Глава 322: Страницы прошлого (5)

На следующее утро Чуно проснулся и обнаружил, что половина кровати его жены пуста. Мина уже проснулась в своей кроватке и громко плакала, требуя утреннего молока. Чуно неуверенно огляделся в поисках жены, которой нигде не было видно.

Услышав крики Мины, он встал с кровати и взял ее на руки.

«О нет! Мой ангел голоден?» он ворковал с девушкой, пытаясь ее успокоить, но она была очень голодна, поэтому плакала еще громче. Держа ее на руках, он пошел на кухню, чтобы подогреть для нее немного молока. Суна уже положил немного молока в бутылочку с надписью «Молоко для ребенка», поэтому он достал его и перелил в бутылочку поменьше.

«Почему Мина плачет?» Сонный голос Минхо раздался со стороны входа на кухню.

«Она голодна», — сказал Чуно. Неси ее мне, пока я приготовлю молоко».

Минхо забрал ребенка у отца, пытаясь ее успокоить.

«Где мама?» — спросил он вслух. «Она никогда не выходит из дома, не покормив Мину».

«Я не знаю…» Чуно задавался тем же вопросом. Почему Суна ушла, никому не сказав? И это тоже без предварительного кормления Мины? Это было очень на нее непохоже.

Он приготовил молоко для Мины, и они устроились на диване, чтобы покормить ее. Малышка наконец перестала плакать и мирно сосала грудь из бутылочки, пока ее отец и брат присматривали за ней. Дверь особняка открылась и закрылась.

Суна вошла в дом, все еще в пижаме. Она выглядела немного ошеломленной и растерянной.

«Ты в порядке?» — спросил Чуно. «Почему ты вышел из дома в этой одежде?»

Его жена никогда не выходила из дома, не переодевшись. Даже если бы ей пришлось пойти в дом соседей, она бы надела верхнюю одежду. Поэтому для нее было странно выходить на улицу в пижаме.

«Я пошла за молоком для ребенка», — небрежно заявила Суна. «Но магазины были закрыты».

Чуно нахмурился. «Суна», — начал он. «Мине всего месяц. Она не может пить обработанное молоко. Ей рекомендуется только грудное молоко».

Суна выглядела немного озадаченной, как будто слышала это впервые. Она была озадачена его словами и не хотела говорить что-либо еще.

«Я забыл!» — воскликнула она, хлопая себя по лбу. «Дурак я…»

«Все нормально!» Чуно рассмеялся. «Такие вещи обязательно произойдут. Врач сказал, что послеродовой стресс может продлиться несколько месяцев. На этот раз роды у вас были трудными».

Он потянулся, чтобы обнять жену. Она безвольно лежала на его груди, как будто он был незнакомцем, но Чуно не особо об этом думал. Роды Мины были довольно сложными, и врач посоветовал им больше не брать детей. Ее гормоны будут нестабильными еще месяц или около того, и поэтому Чуно взял отпуск с работы, чтобы позаботиться о доме. Это было трудно, но он начал понимать это.

«Тебе следует пойти и отдохнуть», — уговаривал он ее. «Мы позаботимся о Мине».

Суна кивнула и пошла в спальню отдохнуть. Чуно готовил завтрак для Минхо, пока Мина спала на диване.

«Вот твой тост и яйца», — заявил Чуно, кладя еду на тарелку Минхо. Последний просто смотрел на это.

«Оно сгорело», — пожаловался он.

— Ну, тебе придется с этим справиться! Чуно отругал его. Минхо надулся. Он скучал по тому, как готовила его мать, так как его отец был худшим поваром в мире. Мужчине удалось сжечь такую ​​простую вещь, как яичница!

Он сунул тост в рот и помчался наверх, чтобы переодеться в униформу. Через некоторое время он попрощался с сестрой и ушел в школу. Чуно готовил еще одну бутылку для Мины, когда раздался звонок в дверь. С бутылкой в ​​руке он открыл входную дверь.

