Глава 97

97 Пойман!

«Но, ваше величество, как я могу носить королевское одеяние!» Цюй Ай была ошеломлена, когда Лю Хуэй Ин вручила ей мантию Императрицы, ведь она была всего лишь горничной, и как бы хорошо к ней ни относилась госпожа, она не могла носить одежду своей госпожи!

n.-0𝑽𝓔𝗅𝑏В

» О чем ты говоришь?» Лю Хуэй Ин закатила глаза, указала пальцем на Цюй Ай и сказала: «Если ты не наденешь его, то няня Гун узнает, что я пропала, и тогда она разбудит весь дворец своими криками, не так ли?» хотите, чтобы это произошло? Я имею в виду, что няня Гонг не хочет причинить никакого вреда, но она из тех женщин, которые каким-то образом могут создать какие-то проблемы».

И на этот раз Цюй Ай нечего было сказать, потому что то, что сказала Лю Хуэй Ин, было правдой. Если няня Гун узнает, что их мисс вышла из дворца, она поднимет небо над своей головой.

«Хорошо, ваше величество», — ради защиты своей госпожи согласилась Куай Ай, но она все еще выглядела испуганной, когда накинула на себя ярко-красную мантию, а затем торопливо добавила: «пожалуйста, не забудьте прийти, как только возможно, я не хочу, чтобы вас снова наказали, ваше величество. И пока вы снаружи, пожалуйста, держитесь подальше от Императора, я слышал, что он имеет привычку часто посещать бордель со своими друзьями».

Лю Хуэй Ин, которая шла к окну, чтобы ускользнуть из комнаты, остановилась на своем шаге, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Цюй Ай, и смущенно спросила: «Разве у Императора нет наложницы Цзи? Почему ему нужно часто посещать бордель?»

«Для мужчины, сколько бы женщин он ни держал, их меньше», — просто ответил Цюй Ай, и оставшееся уважение Лю Хуэй Ин к императору исчезло в одно мгновение, когда она повернулась и положила руки на подоконник, когда она сказал: «Не волнуйся, я никогда не останусь под одной крышей с этим придурком».

С этими словами она выпрыгнула из окна, а затем ускользнула из двора королевы.

«Ах, теперь я чувствую себя живой», — она вытянула руки над головой, скрутила шею, а затем обошла дворец. Ночью большой императорский дворец выглядел довольно устрашающе, но для Лю Хуэй Ин весь дворец напоминал детский парк. Она не боялась душ, скрывающихся в темноте, и не боялась звуков сверчков и животных, выскакивающих из дикой природы.

«Слава богу, что ты вышел из этого двора, мне стало скучно, пока я был там взаперти», — сказал Ли Ган, осматривая все вокруг, а затем полетел вниз и встал рядом с Лю Хуэй Ин.

…..

Будучи призрачной служанкой Лю Хуэй Инь, ни один из ее призраков не мог уйти от нее дальше, чем на триста метров, если она не дала им специального разрешения.

То, что она давала им редко, поскольку это требовало много духовной энергии.

«Думаешь, я вывел тебя, чтобы ты повеселился?» Лю Хуэй Ин хмыкнула и повернула голову, чтобы посмотреть на Ли Гана. Видя ее такую ​​жуткую улыбку, Ли Ган отступил на несколько шагов назад. «Я привел вас троих с собой, потому что хочу, чтобы вы осмотрели дворец и выяснили, чувствуете ли вы присутствие этой женщины, обошли его и спросили скрывающихся там призраков, видели ли они эту бродящую женщину. вокруг или нет».

«Почему бы тебе не пойти и не спросить их?» — спросил Ли Ган немного раздраженно и сердито. «Вы небесный хозяин, именно вы должны вести допрос! Почему мы должны работать, когда ты собираешься развлекаться?»

Лю Хуэй Ин улыбнулась, подняла руку, а затем положила ее на голову Ли Гана и сказала: «Как ты думаешь, кто я, Ли Ган?»

«Хуэй Ин Сама», — Ли Ган вздрогнул, почувствовав давление духовной энергии, протекающей через его существование.

«Правильно, я твой босс, причина самого твоего существования, если ты не будешь работать на меня, то ты вполне можешь заблудиться в преисподней, ты хочешь, чтобы я отправил тебя в преисподнюю?» — спросил Лю Хуэй Ин с демонической улыбкой, и Ли Ган покачал головой слева направо, как погремушка.

«Это хорошо», — затем она повернулась, чтобы посмотреть на Цзя Ли и бабушку Лан Фен, прежде чем спросить. — Мне тоже придется заставить вас двоих согласиться? Или ты собираешься идти один?»

«Мы немедленно пойдем и посмотрим, Хуэй Ин Сама»,

— Не стоит утруждать себя, моя дорогая.

Цзя Ли и бабушка Лань Фэнь полетели в направлении, где прятались призраки, и Ли Ган побежала к ним, как только Лю Хуэй Ин ослабила хватку на его голове.

Увидев, как трое призраков уходят, Лю Хуэй Ин кивнула, а затем сложила руки на плечах. «Ах, я думаю, я пойду и посмотрю на рынок, о котором говорил Куай Ай».

Она достала небольшой лист бумаги, на котором Куай Ай нарисовала направление городского рынка, а затем пошла в том же направлении, в котором она должна была доставить ее туда, но когда она прошла мимо гарема Императора и направилась к Южные ворота, она услышала, как кто-то окликнул ее сзади.

«Ты там, куда, по-твоему, ты идешь?»

Глаза Лю Хуэй Ин расширились, когда она положила карту обратно в карман на рукаве, а затем повернулась, чтобы посмотреть на охранников, которые были ответственны за патрулирование гарема в ночное время.

Она моргнула, склонила голову и стиснула их с улыбкой. «Могу ли я помочь вам двоим?»

Охранники посмотрели друг на друга, а затем посмотрели на Лю Хуэй Ин и нахмурились. Охранник слева с мечом в руке спросил: «Кто ты?» Мы никогда не видели вас здесь».

Если вам нравится обратный гарем, пожалуйста, посмотрите мою другую работу — «Одержимость горячими кровососами».