Глава 232: Мир Мертвых (24)

Гаюн направилась к шкафу с припасами на четвертом этаже. Поскольку занятия продолжались, все посещали свои лекции, поэтому коридор был относительно пуст. Она открыла дверь шкафа и вошла.

Комната была заставлена ​​аккуратно заставленными полками с разными принадлежностями для учителей. Там были мелки, маркеры, ручки, блокноты и т. д., все хранилось в классифицированных коробках.

«Маркеры…»

Она просмотрела коробки в поисках черных маркеров, но не смогла найти ни одного в коробке перед собой. Свет над ней замерцал, и она была настолько поглощена поиском маркеров, что не заметила, как дверь позади нее медленно закрывалась. Ее взгляд упал на верхнюю полку, где стояла еще одна коробка с надписью «Маркеры». Коробка была вне ее досягаемости, поэтому она встала на цыпочки. Но она все еще не могла этого достичь.

«Фу!» воскликнула она. «Ненавижу быть такой маленькой!»

Гаюн огляделась и заметила табуретку. Она положила его возле полки и встала на него, наконец-то сумев достать коробку с маркерами.

«Есть один!» — заявила она и собиралась встать со стула, когда свет погас. Вздрогнув, Гаюн оглядела комнату, но там было темно. Телефона она тоже не взяла с собой, и в темной комнате не было ни капли света.

Ее сердце колотилось, и она медленно слезла с табурета, пытаясь пробраться к двери. Она протянула руки, чтобы держаться за полки и идти к двери.

«Кто-нибудь меня слышит?» — кричала она. «Свет погас! Пожалуйста, откройте дверь!»

Ее ладони коснулись грубых деревянных полок, пытаясь найти дорогу. Ее нога внезапно зацепилась за что-то, и она споткнулась.

«АХ!» — закричала она, рухнув на землю. Гаюн попыталась встать, но ее колено было ушиблено и болело.

«Фу!» — застонала она, схватившись за колено. Она почувствовала, как из него сочится теплая жидкость; было кровотечение. Гаюн попыталась найти в темноте ткань, которая могла бы остановить кровотечение, но безуспешно. Она снова попыталась встать, но боль в колене усиливалась с каждым движением.

«Помощь!» — крикнула она. Было немного странно, что никто не пришел ей на помощь. В этом коридоре были классы, поэтому она была уверена, что кто-то ее услышал.

«Помогите, я здесь застрял!» — кричала она, но никто не пришел ответить на ее просьбы. Теперь она начинала паниковать. Страх начал формироваться в ее сердце, когда она попыталась подползти к двери, но ничего не получилось, словно ее глаза были закрыты черной тканью. Было почти невозможно что-либо увидеть, и она даже не была уверена, направляется ли к двери.

Используя руки, она ползла по полу. Она коснулась пола, пытаясь понять, в каком направлении она движется, когда внезапно ее правая ладонь приземлилась на что-то похожее на туфлю. Вместе с ней в комнате кто-то был!

«Кто здесь?» — спросила она пронзительным голосом. «Кто ты? Когда ты сюда пришел?»

Человек не говорил, и Гаюн охватила паранойя. Она замерла, пытаясь оценить свое положение. Человек двигался, как будто нагнувшись.

Холодная рука коснулась ее лица, заставив ее скривиться от отвращения. Она попыталась отстраниться, но рука крепко сжала ее щеку, заставив ее посмотреть на него.

— Гаюни… — прошептал ей на ухо Сынджо. Она почувствовала отвращение, когда его дыхание коснулось ее кожи, заставив ее почувствовать тошноту.

«У тебя еще есть время, Гаюни», — предупредил он. «Приходите ко мне, и больше никто не пострадает».

Лицо Гаюн исказилось от отвращения, и ее затошнило. Ее догадка оказалась верной. Сынджо стоял за заключением Ю, а также стал причиной несчастных случаев с его друзьями. Призрак причинял вред всем вокруг, чтобы добраться до нее.

«Убей себя, Гаюни», — тихо попросил он. «Приди ко мне. Мы можем быть вместе после смерти. На вечность».

«Я лучше проведу миллион лет в аду, чем с тобой», — выплюнула она. Все его существование было кощунством. Даже когда он был жив, он был невыносим, ​​а после смерти он был хуже демона. Она никогда не думала, что кто-то может быть таким грубым и мстительным.

«Ты испытываешь мое терпение!» — прорычал он. «Я знаю, что ты любишь меня! Я знаю, что ты только мой! Нам суждено быть вместе! Вот почему ты можешь видеть меня даже после моей смерти! Мы родственные души, Гаюни!»

«Ты всего лишь отвратительная свинья!» — крикнула она и отпрянула от него. Она использовала свою силу, чтобы бежать вперед и, к счастью, приземлилась перед дверью. Она ударила по нему, громко плача.

«Помощь!» Она кричала. «Выпустите меня отсюда!»

Сынджо схватил ее за волосы и швырнул на землю. Гаюн врезалась в полку, но, к счастью, она не упала на нее. Выплевывая кровь изо рта, она тяжело дышала. Холодные руки Сынджо схватили ее за шею, и, прежде чем она успела это осознать, ее прижали к стене. Он душил ее, заставляя хрипеть.

Гаюн боролась, пытаясь грызть свои мертвые руки, но это было бесполезно. Он был призраком, который не чувствовал боли от ее слабых царапин. Напротив, он смеялся над ее бесполезными попытками.

«Тебе не победить меня, Гаюни», — кудахтал он. «Разве ты не знаешь, что я призрак? Меня невозможно ранить! Теперь я непобедим!»

«Ты слабак и мудак!» она выругалась. В панике она забыла, что у нее есть одна вещь, против которой он был слаб. У нее в кармане было немного соли!

«Я твой, а ты мой», — заявил он. «Нам суждено быть вместе! Все, что тебе нужно сделать, это умереть, Гаюни! Почему ты не понимаешь этого? Нам суждено…»

Внезапно Гаюн бросила в него пригоршню соли. Сынджо закричал в агонии, когда соль прожгла его бледную кожу, заставив его отпустить Гаюн и упасть на землю. Он корчился, держась за лицо, пока катался по полу. Воспользовавшись шансом, Гаюн сумела найти дверь и выбежала из нее.

Крики призрака эхом разносились по коридору, и их никто не слышал, кроме нее. Она не остановилась, чтобы проверить, следует ли он по-прежнему за ней, а бежала все дальше и дальше, пока не добралась до библиотеки.

«Гайюн!» — воскликнула библиотекарь, ворвавшись внутрь. — Что случилось?

Но Гаюн не могла говорить. Она не хотела рассказывать о своей встрече с демоном и не собиралась этого делать.

Все, чего она хотела, — это избавиться от него раз и навсегда.