

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

48 То, что я спросил

«Ачу!» Лю Хуэй Ин чихнула, чувствуя, как дрожь пробежала по ее спине, когда она оглядела ванную, прежде чем громко фыркнуть. «Держу пари, что этот придурок говорит всякую ерунду за моей спиной, он не только пытался убить меня при каждом удобном случае, он даже ругает меня… скорее всего, он, должно быть, замышляет, как меня убить!»

Няня Гун вздохнула, взяв ароматное масло со стола, стоявшего рядом с деревянной ванной, а затем потянула Лю Хуэй Инь назад за плечи. Впервые в жизни ее реальность была хуже кошмаров. Ее тихая дама, которая даже не смела ни на кого повысить голос, теперь смело проклинала Императора.

Увидев ее в таком состоянии, даже няня Гонг захотела проклясть Императора, почему он должен был давать ее даме это отравленное вино? Теперь вся ее личность перевернулась, и если бы королевский врач не сказал ей, что ее дама совершенно здорова, она бы тоже разразилась ругательствами.

Нет, подождите! О чем она думала? Она действительно думала о том, чтобы проклясть Императора? С ее головой все в порядке?

Няня Гонг уставилась на свое отражение в воде, прежде чем подошла к ванне и положила руки на край деревянной ванны. Она, возможно, действительно потеряла голову, как она могла даже подумать о том, чтобы сделать что-то подобное? Ей нужно было прояснить свой разум!

С этой мыслью в голове она окунула голову в горячую воду, напугав Лю Хуэй Инь, которая повернула голову и уставилась на няню Гун широко раскрытыми глазами. «Почему ты это делаешь? С тобой все в порядке, старина… няня Гонг?

Няня Гонг вытащила голову из горячей воды, ее необычайно бледные щеки покраснели теперь, когда белый порошок, которым она красила лицо, был смыт из-за ее действий.

«Со мной все в порядке, Ваше Величество», — сказала няня Гун, взяв тряпку у Куай Ай и вытерев ею лицо. «Теперь, когда я очистил свою голову, мне станет намного лучше, поэтому я попрошу вас не продолжать проклинать Императора. То, что произошло сегодня, действительно было несчастным случаем, но я могу заверить вас, что Император никогда не сделает что-то столь возмутительное. как убийство собственной королевы».

Лю Хуэй Ин с самого начала хотела дать понять няне Гун, что мужчины возмутительны, но потом она подумала о том, что няня Гун всю свою жизнь провела во дворце и не имела большого опыта общения с мужчинами, поэтому она поджала губы и сказала: проглотила свои слова. «Вы игнорируете то, что он пытался убить меня прошлой ночью, няня».

…..

«Это было недоразумение, Ваше Величество», — сразу ответила няня Гун, выливая себе в руки большое количество ароматического масла и приступая к мытью волос Лю Хуэй Ин. «Именно из-за такой хитрой ведьмы, как Наложница, Император допустил подобную ошибку, я могу заверить вас, что у него не было никакого намерения причинить вам вред, если бы не эта хитрая Наложница, Император бы души не чаял в вас так же, как он обожает наложницу Цзи, может быть, даже больше».

Лю Хуэй Ин чуть не задохнулся от слов няни Гун, да, верно… это был просто глупый предлог, чтобы обмануть сердце. Этот Император был полностью готов провести похороны этой женщины, и он мог бы добиться успеха, если бы она не заняла тело этой женщины.

Теперь, когда ему это не удалось, его методы стали более жестокими… сегодня он послал за ней убийцу, кто знает, что он пошлет завтра? Может быть, отравленная еда? А может быть, он попросит свою любимую возлюбленную выступить против нее?

«Няня, ты знаешь, если ты продолжишь говорить об Императоре, то я не смогу съесть свой ужин, ты хочешь, чтобы я спал на голодный желудок?» Лю Хуэй Ин была не в настроении слушать об Императоре, возможно, он хороший человек, но ее это не волновало, она была всего лишь гостьей в этом месте, и ей нужно было убедиться, что она вернулась к своей нормальной жизни, а не участие в этой драме.

Один раз… только один раз, как только она завладеет душой этой женщины, она забьет ее и вернется в свой мир, ее еще ждало повышение!

Няня Гун знала, что Лю Хуэй Ин злилась на Императора, поэтому она больше ничего не говорила, вместо этого они с Цюй Ай тщательно вымыли Лю Хуэй Ин, прежде чем они вдвоем помогли ей надеть ночную одежду.

n((𝑜(/𝑣(.𝑒./𝓵(-𝓫-/1-/n

Лю Хуэй Ин посмотрела на бледно-розовую блузку и пышную голубую юбку, а затем повернулась к няне Гун и спросила: «Ты хочешь, чтобы я в этом спала?»

Няня Гун, которая сушила волосы Лю Хуэй Ин с помощью курильницы, остановилась, а затем посмотрела на самый удобный предмет одежды, который смогла найти, и ответила, опустив голову: «Это одна из ваших самых удобных вещей для сна, Ваше Величество.. … если хочешь, я могу показать тебе остальные, но они не так хороши, как этот».

Когда няня Гун повернулась, чтобы попросить Цюй Ай принести остальную одежду, ее остановил Лю Хуэй Ин.

«Нет, все в порядке, я буду носить это», — сказала она с раздраженным и угрюмым выражением лица, сколько бы платьев ни было у этой женщины, они никогда не могли даже приблизиться к ее удобной пижаме… вздох, ее жизнь в будущем, казалось, быть довольно мрачным и мрачным.

Она потянула юбку с оборками, а затем тяжело вздохнула, прежде чем повернуть взгляд на няню Гонг и сказать: «Надеюсь, ты послужишь мне, по крайней мере, хорошей едой. Кухня приготовила все, как я сказал?

Няня Гун услышала слова Лю Хуэй Ин, а затем остановилась, опуская курильницу, и сказала с неловким выражением лица: «Они приготовили все по вашей воле, Ваше Величество, но вы уверены, что с вами все будет в порядке с едой? о чем ты просил?»

«Конечно», — сказал Лю Хуэй Ин, закатив глаза. «Зачем еще я буду тратить свою энергию, чтобы сказать тебе, чего я хочу?»

——-