Глава 52 2

В дополнение к этой силе, он также улучшил этих существ своей способностью, но они были убиты монстрами в волне почти слишком легко. Теперь этот человек говорил, что только один человек уничтожил всю армию монстров.

«Этого не может быть, верно?» — спросил мужчина, отказываясь верить, хотя его разум говорил ему обратное.

Ему уже было ясно, что Кингсли был ответственен за все изменения на его территории, он ясно чувствовал удары дубинки Гоблина и укус волка в ногу, но вот он жив и живет на территории, которая была укреплена до основания. Он не чувствовал никакой боли в голове, и его нога была на месте. Он просто не хотел верить, потому что это означало, что аномалия, над которой смеялись, была сильнее его во много раз.

«Ну… Мама говорила, что однажды моя гордость меня убьет», — сказал он, а затем усмехнулся и направился обратно в главный замок.

Он ничего не исследовал, он просто подобрал оружие, которое увидел возле кровати, он проснулся и тут же попытался сбежать со своей территории, думая, что его захватили монстры в волне. Мужчина умело держал оружие, как будто он использовал его в течение длительного времени, когда он шел обратно в замок, движения мужчины явно намекали на прошлый военный опыт, но, к сожалению, этот опыт был не таким обычным, как он надеялся во время фактической атаки.

Несколько минут спустя он вернулся в комнату и теперь читал записку, которую оставил Кингсли, спасая его. В записке содержались подробные инструкции по всему оборудованию, которое он оставил, оглядываясь на стол, мужчина увидел небольшое устройство, которое Кингсли многозначительно назвал «Передатчик». Рядом с ним лежала небольшая упаковка, в которой было много шприцев, заполненных определенным лекарством.

«Аспирин?» — спросил мужчина, потрясенный глупым названием для лекарства, которое, казалось, способно исцелить все, на самом деле его [Глаз Господа] говорил ему, что оно может вылечить все, и тем не менее, этот парень назвал его в честь аспирина.

Покачав головой на плохое чувство именования Кингсли, мужчина сел на кровать, готовясь к установке передатчика. Люди в чате уже дали ему понять, что процесс установки был болезненным. После нескольких секунд глубоких вдохов он приложил его ко лбу, как было сказано в записке, держа в левой руке один из шприцов с аспирином, готовый сделать укол в любой момент.

«Ааааргх …

Не колеблясь, он вонзил шприц в свое тело и ввел его в свое тело, все это время лежа на полу от боли. Как только был введен аспирин, боль исчезла, как будто ее никогда и не было. Когда он сел, на лице мужчины было выражение полного недоверия. Он просто не мог понять, как такое лекарство было реальным, любая страна с такой медициной давно бы правила планетой.

«Что он за чудовище?» — спросил себя человек, одновременно трогая свой лоб, чтобы проверить, нет ли там раны.

После нескольких секунд ощупывания он не нашел никаких повреждений, но все еще не чувствовал себя уверенным, потому что он мог ясно чувствовать присутствие передатчика на своем лбу, поэтому он встал и прошел перед предоставленным зеркалом, но все еще не мог найти никаких повреждений, независимо от угла, под которым он смотрел.

«Это гениально!!» — крикнул он, выходя из комнаты еще более упругим шагом.

Он не испытывал никакой роскоши всю неделю, но вот он здесь, как гордый владелец собственного замка. На самом деле, он не видел и даже не жил в таком роскошном месте, даже на Земле, улыбка на его лице не могла исчезнуть, как бы он ни старался.

Мужчина исследовал замок, искал конференц-зал, о котором упоминал парень в чате. Он хотел посмотреть, сможет ли он найти кого-нибудь, у него там были родственники, он не так уж беспокоился об этом раньше, но теперь, когда он был в удобном положении, он не мог не думать обо всех родственниках, которые, вероятно, были где-то здесь.

Когда он наконец нашел комнату, удобно обозначенную как Конференц-зал, мужчина вошел в нее, и как только он это сделал, вся комната осветилась. Как только это произошло, в его поле зрения появилась небольшая голографическая страница со словом «Connected» («Подключено»). Голограмма следовала за ним, куда бы он ни смотрел и что бы он ни делал, он сомневался, что это действительно настоящая технология, потому что мир еще не достиг этого уровня.

[Обнаружен человек «Макото Хасаши», хотите ли вы поискать в базе данных потерянных членов вашей семьи?] голограмма гласила:

«Да, пожалуйста», — ответил он, и голограмма исчезла, а на ее месте появились портреты нескольких людей.

[Это люди, ДНК которых, по-видимому, наиболее близка к вашей, или вы хотите искать по имени]

«Да, пожалуйста, найдите «Аой Хасаши», она моя дочь», — сказал он, просмотрев изображения, но не найдя ее.

[К сожалению, сэр, человека, которого вы ищете, нет в нашей базе данных, однако мы сообщим вам, если он найдется]

«Как и ожидалось», — сказал Макото, пытаясь немного подбодрить себя.

Он не ожидал, что голограмма даст ему ответ, если это так просто, то это будет неправильно. Он сделал глубокий вдох и вытер слезы с глаз, он просто надеялся, что с ней все в порядке и она в лучшем положении, чем он. Через несколько секунд он, наконец, вернулся к своей главной задаче.

«Как мне познакомиться с другими губернаторами?»

[Подключение…] голограмма считывалась и вскоре исчезла, поскольку вся окружающая среда вокруг него изменилась.