Глава 51: Правила любви кандзи: Правило 6

Когда они покинули торговый центр, была уже почти полночь, и они решили закончить. К тому времени Гаюн очень устала. Они сели в машину и уехали. Минхо заметил ее усталость.

«Где вы живете?» он спросил. «Я подброшу тебя».

«Ой, э-э…»

Она не была уверена, позволить ли ему высадить ее. Если бы Чуно узнал, что она на свидании, он, вероятно, вышел бы из дома, чтобы допросить Минхо. По какой-то причине она чувствовала, что встреча этих двух мужчин не закончится на хорошей ноте.

«Вы можете высадить меня на ближайшей станции!» она сказала. «Я поеду домой на автобусе».

«Последний автобус ушел час назад», — заметил Минхо. «И я сомневаюсь, что метро будет работать в это время. Я вас подброшу».

Гаюн колебалась. Она быстро достала телефон и написала Чуно.

— Аджосси, где ты? она написала. Через несколько секунд последовал ответ.

«Я в больнице, проверяю вашего партнера», — ответил он. «Почему?»

Она поспешно ответила. «Принеси нам чаджамён!»

Вот, подумала она. Это должно задержать его на некоторое время.

«Где вы живете?» Минхо спросил еще раз.

«Недалеко от южного перекрестка, — ответила она. — Рядом с жилым районом».

Минхо ускорил машину. На протяжении всей поездки они молчали, пока Минхо изо всех сил пытался придумать, о чем ее спросить. Правило номер 6 гласило, что нужно расспросить ее о себе. Что ему следует спросить?

«Ли Шон», — сказал он. «Что с ним произошло?»

«О, после того, как вы выкопали его труп, мы кремировали его», — заявила она. «А Ким Джуна отправили в тюрьму. Он будет находиться за решеткой долгое время».

«И в аду, я надеюсь», — добавила она про себя. Этот призрак доставил ей большой стресс. Даже Тэджун еще не полностью оправился от лихорадки. Возможно, ему понадобится еще несколько дней, чтобы выздороветь.

Минхо кивнул и снова замолчал, пытаясь придумать больше вопросов. Стоит ли ему спросить ее о работе? Или ее любимые хобби? Или ее семья? В его голове кружились вопросы, и он решил выбрать последнее.

«Вы живете в один?» он спросил.

«Нет», — сказала Гаюн. «Я живу с бабушкой. Аджусши живет над нами как арендатор. Ты знаешь того, кто помогал мне растить. Он был другом моей мамы и после ее смерти заботился обо мне».

«Жилец?» — сказал он задумчиво. Он просто понял, что часть о ее аджосси была для него новой информацией. Он не мог вспомнить никаких подобных подробностей из ее предыдущего файла, когда искал суррогатную мать.

«По большей части он интроверт», — солгала Гаюн. «Предпочитает работать фрилансером и сидит дома. Его семья давно умерла, и после этого он переехал жить к моей бабушке. Он очень хороший. Я поступил в полицейскую академию из-за него. Для меня он как отец. .»

«А как насчет твоего отца? Почему его нет рядом?»

Гаюн замолчала, ерзая пальцами. Казалось, она вспоминает что-то очень болезненное.

— Он… — начала она. «Он ушел. Он ушел от моей мамы еще до моего рождения. Я выследил его несколько лет назад, но встреча не была счастливой».

Ее мысли сосредоточились на последних словах, сказанных ей отцом. Во время беременности она путешествовала самостоятельно. Было время, когда она импульсивно сбежала, чтобы сохранить ребенка.

Это было глупое решение, но ее переполняющие эмоции по поводу ребенка заставили ее осознать, что поспешное решение снять проклятие с помощью суррогатного материнства было неправильным. Ей не с кем было поговорить, и она надеялась, что ее отец сможет помочь ей принять решение. Одна, беременная, она каким-то образом добралась сквозь суровую зиму до дома своего отца.

Но вместо теплого приема к ней относились как к чуме.

«Ты для нас проклятие!» он кричал. «Ничего, кроме катастрофы! Ты и твоя мать разрушили мою жизнь! Убирайся отсюда и никогда не возвращайся!»

Это были последние слова, которые сказал ей отец. Воспоминания все еще въелись в ее голову, оставляя шрамы на всю оставшуюся жизнь. Этот инцидент заставил ее осознать, что она никогда не сможет быть хорошей матерью для своего ребенка и обеспечить ему стабильную жизнь, в которой она нуждалась. С тяжелым сердцем ей пришлось соблюдать контракт, который она подписала с загадочным донором спермы.

Минхо знал, что неосознанно затронул больное место. Гаюн выглядела так, словно собиралась заплакать, и это заставило его крепко сжать пальцы на руле. Он не знал, почему, но внутри него рос беспричинный гнев против человека, который ее огорчил.

Будучи человеком, ненавидевшим своего отца-преступника, он прекрасно знал, каково это – быть брошенным. Вероятно, он не возненавидел бы своего отца, если бы тот взял на себя ответственность за его действия и объяснил им, почему он убил их мать.

Но трус убежал, оставив Минхо и Мину на произвол судьбы. В отличие от Гаюн, им не на кого было опереться или на кого равняться как на отца.

«Этот аджосси… он воспитывал тебя все эти годы?» — повторил он. — А не твой настоящий отец?

«Да», — кивнула Гаюн. «Аджосси для меня больше отец, чем мой собственный отец. Это иронично, правда? Он никогда не позволял мне скучать по семье и всегда поддерживал меня. Я благодарен, что он все время был рядом со мной…»

И она была. Она была искренне благодарна Чуно за его доброту. Было невозможно представить ее жизнь без него, и она поклялась очистить его имя, чтобы он мог когда-нибудь вернуться к своей семье.

Минхо вздохнул. «Тебе повезло», — сказал он ей. «Иметь такого человека, как он, на которого можно положиться. Не у всех есть такая роскошь».

«Ты говоришь так, будто у тебя с отцом тоже плохие отношения», — догадалась она.

«Он убил мою мать и сбежал», — резко сказал Минхо. Гаюн удивленно моргнула. Но он говорил об этом так откровенно, что она знала, что ему грустно.

— Мне жаль… — начала она, но Минхо оборвал ее слова.

«Не надо», — пожал он плечами. «Он должен извиняться. Не ты».

На этой ноте Минхо снова замолчал. Гаюн поняла намек, что он хочет побыть наедине со своими мыслями, и до конца пути не стала настаивать на этом.

Правило 6: Сделали неожиданный поворот.