Книга 1: Глава 138: Полумесяц

После этого неожиданного события пар в комнате постепенно рассеялся.

Лили и Эхиро не пострадали, но большая часть крыши была разорвана.

Лунный свет падал с высоты неба, оставляя свое отражение на водной поверхности резервуара, объем которого уменьшился на несколько уровней. Недавно закаленный меч излучал изысканный и яркий свет, как будто он извлекал суть лунного света как из луны в небе, так и из ее отражения в воде.

Однако в этот момент на горизонте сломанной крыши показался мраморно-белый цвет зари. Солнце поднималось.

Сквозь поврежденную крышу пробивался слабый утренний солнечный свет. Нежный свет также брызнул на лезвие и поверхность воды, образуя редкое отражение солнца и луны.

С момента забивания до начала закалки прошли целые сутки.

Вспотевшая грудь Эхиро вздымалась, и она, наконец, вздохнула с облегчением.

«Это сделано. Закалка прошла успешно!» — сказал Эхиро.

Она вытащила меч из воды, отражавшей лунный свет, и поместила его в воздухе так, чтобы одна сторона была обращена к солнечному свету, а другая — к лунному свету. Кристально чистые капли, стекавшие по лезвию, отражали этот свет и раскрывали чистую красоту, пронзительную, но изящную.

Последняя невероятная закалка заставила меч сформировать почти идеальную финальную дугу, точно такую ​​же, как изгиб луны.

Эхиро повертел лезвием из стороны в сторону. Она взглянула на каждую деталь и воскликнула: «Отлично! Это моя самая гордая работа! Хотя мне еще нужно заточить лезвие и починить рукоять, для меня это не сложно. Этому мечу суждено стать лучшим предметом пятого класса! Кагами Лили, дай имя своему любимому мечу.

«А? Вы сказали высочайшее качество?! Лили тоже шагнула вперед и посмотрела на этот красивый, но чарующий клинок, на котором были надписи, соответствующие ее рунам. Оно было ярким, как зеркало, с одной стороны и туманным, как пелена, с другой. У него был блеск, который заставлял ее сердце биться, когда он слегка поворачивался. — Я хотел бы попросить мастера назвать его.

«Возможно, однажды этот меч, его мастер и его оружейник станут известны во всем мире. Я чувствую, что твой темперамент, твоя красота и твоя душа объединены в мече. Все, что я сделал, это воплотил твою одержимость в реальность, и ничего больше. Этот меч можешь назвать только ты!» — твердо сказал Эхиро и отдал меч Лили.

Тонкие пальцы Лили мягко коснулись холодного и яркого лезвия, словно она услышала зов рун.

Она подняла голову и посмотрела на солнце и луну. Затем она опустила голову, чтобы увидеть отражение луны в воде.

«Полумесяц.» — тихо и неторопливо выпалила Лили.

«Этот меч был полностью освещен как лунным светом, так и солнечным светом во время закалки, конденсируя сущность дня и ночи. И оно было погружено в отражение луны в воде, покрывая ее сказочным блеском. Я назову его… Полумесяц.

В глазах Лили тоже отражалась тень от лезвия. Изначально ее душа была душой мальчика, но она завладела нежным и великолепным телом старшей сестры Ринне. Она также взяла на себя ответственность разбудить душу сестры Риннер. Разве они не были также подобны солнцу и луне? Тогда было бы уместно позволить этому Полумесяцу сопровождать ее в этом долгом путешествии и двигаться вперед с таким мышлением!

Следующим шагом была заточка меча, установка рукояти и изготовление подходящих ножен.

Хотя сложность была относительно низкой, это также было довольно трудоемко. Естественно, Лиля тоже помогала.

Эхиро выгравировала свое имя на хвостовике2 и вставила его в рукоять. После некоторых процессов окончательной консолидации, корректировки и украшения меч был наконец завершен. Потребовалось много усилий, и Лили даже рисковала жизнью, чтобы получить материалы, необходимые для изготовления этого меча!