Там стояла беременная женщина лет тридцати с нервным видом. Она держала небольшую банку, полную чайных листьев. Чуно сразу узнал ее.

— Разве ты не Йеун? он нахмурился. «Ты друг Суны».

«Привет, брат Чуно», — поприветствовала Еын. «Я обещал Суне, что приеду сегодня».

«Ааа, Суна плохо себя чувствует», — ответил он. «Но заходите! Вы можете немного подождать».

— Спасибо, — сказала Еын, снимая тапочки. Как только она вошла в дом, она замерла. Было холодно. И она не имела в виду, что температура была холодной.

Словно инстинктивно она посмотрела направо, в сторону спальни Чуно и Суны. Ощущение холода исходило оттуда. Это было похоже на то, что она чувствовала всякий раз, когда рядом был дух, но было гораздо интенсивнее. Это был не дух, а нечто иное. Что-то еще более зловещее и смертоносное.

«Что случилось?» — спросил Чуно.

«Ничего!» Йын солгала и вошла в гостиную. Она нервно ерзала, и с каждой секундой это чувство становилось все сильнее.

«Кто здесь?» Голос Суны раздался из спальни. Этот дух был там! Суна попала в беду!

«Мне!» — воскликнула Йын прежде, чем Чуно успел ответить. «Я принес чайные листья, которые вы просили».

Суна вышла из комнаты и увидела Йын. Странное выражение промелькнуло на ее лице, но она выдавила улыбку. Чуно взял на руки проснувшуюся сонную Мину.

— Как твое здоровье сейчас, Йын? — спросила она, садясь на диван.

«Я в порядке», — ответила Йеын. Чувство холода теперь усилилось. Йеын едва держалась прямо, ее сердце сжалось от страха. Чуно отметил, что Йын посмотрела на Суну очень странно, как будто она увидела монстра. Это его не устраивало.

Йын, с другой стороны, была насторожена. У человека, сидевшего перед ней, было тело Суны, но это был не ее друг. Что-то овладело ею, и Йеун должна выяснить, правда ли это.

Внезапно Мина заплакала, а Чуно отвлекся. «Она только что проснулась», — вздохнул он. «Мне нужно в туалет. Ты можешь сейчас ее успокоить?»

Суна была ошеломлена, когда он отдал ей Мину и направился в туалет. Малышка остановилась и посмотрела на мать широко раскрытыми любопытными глазами. Йеын затаила дыхание, анализируя выражение лица Мины, которое из раздраженного превратилось в испуганное.

Ребенок громко завизжал и заплакал от страха. Она пыталась высвободиться из лап Суны, пока та хмуро смотрела на крошечное существо в ее руке. Малышка Мина почувствовала, что женщина, державшая ее, не была ее матерью, и ударила своими крошечными ладошками по щекам Суны, словно пытаясь ее поцарапать.

«Я возьму ее!» — заявила Йеын, шагнув вперед, чтобы взять Мину на руки. Словно ища защиты, Мина вцепилась в нее, не желая садиться на колени Суны. Йеун почувствовала страх ребенка и посмотрела на Суну, которая смотрела в пространство. С ее подругой что-то не так, и был только один способ это выяснить. Одной рукой Йын открыла банку с чаем.

«Мама прислала тебе эти свежевыращенные чайные листья», — сказала Еын, делая вид, что все в порядке. Она взяла кусок и понюхала его, прежде чем протянуть руку Суне.

«Возьми и понюхай аромат», — посоветовала Еын.

«Все в порядке», — монотонно ответила Суна.

«Ой, давай, просто понюхай!» Йеун рассмеялась. Суна протянула ладонь вперед, а Йын положила листья ей на руку…

«АААААА!» Суна закричала от боли, пятясь от Йын, которая стояла перед ней, чувствуя решимость.

«Листья персикового чая», — рассказала Еын. «Ты не Суна. Кто ты, черт возьми?»