Как ее лучшая работа — после того, как Эхиро заточил его, в сочетании с ножнами и рукоятью — этот меч также можно было считать вершиной производства. Можно сказать, что она взяла лучшее дерево и вспомогательные материалы из своей коллекции, чтобы во что бы то ни стало создать этот шедевр.

Когда оружейник передал меч Лили, Лили почувствовала, что у нее заболел нос из-за эмоций. Вес меча в ее руке был более 120 кан. Независимо от того, было ли это в одиночку или вместе с мастером Эхиро, она слишком дорого заплатила за это! Была еще Нанако, которая охотно посвятила себя помощи в рисовании сценария меча, а также ее собственная одержимость старшей сестрой Ринне!

Название меча: Полумесяц. Длина: три фута девять дюймов. Вес клинка: 127 кан.

Ножны были темными, излучая холодный лунный свет, словно блестящее лакированное дерево. Он был выгравирован золотыми и серебряными цветами пионов, стильными, и украшен несколькими маленькими яркими красными бобами, которые вызывали чувство меланхолии.

Нарукавник был сделан из темного золота и остатков тамахагане пятого класса. Он был чрезвычайно твердым и имел форму клевера с простым и элегантным полым узором.

Рукоять была сделана из черного дерева и обмотана черной тканью. В середине ручки была щель, образующая семнадцать ромбовидных отверстий, обнажающих немного золота и похожих на звезды. Их количество по совпадению совпадало с возрастом Лили.

Глядя на такой изысканный, похожий на искусство меч, Лили было трудно скрыть колебания груди, а лицо постепенно теплело и краснело.

Ее тонкие пальцы прошлись по гладким ножнам и коснулись нарукавника. Она держала его за ручку, которая как раз подходила для ее маленькой руки.

— Размахни им и посмотри, подходит ли он тебе в руку, — сказал Эхиро сбоку.

«ООН.» Лили вышла на открытую площадку и глубоко вздохнула.

— Шинг! с яркой вспышкой света между солнцем и луной сияющий клинок вышел из ножен.

Лили держала длинный меч в воздухе. Вес был в самый раз. Он не был слишком легким для Лили, чтобы напрягать всю свою силу, и не был слишком тяжелым, чтобы повлиять на скорость. Навык ковки меча мастера Эхиро был безупречен!

В комнате Лили не осмеливалась размахивать мечом. В конце концов, крыша дома была сломана. Так совпало, что из-за утреннего ветра снаружи в комнату залетел маленький цветок груши.

Лили переместила лезвие вверх, через то место, куда упали цветы груши. Лепесток медленно трепетал и коснулся лезвия. Он разделился на две половины тихо, без изменения направления.

— Чистый удар, — тихо сказал Эхиро, выражая удовлетворение остротой меча.

Лили тихонько взмахнула рукой, и звук лязга металла, когда воздух был перерезан, эхом разнесся по комнате. Подходящее чувство размахивания было точно подогнано под Лили.

Она впрыснула в лезвие красную силу духа девы клинка. Надписи на мечах, нарисованные ее собственной рукой, постепенно наполнялись алой энергией. Окружение было опутано флуктуациями псионической энергии, принявшими форму лучистой ликориса, что добавило немного чарующей красоты оригинальному изысканному и ужасающему мечу.

«Вот и все!» Лили радостно воскликнула.

«Хотя он только что был выкован, но я чувствую, что он уже давно ждал меня! Эта чарующая красота и одержимость подобны расширению моего собственного сознания! Как часть моего тела! Это — моя первая Проклятая Катана, Полумесяц!»

Робинксен: Не кажется ли вам, что это несколько чрезмерная кривая?

Хвостовик или хвостовик — это задняя часть лезвия инструмента, где он входит в материал заготовки или соединяется с ручкой. Мастер обычно гравирует свое имя на хвостовике лезвия.

Завод САО: